По Иоанну 6 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → Елизаветинская на русском

 
 

После этого Иисус отправился на другой берег Галилейского, или Тивериадского, моря.
 
По сих иде Иисус на он пол моря галилеи тивериадска:

Его сопровождала большая толпа, потому что люди видели те знаки, которые Он творил: исцеления больных.
 
и по нем идяше народ мног, яко видяху знамения его, яже творяше над недужными.

Иисус поднялся на гору с учениками.
 
Взыде же на гору Иисус и ту седяше со ученики своими.

Это было незадолго до Пасхи, еврейского праздника.
 
Бе же близ пасха, праздник жидовский.

Подняв глаза, Иисус увидел, что подошла большая толпа, и спросил у Филиппа: — Где нам купить хлеба, чтобы они поели?
 
Возвед убо Иисус очи и видев, яко мног народ грядет к нему, глагола к филиппу: чим купим хлебы, да ядят сии?

Он спросил это, чтобы испытать Филиппа, потому что сам Он знал, что собирался сделать.
 
Сие же глаголаше искушая его: сам бо ведяше, что хощет сотворити.

Филипп ответил: — Хлеба и на двести денариев не хватит, чтобы каждому досталось хоть что-нибудь.
 
Отвеща ему филипп: двема стома пенязей хлебы не довлеют им, да кийждо их мало что приимет.

Один из учеников, Андрей, брат Шимона Петра, сказал:
 
Глагола ему един от ученик его, андрей, брат симона петра:

— Здесь у слуги есть пять ячменных хлебов и две рыбы. Но что это для такой толпы!
 
есть отрочищь зде един, иже имать пять хлеб ячменных и две рыбе: но сии что суть на толико?

Иисус велел: — Пусть люди расположатся на земле. А на том месте была густая трава. На ней расположилось около пяти тысяч человек.
 
Рече же Иисус: сотворите человеки возлещи. Бе же трава многа на месте. Возлеже убо мужей числом яко пять тысящ.

Иисус взял хлеб, произнес благодарственную молитву и раздал его людям, а потом раздал и рыбу — и каждый получил, сколько хотел.
 
Прият же хлебы Иисус и, хвалу воздав, подаде учеником, ученицы же возлежащым: такожде и от рыбу, елико хотяху.

А когда они насытились, Он сказал ученикам: — Соберите остатки, чтобы ничего не пропало.
 
И яко насытишася, глагола учеником своим: соберите избытки укрух, да не погибнет ничтоже.

Они собрали всё, что осталось от пяти ячменных хлебов, и наполнили двенадцать корзин.
 
Собраша же и исполниша дванадесяте кошя укрух от пятих хлеб ячменных, иже избыша ядшым.

А люди, увидев, какой Он сотворил знак, стали говорить: — Он и есть тот пророк, который должен придти в мир.
 
Человецы же видевше знамение, еже сотвори Иисус, глаголаху, яко сей есть воистинну пророк грядый в мир.

Иисус понял, что они задумали схватить Его и провозгласить царем, и один вернулся на гору.
 
Иисус убо разумев, яко хотят приити, да восхитят его и сотворят его Царя, отиде паки в гору един.

С наступлением вечера Его ученики спустились к морю
 
Яко позде бысть, снидоша ученицы его на море,

и, сев в лодку, отправились на другой берег, в Кфар-Нахум. Уже легла на землю тьма, а Иисус к ним ещё не приходил,
 
и влезоша в корабль, и идяху на он пол моря в капернаум. И тма абие бысть, и не (у) бе пришел к ним Иисус.

и море от сильного ветра взволновалось.
 
Море же, ветру велию дыхающу, воздвизашеся.

Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели, что Иисус идёт по морю и Он уже близко от лодки, и ужаснулись.
 
Гребше же яко стадий двадесять пять или тридесять, узреша Иисуса ходяща по морю и близ корабля бывша, и убояшася.

А Он сказал им: — Это — Я, не бойтесь.
 
Он же глагола им: аз есмь, не бойтеся.

Они хотели взять Его к себе в лодку и вдруг оказались у берега, в том месте, куда направлялись.
 
Хотяху убо прияти его в корабль: и абие корабль бысть на земли, в нюже идяху.

Наутро люди, находившиеся по ту сторону моря, поняли, что лодка была лишь одна и что Иисус в неё не садился с учениками, но ученики отплыли одни.
 
Во утрий (же) народ, иже стояше об он пол моря, видев, яко корабля иного не бе ту, токмо един той, в оньже внидоша ученицы его, и яко не вниде со ученики своими Иисус в корабль, но едини ученицы его идоша:

Близко к месту, где они ели хлеб после благодарственной молитвы, произнесенной Господом, приплыли другие лодки из Тибериады.
 
и ини приидоша корабли от тивериады близ места, идеже ядоша хлебы, хвалу воздавше Господеви:

Убедившись, что Иисуса и учеников там нет, люди сели в лодки и отправились искать Иисуса в Кфар-Нахум.
 
