По Марку 10 глава

Евангелие по Марку
Открытый перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Оттуда Он отправился в Иудею и за Иордан. К Нему снова сходились толпы, и Он по Своему обыкновению учил их.
 
И оттуду востав прейде в пределы иудейския, об он пол иордана. И снидошася паки народи к нему: и яко обычай име, паки учаше их.

Тут подошли к Нему фарисеи и спросили, испытывая Его: — Позволено ли мужу отвергать жену?
 
И приступльше фарисее вопросиша его: аще достоит мужу жену пустити? искушающе его.

А Он их спросил: — Что вам заповедал Моисей?
 
Он же отвещав рече им: что вам заповеда моисей?

Они ответили: — Моисей разрешил мужу отвергать жену и при этом давать ей свидетельство о разводе.
 
Они же реша: моисей повеле книгу распустную написати, и пустити.

Тогда Иисус сказал им: — Он дал вам эту заповедь из-за вашего жестокосердия.
 
И отвещав Иисус рече им: по жестосердию вашему написа вам заповедь сию:

А в начале творения Бог создал человека мужчиной и женщиной.
 
от начала же создания, мужа и жену сотворил я есть Бог:

Поэтому пусть оставит человек отца и мать и соединится с женой,
 
сего ради оставит человек отца своего и матерь

и пусть они станут одной плотью. Так что их уже не двое, но они — одно существо.
 
и прилепится к жене своей, и будета оба в плоть едину: темже уже неста два, но плоть едина:

Человек не должен разъединять то, что соединил Бог.
 
еже убо Бог сочета, человек да не разлучает.

В доме ученики снова спросили Его об этом.
 
И в дому паки ученицы его о сем вопросиша его.

Он сказал им: — Всякий, кто отвергает жену и женится снова, изменяет ей.
 
И глагола им: иже аще пустит жену свою и оженится иною, прелюбы творит на ню:

И если женщина, отвергнув мужа, выходит замуж, она повинна в измене.
 
и аще жена пустит мужа и посягнет за иного, прелюбы творит.

К Нему хотели подвести детей, чтобы Он прикоснулся к ним. А ученики не пустили их.
 
И приношаху к нему дети, да коснется их: ученицы же прещаху приносящым.

Но Иисус, увидев это, рассердился и сказал им: — Позвольте детям подойти ко Мне, не надо мешать им, ибо для таких вот предназначено Божье Царство.
 
Видев же Иисус негодова и рече им: оставите детей приходити ко мне и не браните им, тацех бо есть Царствие Божие:

Амен, Я говорю вам: тот, кто не примет Божьего Царства как ребёнок, не войдет в него!
 
аминь глаголю вам: иже аще не приимет Царствия Божия яко отроча, не имать внити в не.

И, обнимая детей, благословил их, возложив на них руки.
 
И объемь их, возложь руце на них, благословляше их.

А когда Он отправлялся в путь, один человек подбежал к Нему и, пав на колени, спросил: — Благой учитель, что мне делать, чтобы получить долю в вечной жизни?
 
И исходящу ему на путь, притек некий и поклонься на колену ему, вопрошаше его: учителю благий, что сотворю, да живот вечный наследствую?

А Иисус сказал ему: — Почему ты называешь Меня благим? Благ только Бог.
 
Иисус же рече ему: что мя глаголеши блага? никтоже благ, токмо един Бог.

Ты же знаешь Заповеди: не убивай, не посягай на чужую жену, не кради, не лжесвидетельствуй, не грабь, чти отца и мать.
 
Заповеди веси: не прелюбы сотвориши: не убий: не укради: не лжесвидетелствуй: не обиди: чти отца твоего и матерь.

А тот сказал Ему: — Учитель, всё это я соблюдаю с юношеских лет.
 
Он же отвещав рече ему: учителю, сия вся сохраних от юности моея.

