2е Коринфянам 9 глава

2е письмо Коринфянам
Открытый перевод → Перевод Десницкого

 
 

Ибо для меня излишне писать вам об этом служении святым,
 
Впрочем, ни к чему мне писать вам о служении святому Божьему народу,

ведь я знаю старание ваше, которым я хвалюсь о вас македонянам, а именно, что Ахаия приготовлена еще с прошлого года, и ваша ревность побудила большинство из них.
 
я же знаю ваше усердие. Потому я и хвалил вас перед македонскими общинами: мол, Ахайя была готова еще в прошлом году, — так что ваше рвение передалось многим.

Собратьев же я послал для того, чтобы похвала наша о вас не оказалась пустой в этом случае, но чтобы вы, как я говорил, были приготовлены;
 
Итак, я послал этих братьев, и пусть на деле не выйдет так, что мы вас хвалили зря. Как я говорил, вам надо приготовиться,

а иначе, если какие из македонян придут со мной и найдут вас неготовыми, мы — не говоря уж о вас — будем постыжены этой уверенностью.
 
а не то, когда к вам вместе со мной придут македоняне, они застанут вас не готовыми, и будет нам стыдно за былую уверенность, не говоря уже о вас.

Поэтому я счел необходимым убедить собратьев, чтобы они пошли к вам впереди и заранее подготовили ваш заблаговременно обещанный щедрый дар, чтобы это и было приготовлено, как щедрый дар, а не под влиянием скупости.
 
Потому я счел необходимым призвать братьев отправиться к вам заранее и всё устроить, чтобы пожертвования были уже приготовлены, как обещано, и именно как дары, а не как поборы.

Но вот что я скажу: тот, кто сеет скупо — и пожнет скупо, а кто сеет щедро, тот и пожнет щедро.
 
Кто сеет скупо, пожнет скупой урожай, а кто сеет с благословенной щедростью, у того урожай будет благословенным.

Каждый должен делать, как он замыслил в сердце своем, не неохотно и не по принуждению, ведь Бог любит доброхотного дающего.
 
Словом, каждый пусть дает по велению сердца, без печали и не по принуждению, ибо «кто дает с радостью, того любит Бог».

Бог же силен всякую благодать даровать вам в изобилии, чтобы, всегда имея всякую достаточность во всём, вы были богаты на всякое доброе дело,
 
Бог властен даровать вам всякую благодать в изобилии, чтобы везде и всегда вы имели в изобилии всё, что потребуется для всякого доброго дела.

как написано:«Он расточил щедро, он раздал нищим; праведность его пребывает вовек».
 
Как написано: «он всё растратил, раздал нищим, и праведность его пребывает вовек».

Тот же, Кто подает семя сеющему и хлеб в пищу, подаст и умножит ваше семя для сеяния и возрастит плоды праведности вашей;
 
Бог подает «семя сеятелю и хлеб в пищу», и вам подаст, что сеять, и произрастит, как колос, вашу праведность —

вы обогатитесь во всём на всякую щедрость, которая через нас производит благодарение Богу.
 
всем вы будете богаты, во всем щедры, и за вас люди будут благодарить Бога.

Ибо помощь служения этого не только полностью обеспечивает нужды святых, но и изобилует многими благодарениями Богу.
 
Ваше участие в этом служении общему делу не только поможет нуждающимся святым общинам, но и умножит благодарность Богу от многих людей.

Имея доказательство, данное этим служением, они прославят Бога за ваше послушание исповедуемому вами Евангелию Христову и за щедрость вашего пожертвования для них и для всех,
 
Люди прославят Бога, когда это служение покажет, как послушны вы Евангелию Христову: вы на деле следуете тому, во что верите, когда щедро делитесь с ними и с остальными.

тогда как и они, в молитве за вас, устремлены к вам из-за преизбыточествующей в вас благодати Божьей.
 
О вас станут они молиться, к вам их привлечет обильно проявившаяся в вашей жизни Божья благодать.

Благодарение Богу за Его неизреченный дар!
 
Благодарение Богу за Его неописуемый дар!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.