2е Коринфянам 10 глава

2е письмо Коринфянам
Открытый перевод → Перевод Десницкого

 
 

Я же, Павел, сам призываю вас кротостью и снисходительностью Христа, — я, который кроток, когда лицом к лицу с вами, но смел по отношению к вам, когда отсутствую!
 
Сам я, Павел, обращаюсь к вам с Христовой кротостью и умеренностью: когда я у вас, то скромен, а издалека так резок!

Я прошу, чтобы, присутствуя, мне не пришлось быть смелым с той решительностью, с которой я намереваюсь употребить смелость против некоторых, которые относятся к нам так, как если бы мы поступали по плоти.
 
Прошу вас, не заставляйте меня быть резким, когда приду к вам — а ведь я решился обойтись сурово с теми, кто счел, будто мы поступаем по законам плоти.

Ибо хотя мы и ходим во плоти, мы не по плоти воюем,
 
Хоть и живем во плоти, но не по ее законам сражаемся,

ведь оружие нашего воинствования не плотское, но сильное Богом на разрушение твердынь.
 
и оружие, с которым мы вступаем в сражение, не плотское — оно Божье и способно рушить твердыни. Мы опрокидываем умственные построения

Мы разрушаем замыслы и всякое высокомерие, восстающее против познания Бога, и мы пленяем всякую мысль в послушание Христу,
 
и рушим высокие стены, которые стоят на пути к познанию Бога, мы берем в плен сознание всякого человека, покоряя его Христу,

и мы готовы наказать всякое непослушание, как только ваше послушание исполнится.
 
мы готовы покарать любое непокорство, когда покорность ваша станет полной.

Вы смотрите на вещи, каковы они снаружи. Если кто уверен в себе, что он Христов, пусть он судит об этом опять же в себе самом, что, как он Христов, то точно так же и мы.
 
Вы смо́трите только на внешность. Кто-то убежден, что он — на стороне Христа? Пусть сам тогда поразмыслит: насколько он на стороне Христа, настолько же и мы.

Ибо если я и немного больше похвалюсь нашей властью, которую Господь дал для вашего созидания, а не для вашего разрушения, то я не буду посрамлен,
 
Даже если я и слишком хвалюсь той властью, которую Господь дал нам для созидания, а не для вашего разорения — не стыдно мне это делать.

ведь я не хочу, чтобы показалось, будто я запугиваю вас своими посланиями.
 
Впрочем, пусть вам не кажется, что я запугиваю вас письмами,

А то ведь говорят: «Его послания вески и сильны, но его личное присутствие не впечатляет, и речь его жалка».
 
а то говорят: мол, письма его суровы и сильны, а когда приходит сам — слаб, и слова его ничтожны.

Пусть такой человек учтет, что каковы мы на словах в посланиях, отсутствуя, таковыми мы являемся и на деле, присутствуя.
 
Пусть знает, кто так говорит: я и на деле окажусь таким же, каков я в письмах, присланных издалека.

Ибо мы не смеем сопоставлять или сравнивать себя с некоторыми из тех, которые сами себя выставляют; но когда они измеряют себя самими собой и сравнивают себя с самими собой, они неразумны.
 
Мы не решаемся себя равнять или даже сравнивать с людьми, которые выставляют себя напоказ. Они меряют себя собственной меркой, сравнивают себя с самими собой, ничего при этом не понимая.

Мы же не будем хвалиться сверх нашей меры, но по мере того удела, какой Бог выделил нам как меру: чтобы дойти и до вас.
 
А мы положим предел нашей похвале — тот самый предел, который отмерил нам Господь, включая и вас, коринфян, тоже.

Ведь мы не перенапрягаем себя, как будто не достигшие до вас, ибо мы первыми достигли и до вас Евангелием Христовым;
 
И не скажешь, будто мы стараемся и на вас распространить свою власть, а сами до вас так и не добрались — нет, мы у вас побывали с Евангелием Христовым.

не хвалясь сверх своей меры, то есть, чужими трудами, но имея надежду на то, что, с возрастанием веры вашей, мы будем, в отведенном нам уделе, возвеличены вами еще больше,
 
Мы хвалимся не безмерно и не чужими трудами, но надеемся, что вера ваша будет всё возрастать, по мере этого и наши пределы широко раздвинутся

так чтобы проповедовать Евангелие в странах и дальше вас, и не хвалиться тем, что уже совершено в чужом уделе.
 
и мы станем проповедовать Евангелие далее Коринфа, и не станем хвалиться тем, что в чужих пределах сделали другие.

Но хвалящийся должен хвалиться в Господе.
 
«Кто хочет хвалиться — пусть хвалится Господом!»

Ибо не тот, кто хвалит себя сам, достоин одобрения, а тот, кого Господь хвалит.
 
Ведь Господу угоден не тот, кто сам себя ставит на видное место, а тот, кого Он поставит.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.