Тут Иисус с любовью поглядел на него и сказал: — Тогда тебе недостаёт одного. Ступай домой, продай всё, что у тебя есть, и отдай бедным — и получишь сокровище на небе. А затем приходи и следуй за Мной!
 
Иисус же воззрев нань, возлюби его и рече ему: единаго еси не докончал: иди, елика имаши, продаждь и даждь нищым, и имети имаши сокровище на небеси: и прииди (и) ходи вслед мене, взем крест.

От этих слов тот помрачнел и ушел в печали, ибо он был очень богатым.
 
Он же дряхл быв о словеси, отиде скорбя: бе бо имея стяжания многа.

Оглядев учеников, Иисус сказал им: — Как трудно богачу войти в Божье Царство!
 
И воззрев Иисус глагола учеником своим: како неудобь имущии богатство в Царствие Божие внидут.

От этих слов ученики пришли в ужас. А Иисус снова сказал: — Дети, как трудно войти в Божье Царство!
 
ученицы же ужасахуся о словесех его. Иисус же паки отвещав глагола им: чада, како неудобь уповающым на богатство в Царствие Божие внити:

Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в Божье Царство.
 
удобее бо есть вельбуду сквозе иглине ушы проити, неже богату в Царствие Божие внити.

А ученики поражались чрезвычайно и говорили друг другу: — Но кто же тогда может спастись?
 
Они же излиха дивляхуся, глаголюще к себе: то кто может спасен быти?

Иисус посмотрел на них и сказал: — Для людей это невозможно, но не для Бога. Ведь у Бога всё возможно.
 
Воззрев же на них Иисус глагола: у человек невозможно, но не у Бога: вся бо возможна суть у Бога.

Тогда Петр сказал Ему: — Смотри, мы оставили всё и последовали за Тобой.
 
Начат же петр глаголати ему: се, мы оставихом вся и вслед тебе идохом.

Иисус сказал: — Амен, Я говорю тебе: всякий, кто оставил дом или братьев, или сестер, или мать, или отца, или детей, или пашни ради Меня и Доброй вести,
 
Отвещав же Иисус рече: аминь глаголю вам: никтоже есть, иже оставил есть дом, или братию, или сестры, или отца, или матерь, или жену, или чада, или села, мене ради и Евангелиа ради:

тот получит сторицей и дом, и братьев, и сестер, и матерей, и детей, и пашни — уже сейчас, в этом веке, посреди гонений, а в грядущем веке обретёт вечную жизнь.
 
аще не приимет сторицею ныне во время сие, домов, и братий, и сестр, и отца, и матере, и чад, и сел, во изгнании, и в век грядущий живот вечный:

Ведь многие из первых станут последними, а последние — первыми.
 
мнози же будут первии последни, и последнии перви.

Они были в пути, поднимаясь в Иерусалим, а Иисус шёл впереди них. Следовавшие за Ним были в страхе и ужасе. Он снова отвёл Двенадцать в сторону и стал говорить им о том, что Ему предстоит:
 
Бяху же на пути, восходяще во Иерусалим: и бе варяя их Иисус, и ужасахуся, и вслед идуще, бояхуся. И поемь паки обанадесять, начат им глаголати, яже хотяху ему быти:

— Итак, мы поднимаемся в Иерусалим. Сын человеческий будет выдан первосвященникам и книжникам. Они осудят Его на смерть и выдадут иноверцам.
 
яко, се, восходим во Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет архиереом и книжником, и осудят его на смерть, и предадят его языком:

И те будут глумиться над Ним: оплевывать и бичевать Его. И убьют Его. Но на третий день Он воскреснет.
 
и поругаются ему, и уязвят его, и оплюют его, и убиют его: и в третий день воскреснет.

К Нему подошли Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея, и сказали: — Учитель! Мы хотим, чтобы Ты сделал для нас всё, чего мы ни попросим.
 
И пред него приидоста иаков и иоанн, сына зеведеева, глаголюща: учителю, хощева, да, еже аще просива, сотвориши нама.

