Библия » Сравнение переводов

От Матфея 1 глава

Евангелие от Матфея

  Открытый перевод   Еврейский Новый Завет
1 Книга о происхождении Иисуса Помазанника, Сына Давидова1, сына Авраамова.   Вот родословная Мессии Иисуса, сына Давида, сына Авраама:
2 У Авраама родился сын Исаак, у Исаака – Иаков, у Иакова – Иехуда и его братья.   Авраам был отцом Исаака, Исаак был отцом Иакова, Иаков был отцом Иуды и его братьев,
3 Иехуде Тамар родила Переца и Зераха, у Переца родился сын Хецрон, у Хецрона – Рам,   Иуда был отцом Фареса и Зары (их матерью была Фамарь), Фарес был отцом Есрома, Есром был отцом Арама,
4 у Рама – Аминадав, у Аминадава – Нахшон, у Нахшона – Ралмон,   Арам был отцом Аминадава, Аминадав был отцом Наасона, Наасон был отцом Соломона,
5 Ралмону Рахав родила Боаза, Боазу Рут родила Оведа, у Оведа родился сын Ишай,   Соломон был отцом Вооза (его матерью была Раав), Вооз был отцом Овида (его матерью была Руфь), Овид был отцом Йишая,
6 а у Ишая – царь Давид.Давиду бывшая жена Урии родила Соломона,   Иессей был отцом Давида, царя. Давид был отцом Соломона (его матерью была жена Урии),
7 у Соломона родился сын Рехавеам, у Рехавеама – Авия, у Авии – Аса,   Соломон был отцом Ровоама, Ровоам был отцом Авии, Авия был отцом Асы,
8 у Асы – Иехошафат, у Иехошафата – Иорам, у Иорама – Узия,   Аса был отцом Иософата, Иософат был отцом Иорама, Иорам был отцом Озии,
9 у Узии – Иотам, у Иотама – Ахаз, у Ахаза – Хизкия,   Озия был отцом Иоафама, Иоафам был отцом Ахаза, Ахаз был отцом Езекии,
10 у Хизкии – Менаше, у Менаше – Амон, у Амона – Иошия,   Езекия был отцом Манассии, Манассия был отцом Амона, Амон был отцом Иосии,
11 а у Иошии родились Иехония и его братья – перед выселением в Вавилон.   Иосия был отцом Иоакима и его братьев во времена изгнания в Вавилон.
12 После выселения в Вавилон у Иехонии родился сын Шеалтиэл, у Шеалтила – Зерубавел,   После Вавилонского изгнания, Иоаким был отцом Салафииля, Салафииль был отцом Зоровавеля,
13 у Зерубавела – Авихуд, у Авихуда – Эльяким, у Эльякима – Азор,   Зоровавель был отцом Авиуда, Авиуд был отцом Елиакима, Елиаким был отцом Азора,
14 у Азора – Цадок, у Цадока – Ахим, у Ахима – Элихуд,   Азор был отцом Садока, Садок был отцом Ахима, Ахим был отцом Елиуда,
15 у Элихуда – Элеазар, у Элеазара – Маттан, у Маттана – Иаков,   Елиуд был отцом Елеазара, Елеазар был отцом Матфана, Матфан был отцом Иакова,
16 у Иакова – Иосиф, муж Марии, которая родила Иисуса, именуемого Помазанником.   Иаков был отцом Иосифа, мужа Марии, от которой родился Иисус, названный Мессией.
17 Итак, от Авраама до Давида – четырнадцать поколений, от Давида до выселения в Вавилон – четырнадцать и от выселения в Вавилон до Помазанника – четырнадцать.   Итак, было четырнадцать поколений от Авраама до Давида, четырнадцать поколений от Давида до Вавилонского Изгнания, и четырнадцать поколений от Вавилонского Изгнания до Мессии.
18 А Иисус Помазанник родился так. Его мать Мария была обручена с Иосифом, но ещё до того как стала его женой, она оказалась беременной от Духа Святого.   Вот как произошло рождение Мессии Иисуса. Когда его мать Мария была обручена с Иосифом, прежде чем они вступили в брак, обнаружилось, что она зачала от Святого Духа.
19 Иосиф, её муж, будучи верным Закону, но не желая выносить это дело на суд, решил расстаться с ней тайно.   Её жених, Иосиф, поступал праведно; он намеревался расторгнуть помолвку тихо, не предавая этого огласке.
20 Когда он принял это решение, во сне ему явился ангел Господень и сказал: «Иосиф, сын Давида, не опасаясь бери Марию в жёны, ибо Плод, который она носит, – от Духа Святого.   Но когда он размышлял об этом, ангел Господа явился ему во сне и сказал: "Иосиф, сын Давида, не бойся принять Марию женой в дом твой, ибо зачатое в ней – от Святого Духа.
21 Она родит Cына, и ты назовёшь Его Иисусом, ибо Он спасёт2 Свой народ от грехов».   Она родит сына, и ты назовёшь его Иисусом, [что значит 'Господь спасает'], потому что он спасёт свой народ от грехов их".
22 Всё это произошло, чтобы исполнилось слово Господа, сказанное пророком:   Всё это случилось, чтобы исполнилось сказанное Господом через пророка:
23 И вот, дева зачнёт и родит Cына, и назовут Его Иммануэл3,что значит с нами Бог.   "Девственница забеременеет и родит сына, и назовут его Еммануил" (Имя означает: "Бог с нами")
24 Проснувшись Иосиф поступил так, как велел ему ангел Господень, и взял Марию в жёны,   Проснувшись, Иосиф поступил так, как сказал ему ангел Господа – он взял Марию в свой дом женою,
25 но не приближался к ней до тех пор, пока у неё не родился Cын. И он назвал Его Иисусом.   и не имел с ней близости до тех пор, пока она не родила сына, и он назвал его Иисусом.


2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.