егда же видеша народи, яко Иисуса не бысть ту, ни ученик его, влезоша сами в корабли и приидоша в капернаум, ищуще Иисуса,

Найдя Его на противоположном берегу моря, они спросили: — Рабби, когда Ты сюда пришел?
 
и обретше его об он пол моря, реша ему: равви, когда зде бысть?

Иисус ответил: — Истинно, истинно говорю вам: вы ищите Меня не потому, что видели знаки, а потому, что наелись досыта хлебом.
 
Отвеща им Иисус и рече: аминь, аминь глаголю вам, ищете мене, не яко видесте знамение, но яко яли есте хлебы и насытистеся:

Добывайте себе не тленную пищу, а непреходящий хлеб вечной жизни, что даст вам Сын Человеческий, ибо Он — Посланник Отца, который есть Бог.
 
делайте не брашно гиблющее, но брашно пребывающее в живот вечный, еже Сын Человеческии вам даст: сего бо Отец знамена Бог.

Они спросили: — Что нам делать, чтобы наши дела были угодны Богу?
 
Реша же к нему: что сотворим, да делаем дела Божия?

Иисус ответил: — Богу угодно, чтобы верили вы в Того, Кого Он послал.
 
Отвеща Иисус и рече им: се есть дело Божие, да веруете в того, егоже посла он.

Они тогда спросили: — А какой знак Ты сотворишь, чтобы мы увидели и поверили Тебе? Что Ты можешь сделать?
 
Реша же ему: кое убо ты твориши знамение, да видим и веру имем тебе? что делаеши?

Наши предки ели манну в пустыне, как в Писании сказано: «Он дал им в пищу хлеб с неба».
 
отцы наши ядоша манну в пустыни, якоже есть писано: хлеб с небесе даде им ясти.

Иисус ответил: — Истинно, истинно говорю вам: Моисей не давал вам небесного хлеба; настоящий хлеб с неба дает вам Мой Отец,
 
Рече убо им Иисус: аминь, аминь глаголю вам, не моисей даде вам хлеб с небесе, но Отец мой дает вам хлеб истинный с небесе:

ибо Божий хлеб — это хлеб, сходящий с неба и дающий жизнь миру.
 
хлеб бо Божии есть сходяй с небесе и даяй живот миру.

Они сказали: — Господин наш, давай нам всегда этот хлеб!
 
Реша убо к нему: Господи, всегда даждь нам хлеб сей.

Иисус ответил: — Я — хлеб жизни. Приходящий ко Мне не останется голодным и верующий в Меня не узнает жажды.
 
Рече же им Иисус: аз есмь хлеб животный: грядый ко мне не имать взалкатися, и веруяй в мя не имать вжаждатися никогдаже.

Но Я сказал вам, что вы увидели и не верите.
 
Но рех вам, яко и видесте мя, и не веруете.

Все, что дает мне Отец, придет ко Мне, а приходящего ко Мне Я не прогоню,
 
Все, еже дает мне Отец, ко мне приидет, и грядущаго ко мне не изжену вон:

ибо Я сошел с неба не Свою волю исполнять, а волю Пославшего Меня.
 
яко снидох с небесе, не да творю волю мою, но волю пославшаго мя Отца.

Воля же Пославшего Меня — в том, чтобы все, что Он Мне дал, Я не потерял, а воскресил в последний день.
 
Се же есть воля пославшаго мя Отца, да все, еже даде ми, не погублю от него, но воскрешу е в последний день.

Ибо воля Моего Отца — в том, чтобы видящий Сына и верующий в Него обрел вечную жизнь и Я воскресил его в последний день.
 
Се же есть воля пославшаго мя, да всяк видяй Сына и веруяй в него имать живот вечный, и воскрешу его аз в последний день.

Тут евреи, возмущенные тем, что Он сказал: «Я — хлеб, сошедший с неба», —
 
Роптаху убо иудее о нем, яко рече: аз есмь хлеб сшедый с небесе.

стали переговариваться: — Разве это не Иисус, сын Иосифа, отца и мать Которого мы знаем? Почему же Он говорит: «Я сошел с неба»?
 
И глаголаху: не сей ли есть Иисус сын иосифов, егоже мы знаем отца и Матерь? како убо глаголет сей, яко с небесе снидох?

Иисус обратился к ним: — Не возмущайтесь.
 
Отвеща убо Иисус и рече им: не ропщите между собою:

Никто не сможет придти ко Мне, если его не приведет пославший Меня Отец, и Я воскрешу его в последний день.
 
никтоже может приити ко мне, аще не Отец пославый мя привлечет его, и аз воскрешу его в последний день.

В Пророках написано: «Все они будут научены Богом». Каждый, кто слушал Отца и научился, приходит ко Мне.
 
Есть писано во пророцех: и будут вси научени Богом. Всяк слышавый от Отца и навык, приидет ко мне.

Это не значит, что всякий может увидеть Отца: Его видел лишь Тот Единственный, Кто от Бога.
 
Не яко Отца видел есть кто, токмо сый от Бога, сей виде Отца.

Истинно, истинно говорю вам: кто верит, тот обрел вечную жизнь.
 