Он спросил: — Что же вы хотите, чтобы Я сделал для вас?
 
Он же рече има: что хощета, да сотворю вама?

Они ответили: — Позволь, чтобы в Твоей славе один из нас сел справа от Тебя, а другой — слева.
 
Она же реста ему: даждь нам, да един о десную тебе и един о шуюю тебе сядева во славе твоей.

А Иисус сказал им: — Вы не понимаете, о чём просите. Можете ли выпить чашу, которую Я пью? Или принять омовение, которым Я омываюсь?
 
Иисус же рече има: не веста, чесо просита: можета ли пити чашу, юже аз пию, и крещением, имже аз крещаюся, креститися?

Они ответили: — Можем! А Иисус сказал им: — Мою чашу вы выпьете, и Моим омовением вы омоетесь.
 
Она же реста ему: можева. Иисус же рече има: чашу убо, юже аз пию, испиета, и крещением, имже аз крещаюся, креститася:

Но сесть справа или слева от меня Я не могу позволить: там сядут те, кому это предназначено.
 
а еже сести о десную мене и о шуюю, несть мне дати, но имже уготовано есть.

Услышав это, остальные десять стали негодовать на Иакова и Иоанна.
 
И слышавше десять, начаша негодовати о иакове и иоанне.

А Иисус, подозвав их, сказал: — Вы знаете, что те, кого народы признают своими правителями, угнетают их, и великие употребляют власть против них.
 
Иисус же призвав их, глагола им: весте, яко мнящиися владети языки, соодолевают им, и велицыи их обладают ими:

А у вас — не так. Но всякий среди вас, кто хочет стать знатным, пусть станет слугой для остальных,
 
не тако же будет в вас: но иже аще хощет в вас вящший быти, да будет вам слуга:

и всякий из вас, кто хочет быть первым, пусть будет рабом для всех.
 
и иже аще хощет в вас быти старей, да будет всем раб:

Ведь и Сын человеческий пришел не для того, чтобы Ему служили, а чтобы служить другим и отдать Себя за освобождение многих.
 
ибо Сын Человечь не прииде, да послужат ему, но да послужит и даст душу свою избавление за многи.

Они пришли в Иерихон. А когда Он выходил из Иерихона, и вместе с Ним ученики и немалая толпа, у дороги сидел сын Тимая Бар-Ти-май, слепой нищий.
 
И приидоша во иерихон. И исходящу ему от иерихона, и учеником его, и народу многу, сын тимеов вартимей слепый седяше при пути, прося.

Услышав, что это Иисус Назаретянин, он стал выкрикивать: — Сын Давида, Иисус, сжалься надо мной!
 
И слышав, яко Иисус назорянин есть, начат звати и глаголати: Сыне давидов Иисусе, помилуй мя.

Многие пытались унять его. Но слепой ещё громче выкрикивал: — Сын Давида, сжалься надо мной!
 
И прещаху ему мнози, да умолчит: он же множае паче зваше: Сыне давидов, помилуй мя.

Остановившись, Иисус сказал: — Позовите его. Слепого окликнули: — Смелей, подымайся, Он зовёт тебя.
 
И став Иисус, рече его возгласити. И возгласиша слепца, глаголюще ему: дерзай, востани, зовет тя.

А тот сбросил плащ, вскочил и подошел к Иисусу.
 
Он же отверг ризы своя, востав прииде ко Иисусови.

Иисус спросил его: — Чего ты хочешь от Меня? Слепой ответил: — Раббуни, хочу снова стать зрячим!
 
И отвещав глагола ему Иисус: что хощеши, да сотворю тебе? Слепый же глагола ему: учителю, да прозрю.

Иисус сказал ему: — Ступай домой, твоя вера исцелила тебя. Зрение тотчас вернулось к нему. И он пошел вслед за Иисусом по дороге.
 
Иисус же рече ему: иди: вера твоя спасе тя. И абие прозре и по Иисусе иде в путь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.