По Луке 9 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Еврейский Новый Завет

 
 

Созвав Двенадцать и наделив их властью изгонять демонов и излечивать недуги,
 
Собрав Двенадцать, Иисус дал им силу и власть изгонять всякого рода бесов и лечить болезни;

Иисус послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных,
 
и послал их проповедовать Божье Царство и исцелять.

сказав: — Не берите с собой ничего: ни палки, ни сумы, ни хлеба, ни денег, ни сменной рубахи.
 
Он сказал им: "Ничего не берите с собой в дорогу — ни посоха, ни дорожной сумы, ни хлеба, ни денег; и не берите две рубашки.

В какой дом войдете, там и ночуйте, а потом продолжайте свой путь.
 
В какой бы дом вы не вошли, оставайтесь там, и оттуда отправляйтесь в путь.

Если вас плохо встретят, то, покидая город, стряхните пыль с ног, как свидетельство против них.
 
Если где-то вас не примут радушно, стряхните пыль со своих ног, когда будете покидать тот город, в знак предостережения для них".

И стали они ходить по селам, провозглашая Весть и исцеляя больных повсюду.
 
Они отправились в путь и шли из селения в селение, исцеляя и проповедуя повсюду Добрую Весть.

Узнав о происходящем, тетрарх Ирод пришел в замешательство. Ведь одни говорили, что это Иоанн воскрес из мертвых,
 
Ирод, областной правитель, услышав обо всём, что происходит, был озадачен, так как некоторые говорили, что Иоанн воскрес из мёртвых,

по словам других, явился Илия, а по мнению третьих, ожил кто-то из древних пророков.
 
другие — что появился Илия, третьи — что воскрес один из пророков древности.

Но Ирод сказал: — Иоанна я обезглавил. Кто же тогда Этот, о Котором я слышу такое? И он захотел увидеть Его.
 
Ирод сказал: "Я обезглавил Иоанна, так кто же это, о ком я постоянно слышу такое?" И он искал возможности увидеть его.

Вернувшись, апостолы рассказали Иисусу о сделанном. А Он повел их в город Бет-Цайда.
 
Возвратившись, посланники подробно рассказали Иисусу о том, что они сделали. Затем, взяв их с собой, он удалился в город под названием Вифсаида.

Толпы людей, узнав об этом, последовали за Ним. Приветствовав их, Он рассказывал им о Царстве Божьем, а тех, кто нуждался в лечении, исцелял.
 
Но люди узнали об этом и последовали за ним. Он принял их и продолжил беседовать с ними о Божьем Царстве и исцелять тех, кто нуждался в исцелении.

Когда стало смеркаться, Двенадцать подошли к Нему и сказали: — Отпусти людей, чтобы они нашли себе кров и пищу в окрестных селах и деревнях, потому что здесь мы в безлюдном месте.
 
День начал склоняться к вечеру. Двенадцать учеников подошли к нему и сказали: "Отошли людей, чтобы они могли пойти и найти себе жильё и пищу в окрестных городах и сёлах, потому что мы находимся в отдалённом месте".

Он сказал: — Так дайте же им поесть! Они ответили: — У нас только пять хлебов и две рыбы. Надо было бы пойти и купить еды, чтобы всем этим людям хватило.
 
Но он им сказал: "Вы сами дайте им что-нибудь поесть!" Они ответили: "У нас всего лишь пять лепёшек и две рыбы — или же нам самим нужно пойти и купить пищу для всех этих людей?"

А было там около пяти тысяч мужей. Иисус сказал Своим ученикам: — Рассадите их группами по пятьдесят человек.
 
(Так как там было около пяти тысяч человек). Он сказал ученикам: "Пусть они сядут группами по пятьдесят человек".

Они так и сделали, рассадили всех.
 
Они исполнили то, что он им велел, и рассадили всех.

Взяв в руки пять хлебов и две рыбы, Он поднял глаза к небу, произнес благословение и, разломив еду, передал ученикам, чтобы те раздали её людям.
 
Тогда он взял пять лепёшек и две рыбы и, взглянув в небеса, произнёс благословение, разломил лепёшки и стал передавать ученикам, чтобы те раздали людям.

Все ели и наелись досыта, так что ученики набрали целых двенадцать корзин остатков.
 
Все ели вдоволь, и оставшимися кусками они наполнили доверху двенадцать корзин.

Однажды Он молился в уединенном месте. Его ученики были с Ним, и Он спросил их: — За кого люди Меня принимают?
 
Однажды, когда Иисус молился в уединении, его ученики были с ним, и он спросил у них: "За кого меня принимают люди?"

Они ответили: — Кто за Иоанна Крестителя, кто за Илию, а третьи говорят, что воскрес кто-то из древних пророков.
 
Они ответили: "За Иоанна Погружающего, а другие говорят, что ты Илия, третьи — что воскрес один из пророков древности".

Он спросил: — А вы Меня кем считаете? Петр ответил: — Помазанником Божьим.
 
"А вы, — обратился он к ним, — вы что скажете, кто я такой?" Петр ответил: "Мессия Божий!"

Но Иисус строго запретил им рассказывать об этом.
 