Аминь, аминь глаголю вам: веруяй в мя имать живот вечный.

Я — хлеб жизни.
 
Аз есмь хлеб животный:

Ваши предки ели манну в пустыне и умерли.
 
отцы ваши ядоша манну в пустыни и умроша:

А вот — хлеб, сошедший с неба, чтобы вкусивший его не узнал смерти.
 
сей есть хлеб сходяй с небесе, да, аще кто от него яст, не умрет:

Я — живой хлеб, сошедший с неба; вкусивший этот хлеб будет жить вечно. А хлеб, который Я дам за жизнь мира, это — Моя плоть.
 
аз есмь хлеб животный, иже сшедый с небесе: аще кто снесть от хлеба сего, жив будет во веки: и хлеб, егоже аз дам, Плоть моя есть, юже аз дам за живот мира.

Тут среди евреев разгорелся спор: — Как Он может дать нам в пищу плоть?
 
Пряхуся же между собою жидове, глаголюще: како может сей нам дати Плоть (свою) ясти?

Иисус сказал им: — Истинно, истинно говорю вам: если вы не будете есть плоть Сына Человеческого и пить Его кровь, в вас не будет жизни.
 
Рече же им Иисус: аминь, аминь глаголю вам: аще не снесте Плоти Сына Человеческаго, ни пиете крове его, живота не имате в себе.

Кто ест Мою плоть и пьет Мою кровь, тот обрел вечную жизнь, и Я воскрешу его в последний день.
 
Ядый мою Плоть и пияй мою кровь имать живот вечный, и аз воскрешу его в последний день.

Моя плоть — истинная пища, и Моя кровь — истинное питье.
 
Плоть бо моя истинно есть брашно, и кровь моя истинно есть пиво.

Кто ест Мою плоть и пьет Мою кровь, тот будет во Мне, и Я буду в нём.
 
Ядый мою Плоть и пияй мою кровь во мне пребывает, и аз в нем.

Меня послал живой Отец, и как Я жив Отцом, так и тот, кто Меня ест, будет жив Мной.
 
Якоже посла мя живый Отец, и аз живу Отца ради: и ядый мя, и той жив будет мене ради.

Это и есть хлеб, сошедший с неба — не тот хлеб, что ели предки, но умерли. Кто ест этот хлеб, будет жить вечно.
 
Сей есть хлеб сшедый с небесе: не якоже ядоша отцы ваши манну и умроша: ядый хлеб сей жив будет во веки.

Так говорил Иисус, проповедуя в кфар-нахумской синагоге.
 
Сия рече на сонмищи, учя в капернауме.

Послушав это, многие Его ученики сказали: — Как вынести эти слова? Такое невозможно слушать!
 
Мнози убо слышавше от ученик его, реша: жестоко есть слово сие: (и) кто может его послушати?

Иисус, поняв, что возмутились даже Его ученики, сказал им: — Вас эти слова отталкивают?
 
Ведый же Иисус в себе, яко ропщут о сем ученицы его, рече им: сие ли вы блазнит?

А если вы увидите Сына Человеческого, восходящего туда, где Он был прежде?
 
аще убо узрите Сына Человеческаго восходяща, идеже бе прежде?

Только Дух оживляет, плоть бессильна. Слова, Мною сказанные, это — дух и жизнь.
 
Дух есть, иже оживляет, плоть не пользует ничтоже: глаголы, яже аз глаголах вам, дух суть и живот суть:

Однако есть среди вас и неверующие. Иисусу изначально было известно, кто не верит и кто Его выдаст.
 
но суть от вас нецыи, иже не веруют. Ведяше бо искони Иисус, кии суть неверующии, и кто есть предаяй его.

И Он добавил: — Вот почему Я говорил, что никто не сможет придти ко Мне, если не дано ему Отцом.
 
И глаголаше: сего ради рех вам, яко никтоже может приити ко мне, аще не будет ему дано от Отца моего.

После этого разговора многие ученики отвернулись от Него и больше с Ним не ходили.
 
От сего мнози от ученик его идоша вспять и ктому не хождаху с ним.

Тогда Иисус спросил у Двенадцати: — Может быть, и вы хотите уйти?
 
Рече же Иисус обеманадесяте: еда и вы хощете ити?

Шимон Петр ответил: — Господи, к кому нам идти? У Тебя слова вечной жизни,
 
Отвеща убо ему симон петр: Господи, к кому идем? глаголы живота вечнаго имаши,

и мы верим и знаем, что Ты — Божий святой!
 
и мы веровахом и познахом, яко ты еси Христос, Сын Бога живаго.

Иисус сказал: — Разве вас, Двенадцать, Я не выбрал? Однако один среди вас — Дьявол.
 
Отвеща им Иисус: не аз ли вас дванадесяте избрах? и един от вас диавол есть.

Он имел в виду Иуду, сына Шимона из Карийота, ибо тот собирался выдать Его, будучи одним из Двенадцати.
 
глаголаше же иуду симонова искариота: сей бо хотяше предати его, един сый от обоюнадесяте.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.