1е Коринфянам 13 глава

1е письмо Коринфянам
Открытый перевод → Перевод Десницкого

 
 

Если я говорю на людских и ангельских языках, но нет у меня любви, я — лишь звонкая медь, лишь звучащий кимвал.
 
Пусть даже я говорю на языках человеческих и ангельских, но если нет во мне любви — я лишь грохочущая медь, звенящие кимвалы.

Если я имею пророческий дар и постиг все тайны и всё знание, и моя вера способна передвигать горы, но нету меня любви, я — ничто.
 
Пусть владею пророческим даром, пусть ведомы мне все тайны и всякое знание, и вера моя такова, что могу и горами двигать, но если нет во мне любви — я ничтожен.

И если я раздам всё имущество и свое тело отдам на костер , но нет у меня любви, я останусь ни с чем.
 
Пусть раздарю всё свое имущество и даже тело отдам в жертву, чтобы была мне похвала, но если нет во мне любви — не пойдет мне это на пользу.

Любовь терпелива и добросердечна, любовь не завидует, не гордится, не хвалится,
 
Любовь терпелива, любовь благожелательна. Она не завидует, не хвалится и не гордится,

не делает постыдного, не ищет выгоды, не раздражается, не считает обид,
 
не бесчинствует, не самоутверждается, не возмущается, не помнит зла,

не злорадствует, а радуется правде.
 
не радуется неправде, но разделяет радость об истине.

Она всё терпит, всему верит, всегда надеется, всё переносит.
 
Всё она переносит, всему верит, на всё надеется и всё терпит.

Любовь будет всегда, хотя пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
 
Любовь никогда не иссякнет, даже если пророчества упразднятся, и языки умолкнут, и знания больше не будет.

Ибо наше знание неполно и пророчества неточны.
 
Мы теперь знаем лишь отчасти и пророчествуем отчасти,

А когда придет полнота, неполное упразднится.
 
а когда придет совершенство, не останется ничего частичного.

Когда я был мал, то говорил как дитя, думал и рассуждал как дитя, а когда стал взрослым, всё детское оставил.
 
Когда я был младенцем, то говорил по-младенчески, мыслил по-младенчески и по-младенчески рассуждал. Но когда стал взрослым, оставил младенческие привычки.

Сейчас перед нами — лишь неясные образы, а тогда мы увидим лицом к лицу. Сейчас я знаю отчасти, а тогда познаю — так, как я сам познан.
 
Так и мы видим сейчас как в мутном зеркале, но однажды всё увидим лицом к лицу. Теперь я знаю Его лишь отчасти, но однажды познаю так, как и Он познал меня.

Сейчас есть эти три: вера, надежда, любовь. И первая из них — любовь.
 
И пребывают с нами вера, надежда и любовь, трое их, но больше прочих — любовь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.