По Луке 16 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Иисус сказал ученикам: — У одного богача служил управляющий, которого обвинили в растрате.
 
Тогда Иисус сказал ученикам: «У одного богатого человека был управляющий. Его обвиняли в том, что он расточал имущество.

Хозяин вызвал его и спросил: «Что это за слухи дошли до меня? Представь-ка отчет о своей работе; от должности я тебя отстраняю».
 
Позвав управляющего, хозяин сказал: „Я слышал плохое о тебе. Дай отчёт в твоём управлении, так как ты не можешь больше быть управляющим”.

И задумался управляющий: «Что же мне делать? От работы хозяин меня отстранил. Копать землю я не могу. Просить подаяния не позволяет стыд.
 
Тогда управляющий сказал сам себе: „Что же мне делать? Мой хозяин собирается отобрать у меня должность. Я слишком слаб, чтобы копать землю, а просить милостыню стыжусь.

Впрочем, я знаю, как сделать, чтобы после увольнения люди с радостью меня принимали!»
 
Я знаю, что сделать, чтобы люди принимали меня в своих домах, когда меня отстранят от управления”.

Приглашая по одному должников хозяина, он спросил первого: «Что ты должен хозяину?»
 
Он созвал всех должников своего господина и сказал первому из них: „Сколько ты должен моему господину?”

Тот ответил: «Сто мер оливкового масла». Он сказал: «Бери свою расписку, живо садись и пиши: пятьдесят».
 
Тот ответил: „Сто мер масла”. Тогда управляющий сказал ему: „Возьми свой счёт, сядь и поскорее напиши, что должен пятьдесят мер”.

Затем спросил второго: «А ты сколько должен?» Тот ответил: «Сто мешков пшеницы». Он сказал: «Бери расписку и переделай на восемьдесят».
 
А у другого он спросил: „А ты сколько должен?” Тот ответил: „Сто мер пшеницы”. И сказал ему управляющий: „Возьми свой счет и напиши, что должен восемьдесят мер”.

И хозяин похвалил нечестного управляющего за находчивость, ибо сыны века сего в отношениях с себе подобными мудрее, чем сыны света.
 
Позже хозяин похвалил бесчестного управляющего, потому что тот поступил хитро. Да, люди мирские более ловки в обращении с себе подобными, чем люди духовные».

Вот и Я говорю вам: используйте неправедное богатство, чтобы приобрести друзей, и потом, когда богатство иссякнет, вам с радостью предоставят вечный кров.
 
Иисус продолжал: «Я говорю вам: пользуйтесь тем, что дано вам на этом свете, чтобы угодить Богу. И когда вы лишитесь всего земного, вы будете радушно приняты в том доме, который извечен.

Кто верен в малом, тот и в большом верен, а кто в малом нечестен, тот нечестен и в большом.
 
Потому что тот, кому можно довериться в малом, не подведёт и в большом. Если же ты бесчестен в малом, то обманешь и в большом.

Если неправедным богатством вы не сумели распорядиться, то истинное — кто вам доверит?
 
И если нельзя доверить тебе земные богатства, то и истинные небесные сокровища не будут доверены тебе.

Если чужим богатством вы не сумели распорядиться, то ваше — кто вам даст?
 
И если нельзя тебе доверить чужое имущество, то и твоё собственное тебе дано не будет.

Раб не может служить двум хозяевам сразу. Он или возненавидит одного и полюбит другого, или привяжется к одному, но охладеет к другому. Невозможно служить и богатству, и Богу.
 
Ни один слуга не может служить двум господам одновременно: он либо будет любить одного господина и ненавидеть другого, либо он будет верным слугой одному, но нерадивым другому. Вы не можете служить и Богу, и деньгам одновременно».

Слушая это, фарисеи, будучи алчными, стали потешаться над Иисусом.
 
Фарисеи, любившие деньги, слушали всё это и насмехались над Иисусом.

И Он сказал им: — Перед людьми вы себя выдаете за праведников, но Бог знает ваши сердца. Что у людей в почете, то омерзительно Богу.
 