Тем не менее, он предупредил их и велел никому об этом не говорить,

Он сказал: — Сын Человеческий много претерпит, будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет казнён, но на третий день воскреснет.
 
прибавив: "Сыну Человеческому предстоит перенести множество страданий и быть отвергнутым старейшинами, руководящими священниками и учителями Закона; его должны будут казнить, но на третий день он воскреснет из мёртвых".

И, обращаясь ко всем, Он сказал: — Кто хочет следовать за Мной, пусть отвергнет себя, каждый день берет свой крест и идет за Мной,
 
Затем он обратился ко всем: "Если кто-либо хочет идти за мной, пусть скажет 'нет' самому себе, ежедневно берёт свою стойку казни и следует за мной.

ибо кто хочет спасти свою жизнь, тот потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня, тот спасет её.
 
Ибо всякий, кто попытается спасти свою собственную жизнь, погубит её, но тот, кто погубит свою жизнь ради меня, спасёт её.

Что пользы человеку, если он приобрел весь мир, но погубил и потерял себя самого?
 
Какая польза человеку, если он приобретёт весь мир, но погубит или лишится своей собственной жизни?

Кто постыдится Меня и Моих слов, того постыдится и Сын Человеческий, когда Он придет во всей славе Своей, в славе Отца и святых ангелов.
 
Ибо если кто-либо постыдится меня и того, что я говорю, Сын Человеческий постыдится его, когда придёт в своей славе и славе своего Отца и ангелов.

Говорю вам истину: некоторые из стоящих здесь не вкусят смерти, пока не увидят Царства Божьего.
 
Говорю вам истину, здесь стоят некоторые люди, которые не познают смерти, но уже увидят Божье Царство".

Спустя дней восемь после этой беседы Иисус, взяв с собой Петра, Иоанна и Иакова, поднялся на гору, чтобы там помолиться.
 
Примерно через неделю после того, как Иисус сказал это, он взял с собой Петра, Иоанна и Иакова и направился в горы помолиться.

И когда Он молился, лицо Его преобразилось, одежда Его засверкала, как молния,
 
Когда он молился, его облик изменился, и одежда стала ослепительно белой.

и показались двое мужей, беседующих с Ним. То были Моисей и Илия
 
Внезапно рядом появились два человека, разговаривающих с ним — Моисей и Илия!

во всей своей славе, и говорили они о Его предстоящем уходе, который должен был свершиться в Иерусалиме.
 
Они предстали во всей своей славе и величии и говорили о его исходе, который ему вскоре предстояло совершить в Иерусалиме.

А Петра и его товарищей клонило ко сну, но, преодолев дремоту, они увидели исходящее от Иисуса сияние и двух мужей, стоящих возле Него.
 
Петр и бывшие с ним крепко спали, но пробудившись, увидели славу Иисуса и двух людей, стоявших рядом с ним.

Когда те двое стали удаляться, Петр, сам не понимая что говорит, воскликнул: — Наставник, хорошо, что мы здесь! Давайте поставим три шалаша — один для Тебя, один для Моисея и один для Илии!
 
Когда те уже покидали Иисуса, Петр обратился к нему, не зная, о чём говорит: "Хорошо, что мы здесь, раби! Давай поставим три жилища — одно для тебя, одно для Моисея и одно для Илии".

Не успел он договорить, как укрыло их облако; оказавшись в облаке, они ужаснулись.
 
Пока он говорил, спустилось облако и окутало их. Оказавшись в облаке, они испугались,

И раздался из облака Голос: — Вот Сын Мой, которого Я избрал. Ему повинуйтесь!
 
а из облака раздался голос, говоривший: "Это Мой Сын, избранный Мною. Слушайте его!"

А когда голос смолк, ученики увидели, что Иисус снова один. Они сохранили это видение в тайне, никому о нём не рассказывали в то время.
 
Когда голос проговорил, Иисус вновь оказался один. Они умолчали об этом и пока никому не рассказывали о том, что видели.

На другой день, когда они спустились с горы, навстречу Иисусу вышла большая толпа.
 
На следующий день, когда они спускались с возвышенности, их встретила огромная толпа.

Один человек из толпы вскричал: — Учитель! Прошу, взгляни на моего сына. Это мой единственный сын.
 
Внезапно один человек в толпе закричал: "Раби! Умоляю тебя, взгляни на моего сына, это мой единственный ребёнок!

Время от времени овладевает им дух, заставляя кричать и биться в припадке, с пеной у рта. Дух подолгу не отпускает его, оставляет его вконец измученным.
 
Дух схватывает его и внезапно начинает кричать во весь голос и вызывает у него судороги и пену у рта и с трудом оставляет его. Он его губит!

Я просил Твоих учеников его изгнать, но у них не получается.
 
Я просил твоих учеников изгнать этого духа, но они не смогли".

Отвечая ему, Иисус воскликнул: — О поколение, не имеющее веры и развращенное! Сколько ещё оставаться Мне с вами, доколе Мне вас терпеть? Веди сюда сына.
 
"Извращённый народ без всякой веры! — сказал Иисус. — Сколько мне ещё быть с вами и терпеть вас? Приведи сюда своего сына".

