Библия » Сравнение переводов

Филиппийцам 1 глава

Послание к Филиппийцам апостола Павла

 
 

Павел и Тимофей, рабы Христа Иисуса, всем святым во Христе Иисусе, находящимся в Филиппах вместе с блюстителями и служителями,
 
Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа пишут всей святой общине Христа Иисуса в городе Филиппы, вместе с епископами и диаконами:

благодать вам и мир от Бога Отца нашего и от Господа Иисуса Христа.
 
благодать вам и мир от Бога отца нашего и от Господа Иисуса Христа.

При каждом воспоминании о вас, в каждой своей за всех вас молитве,
 
Благодарю Бога моего, когда вспоминаю о вас!

которую я с радостью творю, я всегда благодарю моего Бога
 
В любой молитве я постоянно поминаю и всех вас с радостью,

за ваше участие в проповеди Доброй Вести с первого дня и до сих пор,
 
ведь вы общаетесь с нами ради Евангелия со дня своего обращения и до сих пор.

в твёрдой уверенности, что Начавший у вас доброе дело завершит его ко дню Иисуса Христа.
 
Бог начал совершать внутри вас Свое благое действие, и я уверен, что Он завершит его до дня пришествия Христа Иисуса.

Именно так и будет справедливым мне думать о всех вас, поскольку вы все в моём сердце, будучи моими сопричастниками в благодати как в моих узах, так и в деле защиты и утверждения Доброй Вести.
 
Так мне и следует обо всех вас думать, ведь вы – в моем сердце. В тюрьме ли я, защищаю ли Евангелие и утверждаю его – все вы со мной, и общая у нас благодать.

Мой Бог свидетель, как я испытываю жажду по всем вам чувствами Христа Иисуса.
 
Бог мне свидетель: люблю вас горячо ради Иисуса Христа!

И я молюсь о том, чтобы ваша любовь возрастала всё больше и больше в познании и всяческом понимании,
 
И вот о чем я молюсь: пусть непрерывно возрастает ваша любовь, а с ней и познание, и полнота чувств,

когда бы вы могли различать, что для вас является лучшим, дабы вам быть чистыми и безупречными в день Христов,
 
чтобы вы делали правильный выбор, были чисты и безупречны на день Христов,

будучи наполненными урожаем праведности, который собирается Иисусом Христом к славе и похвале Бога.
 
приносили обильный плод праведности – той, которая приходит от Христа – к славе и похвале Божьей.

Но я хочу, братья, что бы вы знали, что моё положение скорее послужило успеху Доброй Вести.
 
Хочу, братья, чтобы вы знали: что произошло со мной, послужило на пользу Евангелию.

Так всему преторию и всем прочим стало известно, что мои узы ради Христа.
 
Что я в заключении ради Христа, об этом стало известно всем, кто в претории и всем остальным,

И большинство братьев, укрепившись в вере в Господа моими узами, заметно осмелели, став бесстрашно проповедовать слово.
 
так что большинству братьев это мое заключение только добавило уверенности в Господе, а значит – решимости и бесстрашия в проповеди Слова.

И хотя некоторые возвещают Христа в силу зависти и чувства соперничества, зато другие проповедуют из добрых побуждений:
 
Есть, впрочем, и такие, кто проповедует из зависти и склочности, но остальные возвещают Христа от чистого сердца.

одни это делают по любви, зная, что я поставлен для защиты Доброй Вести,
 
Одни занимаются проповедью с любовью, они понимают, что я нахожусь в тюрьме ради защиты Евангелия,

тогда как другие возвещают Христа, преследуя свои цели, делая это не с чистыми намерениями, а думая досадить мне в моих узах.
 
а другие сеют раздоры, они говорят о Христе нечисто и хотят добавить мне страданий в заключении.

Так что из того? Разве только то, что в любом случае, будь то с задней мыслью или искренне, но Христос возвещается, и я этому рад. Я и впредь буду радоваться,
 
И что с того? Они говорят о Христе, и будь их побуждения надуманными или искренними, – я рад этой проповеди! И я буду ей радоваться,

поскольку знаю, что по вашей молитве и при поддержке Духа Иисуса Христа это послужит мне к спасению,
 
ведь я знаю, что она окажется спасительной и для меня по вашей молитве, и поддержит меня дух Иисуса Христа.

с чем и связаны моё настойчивое ожидание и надежда, что я ни в чём не буду постыжен, напротив, во всей открытости теперь, как и всегда, в моём теле будет возвеличен Христос, будь то жизнью или смертью.
 
Я твердо уверен в своей надежде, что мне ни за что не придется стыдиться, но как теперь, так и всегда, тело мое ясно и открыто послужит величию Христа, будь я жив или мертв.

Ведь жизнь для меня – Христос, значит, в смерти моя выгода.
 
Ведь жизнь для меня – Христос, а смерть – приобретение.

Но если жизнь во плоти означает для меня плодотворную деятельность, то я не знаю, что и выбрать.
 
Пока живу в этом мире, мой труд приносит плоды, но я даже не знаю, что лучше выбрать

Я испытываю давление с обеих сторон: имею желание уйти и быть с Христом, поскольку это гораздо лучше;
 
и колеблюсь между одним и другим. Сам бы я желал покинуть мир и быть со Христом, ведь это намного лучше,

но, с другой стороны, оставаться во плоти нужнее из-за вас.
 
но для вас будет полезнее, если я останусь в этом мире.

И в этом я уверен, и знаю, что останусь и буду оставаться со всеми вами ради вашего успеха и радости в вере,
 
Так что знаю наверняка: я еще надолго останусь со всеми вами, чтобы помочь вам и порадовать вас, кто верует.

чтобы, когда я снова к вам приду, ваша похвальба Христом Иисусом возрастала из-за меня всё больше и больше.
 
И когда я снова появлюсь у вас, пусть найдется еще больше поводов вас похвалить, благодаря Христу Иисусу и с моей помощью.

Только ведите жизнь достойную Доброй Вести о Христе, дабы я, или придя к вам и вас увидев, или, отсутствуя, о вас услышал, что вы стоите в одном духе, все вместе единодушно борясь за благовествуемую веру,
 
Лишь бы только вы жили достойно Христова Евангелия! Однажды я приду к вам и всё сам увижу, а пока я вдали и лишь слышу о вас, – но я хочу быть уверен, что вы храните духовное единство и единодушно боретесь за веру евангельскую,

ни в чём не будучи устрашаемы противниками, что для них является признаком гибели, а для вас – спасения, и это от Бога:
 
не страшась никаких угроз противников. Для них это будет знаком гибели, а для вас – спасения. Сам Бог

потому что ради Христа вам дано не только в Него верить, но и за Него страдать,
 
ради Христа вам даровал не только в Него верить, но и пострадать за Него.

ведя такую же борьбу, какую видели у меня, и о какой теперь в связи со мной слышите.
 
Вы ведете ту самую борьбу, которую видели на моем примере – да и теперь вы слышите обо мне.



2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.