Откровение 9 глава

Откровение
Открытый перевод → Елизаветинская на русском

 
 

И пятый ангел протрубил; и увидел я звезду с неба, упавшую на землю, и даны ей ключи от колодца бездны.
 
И пятый ангел воструби, и видех звезду с небесе спадшу на землю: и дан бысть ей ключь студенца бездны:

И открыла [она] колодец бездны, и поднялся дым из колодца, как дым большой печи, и погрузилось во тьму солнце и воздух от этого дыма их колодца.
 
и отверзе студенца бездны, и взыде дым от студенца яко дым пещи велики, и омерче солнце и воздух от дыма студеничнаго.

и из дыма вышла саранча на землю, и дана была ей власть, какую имеют скорпионы на земле.
 
И от дыма изыдоша прузи на землю, и дана бысть им область, якоже имут область скорпии земныя.

и было сказано им, чтобы не вредили траве земной, ни всякой зелени, ни дереву, а только людям, которые не имеют печати Бога на лбах.
 
И речено бысть им, да не вредят травы земныя, ни всякаго злака, ни всякаго древа, но человеки точию, иже не имут печати Божия на челех своих.

И дано им [повеление], чтобы не убивали их, но чтобы подвергали их мучениям пять месяцев; и мучение их было, как мучение от скорпиона, когда ужалит [он] человека.
 
И дано бысть им, да не убиют их, но да муку приимут пять месяцей: и мучение их яко мучение скорпиево, егда усекнет человека.

И в те дни люди будут искать смерти и не будут находить ее, и будут желать умереть и смерть будет бежать от них.
 
И в тыя дни взыщут человецы смерти, и не обрящут ея: и вожделеют умрети, и убежит от них смерть.

И подобна саранча коням, приготовленным на войну, и на головах их венцы, подобные золотым, и лица их как лица людей,
 
И уподобления пругов подобна конем уготовленым на брань: и на главах их яко венцы уподоблени злату, и лица их яко лица человеческа:

и волосы их как волосы у женщин, и зубы их подобны львиным,
 
и имеяху власы, яко власы женския, и зубы их, яко львов беша:

и панцири их были, как панцири железные, и звук от крыльев их как звук от колесниц лошадей многих, бегущих на войну.
 
и имеяху броня, яко броня железны, и глас крил их, яко глас колесниц, егда кони мнози текут на брань:

У них хвосты, как у скорпионов, и жала, и в хвостах их власть вредить людям пять месяцев.
 
и имеяху ошибы подобны скорпииным, и жала бяху во ошибех их: и дана бе область им вредити человеки пять месяц.

И царь над ними ангел бездны; имя ему по-еврейски — Аввадон, а по-гречески имя его — Аполлион.
 
И имели над собою царя аггела бездны, емуже имя еврейски аваддон, а еллински аполлион.

Горе одно ушло; вот идут еще два горя после этого.
 
Горе едино отиде: се, грядут еще два горя по сих.

И шестой ангел протрубил; и услышал я голос одного из четырех рогов жертвенника золотого, что перед Богом,
 
И шестый ангел воструби, и слышах глас един от четырех рогов олтаря златаго сущаго пред Богом,

который говорил шестому ангелу, имеющему трубу: Развяжи четырех ангелов, связанных у реки великой Евфрате.
 
глаголющий шестому ангелу имеющу трубу: разреши четыри ангелы связаны при реце велицей евфрат.

И были развязаны четыре ангела, приготовленные на час, и день, и месяц, и год, чтобы убить треть людей [земли].
 
И разрешени быша четыри ангели уготовани на час и день, и месяц и лето, да избиют третию часть человек.

И число войск конницы двести миллионов; я слышал число их.
 
И число воинов конных две тме тем: и слышах число их.

И увидел я коней в видении и сидящих на них, имеющих панцири огненные, темно-синие и серно-желтые; и головы коней [тех], как головы львов и из уст их выходит огонь, дым и сера.
 
И тако видех в видении кони, и седящыя на них имущыя броня огненны и иакинфовы и жупелны: и главы конем (их) яко главы львом, и из уст их исхождаше огнь и дым и жупел.

От трех бедствий этих была убита треть людей, от огня, и дыма, и серы, выходящих из уст их.
 
И от триех язв сих погибе третия часть человеков, от огня и от дыма и от жупела, исходящих из уст их:

Ибо власть коней во рту их и в хвостах их; ведь хвосты их подобны змеиным, имеющие головы и ими наносят вред.
 
область бо коней во устех их бе, и ошиби их подобни змием, имуще главы и теми пакости деюще.

И оставшиеся люди, которые не были убиты бедствиями этими, и не покаялись они в делах рук своих, чтобы не поклоняться демонам и идолам золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным, которые видеть не могут, и не слышат и не ходят,
 
И прочии от человек, иже не вреждени быша язвами сими, ниже покаяшася от дел рук своих, да не поклонятся демоном, ни идолом златым и сребряным, и медяным и каменным и древяным, иже ни видети могут, ни слышати, ни ходити:

и не покаялись они в убийствах своих, и в чародействах своих, и в блудодействиях своих, и в кражах своих.
 
и не покаяшася от убийств своих, ни от волхвований своих, ниже от блуда своего, ниже от татьб своих.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.