Не успел мальчик подойти, как дух повалил его наземь, заставив биться в припадке, но Иисус, укротив злого духа, исцелил мальчика и вернул отцу.
 
Когда мальчик ещё только подходил, бес бросил его на землю и вызвал у него приступ. Но Иисус запретил нечистому духу, исцелил мальчика и отдал обратно отцу.

И все поразились величию Бога.Дела Его привели всех в восхищение, а Он сказал ученикам:
 
Все были поражены величию Бога. Пока они изумлялись всему, что делал Иисус, он сказал своим ученикам:

— Запомните, что Я вам скажу: скоро Сын Человеческий будет выдан людям.
 
"Послушайте внимательно, что я собираюсь сказать. Сына Человеческого скоро отдадут в руки людей".

Но они не поняли этих слов; их значение осталось для них сокрытым, а переспросить они не решались.
 
Но они не поняли, что он имел в виду. Это было сокрыто от них, так что они не могли уловить смысл его слов и боялись спросить его об этом.

Как-то раз между учениками завязался спор о том, кто из них самый главный.
 
Среди учеников возник спор о том, кто из них самый главный.

Разгадав их мысли, Иисус взял ребенка и, поставив его возле Себя,
 
Но Иисус, зная их сокровенные мысли, взял ребёнка, поставил его рядом

сказал им: — Кто во имя Мое примет этого ребенка, тот примет Меня, а кто примет Меня, тот примет и Пославшего меня. Наименьший из вас — вот кто самый главный!
 
и сказал им: "Всякий, кто радушно принимает это дитя в моё имя, принимает меня, а принимающий меня, принимает Пославшего меня. Другими словами, самый меньший из вас — вот кто самый великий".

Иоанн, обращаясь к Нему, сказал: — Наставник! Мы видели человека, изгонявшего Твоим именем демонов, и попытались запретить ему это, потому что он не с нами.
 
Иоанн сказал в ответ: "Раби, мы видели человека, изгонявшего бесов в твоё имя; и запретили ему, потому что он не следует за тобой вместе с нами".

Иисус ответил: — Не мешайте ему, ибо кто не против вас, тот с вами.
 
Иисус сказал ему: "Не запрещайте таким людям, так как тот, кто не против вас, за вас".

Когда подошло Ему время быть взятым на небо, Он отправился в Иерусалим.
 
Когда ему подошло время быть взятым на небеса, он принял решение отправиться в Иерусалим.

Вестники, которых Он выслал перед Собою, зашли в деревню самаритян, чтобы приготовить Ему ночлег.
 
Он послал гонцов впереди себя, которые направились в деревню в Самарии, чтобы всё для него подготовить.

Но тамошние жители отказались Его принять, узнав, что Он держит путь в Иерусалим.
 
Однако местный народ не позволял ему остаться, так как его путь лежал в Иерусалим.

Увидев это, Его ученики Иаков и Иоанн сказали: — Господин наш! Хочешь, мы прикажем огню сойти с неба и истребить их?
 
Когда ученики Иаков и Иоанн увидели это, они сказали: "Господь, не желаешь ли ты, чтобы мы призвали огонь с небес, чтобы уничтожить их?" (4 Царств 1:9-16)

Но Он, обернувшись, запретил им,
 
Но он обернулся и запретил им. {}

и они отправились в другую деревню.
 
И они направились в другое селение.

Когда они были в пути, один человек сказал Ему: — Я последую за Тобой, куда бы Ты ни пошел.
 
Когда они шли по дороге, к ним обратился один человек: "Я пойду за вами, куда бы вы ни шли".

Иисус ответил: — У лис есть норы, у птиц небесных — гнезда, а Сыну Человеческому отдохнуть негде.
 
Иисус ответил ему: "Лисицы имеют норы, и птицы, летающие вокруг, — гнёзда, но у Сына Человеческого нет своего дома".

Другому человеку Он приказал: — Следуй за мной! Тот взмолился: — Господин мой, позволь мне сначала похоронить отца!
 
А другому он сказал: "Следуй за мной!", но тот человек ответил: "Господин, позволь мне сначала пойти и похоронить своего отца".

Иисус ответил: — Пусть мертвые хоронят своих мертвых, а ты иди и возвещай Царство Божье.
 
Иисус сказал: "Пусть мёртвые хоронят своих мертвецов, а ты иди и провозглашай Божье Царство!"

А один человек сказал: — Я пойду за Тобой, Господин мой, но позволь мне сначала попрощаться с родными.
 
Третий же сказал: "Я пойду за тобой, господин, но сначала позволь мне попрощаться со своими близкими".

Иисус ответил: — Кто, взявшись за плуг, оглядывается, тот недостоин Царства Божьего.
 
Этому человеку Иисус сказал: "Тот, кто кладёт руку на плуг и продолжает оглядываться, не годится для служения в Божьем Царстве". —  Некоторые манускрипты включают стихи  55б-56а: …и он сказал: «Вы не знаете, какого вы Духа; ибо Сын Человеческий не пришел разрушить жизни людей, но спасти»



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.