1е Коринфянам 4 глава

1е письмо Коринфянам
Открытый перевод → Перевод Десницкого

 
 

Пусть люди считают нас слугами Христа, хранителями Божьих тайн.
 
Вот как должен всякий человек воспринимать нас: мы служители Христа, нам доверено управление в том, что касается таинств Божьих.

Хранитель же должен быть верен.
 
Что же еще требуется от такого управителя, как не верность?

Однако меня мало заботит ваше или чьё бы то ни было суждение обо мне. Я даже сам о себе не сужу.
 
Меньше всего для меня значит, как судите обо мне вы или вообще люди, да и сам я о себе не сужу.

Хотя моя совесть чиста, это не дает мне оправдания: меня судит Господь.
 
Ничего дурного за собой не знаю, но и праведником себя не называю, и пусть обо мне судит Господь.

Поэтому не судите до срока, ибо придет Господь и осветит сокрытое во тьме и раскроет намерения людей. Тогда каждый получит похвалу от Бога.
 
Да и вы ни о ком не судите прежде времени, пока не придет Господь: Он осветит сокрытое во тьме и откроет намерения сердец — и каждый тогда получит от Бога похвалу по заслугам.

Для вашей пользы, братья, я говорил все это о себе и Аполле, чтобы на примере объяснить вам, что значит «ничего помимо сказанного в Писании», и чтобы никто не превозносился, ссылаясь на одного из нас в противовес другому.
 
Все это, братья, я говорил ради вашей пользы и о себе самом, и об Аполлосе. Так на нашем примере вы поймете, что значит выражение: «ничего сверх написанного», и не станете одного человека ставить выше другого.

Кто выделил тебя? Есть ли у тебя что-то, чего бы ты не получил? А если получил, почему хвалишься, как будто это твоё?
 
Чем же ты таким выделяешься? Что есть у тебя такого, что не дано тебе свыше? А раз дано, к чему хвалиться этим как своим достижением?

Да, вы уже насытились, уже разбогатели, уже и без нас вошли в Царство. О если бы вы и впрямь вошли в Царство, чтобы и нам быть в нём вместе с вами!
 
Всего у вас уже есть в достатке, вы уже так богаты, вы и без нас стали царями! О если бы и вправду вы стали царями, чтоб и нам царствовать с вами заодно!

Но я полагаю, что Бог выставил нас, апостолов, в самом конце, как приговоренных к смерти, на обозрение всему миру, ангелам и людям.
 
Полагаю, что нас, апостолов, Бог поставил на последнее место, и ждет нас смерть на виду у всего мира — и ангелов, и людей.

Мы глупы во имя Христа, а вы во Христе умны, мы бессильны, а вы сильны, вы в чести, а мы в бесчестии.
 
Ради Христа мы стали безумными, а вы обрели во Христе мудрость, мы немощны, а вы сильны, вы в почете, а мы в позоре.

Мы до сих пор без пищи, питья и одежды, избиты и бесприютны.
 
Мы ведь и теперь терпим голод и жажду, скитаемся без одежды и получаем побои,

Мы и трудимся , и зарабатываем себе на хлеб. Нас клянут, а мы благословляем, нас преследуют, а мы терпим,
 
занимаемся тяжким ручным трудом. Нас бранят, а мы благословляем, преследуют — а мы терпим,

нас оскорбляют, а мы отвечаем дружелюбно. Мы стали отбросами мира, и до сих пор все считают нас грязью.
 
бесчестят — а мы отвечаем приветливо. Мы стали для этого мира словно отбросы, нас и теперь все отвергают.

Я не пристыдить вас хочу, а вразумить как любимых детей.
 
Пишу это не к тому, чтобы вас пристыдить, а чтобы объяснить это вам, любимые мои дети!

Воспитателей во Христе у вас тысячи, а отцов немного. Я родил вас в Помазаннике Иисусе посредством Вести.
 
Может, у вас и тысячи наставников во Христе, но не много у вас отцов, а я, проповедуя Евангелие, родил вас к новой жизни для Христа Иисуса,

Поэтому призываю вас брать с меня пример.
 
и потому призываю вас мне подражать.

Для того и посылаю к вам Тимофея, свое любимое и верное дитя в Господе. Он вам напомнит о моих путях во Христе — как я учу повсюду, в каждой общине.
 
Для того я и отправил к вам Тимофея, моего возлюбленного сына, верного Господу, чтобы он рассказал, как я следую за Христом Иисусом. Именно это я и объясняю повсюду в каждой из церквей.

Кое-кто у вас возгордился, полагая, что я к вам не приду.
 
Я никак не доберусь до вас, вот некоторые у вас и возгордились.

Но я скоро приду, если пожелает Г осподь, и проверю не слова этих гордецов, а их силу,
 
Но скоро я к вам приду, если будет угодно Господу, и проверю, чего стоят эти гордецы не на словах, а на деле,

ибо Царство Божье — не в словах, а в силе.
 
ведь царствие Божие не в словах, а в действиях.

Так что же, придти к вам с палкой или с любовью и лаской?
 
А вы как хотите: чтобы я пришел к вам с розгой или с любовью, с кротким духом?



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.