2е Фессалоникийцам 3 глава

2е письмо Фессалоникийцам
Открытый перевод → Перевод Десницкого

 
 

Наконец, братья, молитесь о нас, чтобы слово Господа распространялось и прославлялось, как и у вас;
 
К тому же, братья, и вы моли́тесь о нас, чтобы нам распространять слово Господне к Его славе, как это было и с вами,

и чтобы мы были избавлены от негодных и злых людей, поскольку не у всех есть вера.
 
и чтобы нам избавиться от людей никчемных и дурных — ведь вера есть не во всех.

Но верен Господь, Который утвердит нас и сохранит от дурного.
 
Но верен Господь, Он сбережет и защитит нас от зла!

Мы же верим Господу и вам, что наши наставления вы исполняете и будете исполнять.
 
И насчет вас мы положились на Господа, ведь вы соблюдаете и будете дальше соблюдать то, что мы вам возвещаем,

Пусть же Господь и впредь направит ваши сердца к любви Божьей и стойкости Христовой.
 
а Господь направит ваши сердца к любви Божьей и к терпению Христову.

Повелеваем же вам, братья, во имя нашего Господа Иисуса Христа, чтобы вы остерегались всякого брата, поступающего бесчинно и не по преданию, которое вы получили от нас.
 
Объявляем вам, братья, во имя Господа нашего Иисуса Христа: сторонитесь всякого человека, который ведет себя нагло, вопреки тому преданию, которое вы приняли от нас.

Ведь вы сами знаете, как нужно подражать нам, потому что мы не бесчинствовали у вас;
 
Вы ведь и сами знаете, что следует подражать нам, а мы не допускали никакой наглости:

и хлеба мы ни у кого не ели даром, но проводили дни и ночи в трудах и заботах, чтобы не обременить никого из вас;
 
ни у кого не ели мы дармового хлеба, днем и ночью трудились тяжело и усердно, лишь бы не быть кому-то из вас в тягость.

не потому, что не имеем власти, но чтобы представить вам себя как образец для подражания нам.
 
И это не оттого, что нет у нас таких прав, а чтобы дать вам пример для подражания.

Ибо, когда мы были у вас, дали мы вам такую заповедь: кто не хочет работать, тот пусть и не ест.
 
Еще когда мы были у вас, так и объявили вам: если кто не хочет трудиться, то пусть и не ест.

Слышали мы, что некоторые бродят среди вас бесчинно, никакой работы не делают, но лишь попусту суетятся.
 
Мы слышим, что некоторые ведут себя с вами нагло: сами никак не трудятся, но во всё вмешиваются.

Таковым приказываем и увещеваем их Господом Иисусом Христом, чтобы они работали молча и ели свой собственный хлеб.
 
Таких мы призываем и убеждаем именем Господа Иисуса Христа успокоиться, заняться трудом и есть заработанный хлеб.

Вы же, братья, не унывайте, делая добро.
 
А вы, братья, неустанно творите добро!

Если же кто-нибудь не послушает слова нашего в этом послании, отметьте его и не общайтесь с ним, чтобыон устыдился.
 
Если же кто не послушает слов этого нашего послания, отделите его особо и не общайтесь с ним, пусть устыдится.

Но не считайте его врагом, а вразумляйте как брата.
 
Но не относитесь к нему как к врагу, а вразумляйте как брата.

Сам же Господь мира пусть дает вам мир всегда и во всём. Господь со всеми вами!
 
Сам Господь, дающий мир, пусть дарует вам всяческий мир во всём. Господь со всеми вами!

И вот приветствие от Павла, собственноручно мною начертанное, которое служит знаком подлинности во всяком моём послании. Пишу я так:
 
Я пишу приветствие собственной рукой — это во всяком послании признак, что оно действительно от меня, Павла.

Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет со всеми вами! Аминь!
 
Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.