Тогда Иисус обратился к ним с такими словами: «Вы стараетесь выглядеть праведниками в глазах других людей, но Бог знает ваши сердца. То, что люди считают ценным — отвратительно Богу.

Закон и пророки были до Иоанна. А с тех пор возвещается Царство Божье, и все стараются в него войти.
 
До Иоанна был Закон Моисея и пророки. После него стали проповедовать Царство Божье, и многие изо всех сил стремятся попасть в него.

Но скорее небо и земля исчезнут, чем из Закона выпадет хоть одна черта.
 
Однако скорее сгинут небо и земля, чем хотя бы единая точка из закона потеряет силу.

Кто разводится и женится снова, тот прелюбодействует, и кто женится на разведенной, тоже прелюбодействует.
 
Каждый, кто разводится со своей женой и женится на другой, совершает грех прелюбодеяния. И тот, кто женится на разведённой, сам повинен в прелюбодеянии».

Жил один богач, одевавшийся в пурпур и виссон и все дни проводивший в пирах и веселье.
 
Иисус сказал: «Однажды жил богач. Он одевался в самую дорогую и роскошную одежду и каждый день наслаждался своим богатством.

А у ворот его дома лежал, весь в язвах, бедняк по имени Лазарь,
 
К его воротам часто приносили покрытого язвами нищего по имени Лазарь.

мечтавший об объедках с его стола. Но только собаки подходили зализывать его раны.
 
Он ожидал там, чтобы насытиться кусками еды, падавшими со стола богача. Даже собаки подходили и лизали его язвы.

Пришло, наконец, время бедняку умереть, и ангелы перенесли его к Аврааму на лоно. Богач тоже умер и был погребен.
 
Когда нищий умер, Ангелы отнесли его к Аврааму. Умер и богач, и его похоронили.

Находясь в преисподней и подвергаясь мучениям, он поднял глаза вверх, увидел вдали Авраама и Лазаря на его лоне
 
В стране мёртвых, где истязали богача, он увидел вдали Авраама, держащего в объятиях Лазаря.

и закричал: «Сжалься надо мной, отец Авраам! Пошли Лазаря, чтобы он смочил в воде кончик пальца и охладил мне язык, иначе не выдержу этого пламени!»
 
И закричал он: „Отец Авраам, сжалься надо мной и пошли Лазаря, чтобы он смочил палец водой и освежил мой язык, потому что я мучаюсь в этом огне!”

Но Авраам ответил: «Вспомни, чадо мое, что при жизни ты уже получил свою долю благ, Лазарь же — свою долю несчастий, а теперь он наслаждается, зато ты страдаешь.
 
Но Авраам сказал: „Сын мой, вспомни, что ты получал только хорошее в жизни, а Лазарь только плохое. Здесь же он утешился, а ты страдаешь.

К тому же нас разделяет бездонная пропасть, чтобы отсюда никто не мог перейти к вам и чтобы к нам от вас никто не перебрался».
 
Огромная пропасть лежит между тобой и нами, и никто не может перейти через неё и помочь, и никто не может перейти с одной стороны на другую”.

Тот сказал: «Тогда, отец, сделай милость, пошли Лазаря к моей семье.
 
И сказал богач: „Тогда прошу тебя, отец, пошли Лазаря в дом моего отца.

У меня пятеро братьев. Пусть он предостережет их, чтобы и они не попали в это место мучений».
 
У меня есть пятеро братьев; пусть он предупредит их, чтобы и они не попали сюда на мучения”.

Авраам ответил: «У них есть Моисей и пророки. Так пусть слушают их».
 
Но Авраам сказал: „У них есть Моисей и пророки. Пусть слушают их”.

Тот сказал: «Нет, отец Авраам! Вот если кто-то из мертвых придет к ним, они раскаются».
 
Тогда богач сказал: „Нет, отец Авраам, но, если кто из мёртвых придёт к ним, они покаются”.

Авраам ответил: «Уж если Моисей и пророки им не указ, их не переубедит даже воскресший из мертвых».
 
На это Авраам ответил: „Если твои братья не слушают Моисея и пророков, то, даже если кто и воскреснет из мёртвых, они всё равно ему не поверят”».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.