1е Фессалоникийцам 4 глава

1е письмо Фессалоникийцам
Открытый перевод → Перевод Десницкого

 
 

Помимо этого, братья, просим вас и увещаем перед Господом Иисусом, чтобы, приняв от нас то, как надлежит вам поступать и угождать Богу, — вы так действительно и поступали, — чтобы вам изобиловать еще больше.
 
Да и в целом, братья, просим вас и призываем ради Господа Иисуса: вы приняли наши наставления, как следует поступать и угождать Богу — так вы и поступаете, и ещё больше делайте.

Ведь вы знаете повеления, которые мы дали вам через Господа Иисуса.
 
Вы ведь знаете, какие мы вам дали указания ради Господа Иисуса.

Потому что воля Бога есть ваше освящение: чтобы вы воздерживались от блуда;
 
Воля Божья и ваша святость состоит в том, чтобы воздерживаться от всякого разврата:

Чтобы каждый из вас знал как владеть своим сосудом в святости и чести,
 
пусть каждый соблюдает сосуд своего тела в святости и чести,

Не в неуемном сладострастии, как у инородцев, не знающих Бога;
 
а не в похотливой страсти, словно язычники, которым неведом Бог.

Чтобы никто не переступал границ и не извлекал выгоды за счет своего брата в этом деле, потому что Господь — мститель за всё это, как мы и говорили вам и строго предупреждали раньше.
 
Пусть никто не переходит границ и не ищет себе выгоды за счет брата, ведь Господь покарает за такое, как мы уже предупреждали вас со свидетельствами.

Ведь Бог не призвал нас к нечистоте, а к святой жизни.
 
Бог призвал нас не к грязи, а к святости,

Следовательно кто отвергает это, не человека отвергает, а Бога, Который и дает вам Своего Святого Духа.
 
а значит, кто отвергает такой призыв — отвергает не человека, а Бога, Который наделяет нас Своим Святым Духом.

А относительно братолюбия — нет нужды писать вам, поскольку вы сами научены Богом любить друг друга;
 
Что до братской любви — даже нужды нет вам об этом писать, Сам Бог научил вас любить друг друга,

Да, вы так и относитесь ко всем братьям из всей Македонии. Но мы увещаем вас, братья, изобиловать еще больше,
 
и так вы поступаете со всеми братьями по всей Македонии. Призываем вас, братья, делать еще больше

И стремиться к тихой жизни, и заниматься своим делом, и зарабатывать своими руками, как мы и велели вам,
 
и стремиться к тихой жизни: занимайтесь собственными делами, зарабатывайте своими руками, как мы и прежде указывали вам,

Чтобы вы поступали благопристойно по отношению к посторонним и ни в чем не знали нужды.
 
чтобы вы поступали подобающим образом с теми, кто вне общины, и не имели ни в чем нужды.

Но мы не хотим, братья, чтобы вы оставались в неведении относительно спящих, чтобы вы не горевали, как и остальные, у которых нет надежды.
 
Хотим, братья, чтобы вы поняли всё про умерших и не унывали, как прочие, кому не на что надеяться:

Ведь как мы верим, что Иисус умер и воскрес, так и в то, что Бог усопших в Иисусе с Ним же приведет.
 
если мы верим, что Иисус умер и воскрес, то Бог вместе с Ним приведет и тех из верующих в Него, кто уже умер.

Ведь мы говорим это вам Его собственными, Господними словами, что мы, живые, которые останутся до прихода Господа, ни в коем случае не опередим усопших;
 
Вот какое слово Господне мы объявляем вам: мы, кто останется в живых ко дню прихода Господа, встретим Его не прежде умерших.

Потому что при повелевающем кличе, при голосе архангела и при трубе Божьей Сам Господь сойдет с неба, и мертвые в Христе воскреснут первыми.
 
Когда архангельский голос и труба Божья бросят клич и Сам Господь сойдет с небес, сначала воскреснут те, кто умер во Христе,

Потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними будем унесены на облаках встречать в воздухе Господа; и так мы с Господом будем всегда.
 
а потом и мы, кто останется в живых, будем вместе с ними подняты в воздух на облаках навстречу Господу, и так навсегда соединимся с Господом.

Так вот, ободряйте друг друга этими словами.
 
Вот такими словами и ободряйте друг друга.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.