По Матфею 28 глава

Евангелие по Матфею
Открытый перевод → Новой Женевской Библии

Открытый перевод

1 Уже прошла суббота и наступал первый день недели, когда Мария из Магдалы и другая Мария пошли осмотреть гробницу.
2 Внезапно началось сильное землетрясение, ибо ангел Господень сошёл с неба и, откатив камень от входа в гробницу, сидел на нём.
3 Видом он был словно молния, а одежда его была белой как снег.
4 Стражники, потрясённые его видом, замерли от ужаса, как мёртвые.
5 Ангел сказал женщинам: «Не бойтесь! Я знаю, что вы ищете распятого Иисуса.
6 Но здесь Его нет, ибо Он воскрес, как и предсказывал. Подойдите, взгляните на место, где он лежал.
7 И быстро отправляйтесь, скажите ученикам: “Он воскрес из мёртвых и раньше вас придёт в Галилею. Там вы Его увидите”. Вот что я должен был вам сказать».
8 Они поспешно покинули гробницу и, охваченные страхом и огромной радостью, побежали возвестить об этом ученикам.
9 И вдруг — Иисус вышел им навстречу и сказал: «Приветствую вас!»108 Они подошли и, обхватив Его ноги, распростёрлись перед Ним.
10 «Не бойтесь, — сказал им Иисус, — Ступайте, скажите братьям Моим, чтобы шли в Галилею. Там они и увидят Меня».
11 А пока женщины шли, некоторые из стражников, вернувшись в город, сообщили первосвященникам обо всём, что случилось.
12 А те, встретившись со старейшинами и посовещавшись, дали солдатам деньги
13и велели повсюду говорить: «Ночью, когда мы спали, ученики Его выкрали тело».
14 «А если, — добавили они, — об этой истории узнает наместник, то мы это дело уладим и вас не накажут».
15 Солдаты взяли деньги и поступили так, как им было велено. Рассказ их распространился и до нынешних дней ходит среди евреев.
16 А одиннадцать учеников отправились в Галилею, на гору, куда им велел идти Иисус.
17 Увидев Его, одни распростёрлись перед Ним, а другие остались в сомнении109.
18 Иисус, приблизившись к ним, сказал: «Мне дана полная власть на небе и на земле.
19 А потому идите и делайте все народы Моими учениками, омывайте их во имя Отца и Сына и Святого Духа,
20 наставляя их соблюдать всё, что Я вам повелел. И Я буду с вами всегда, до завершения Века».

Новой Женевской Библии

28:6 См. статью «Воскресение Иисуса».

28:7 См. 26:32.

Явления воскресшего Христа.

28:10 братьям Моим. Всем ученикам Иисуса (12:49−50; 25:40).

28:11−15 Самое явное и неоспоримое свидетельство не действует на тех, кто предпочел неверие. История об «украденном теле» ходила еще во времена Иустина Мученика: так пытались иудейские старейшины объяснить, почему могила оказалась пустой.

28:17 иные. По-гречески это слово означает «некоторые другие»; усомнились — употреблено редкое греческое слово, означающее, видимо, что-то вроде «не знали, что и подумать».

28:18 Теперь у Иисуса «всякая власть». Сын Человеческий предстал перед Ветхим днями и получил обетованную власть (Дан 7:13−14). Начался конец истории, и он не завершится, пока Христос не придет на землю во славе (26:64). См. статью «Небесное царствование Иисуса».

28:19 Итак идите. Великое Напутствие проистекает из власти Христа. Поскольку началось новое время, Благая Весть должна быть проповедана по всему миру. Это повеление — основная причина для евангелизации и миссионерской деятельности.

научите. Слово это по-гречески означает и «научите», и «воспитайте». Делает учениками один только Бог, но Он посылает учителей и воспитателей к тем, кто услышал Его зов.

народы. По-гречески то же слово, что и «язычники». Благая Весть больше не обращена к одному лишь Израилю (ср. 10:5−6). Теперь исполнилось великое обетование, что в Аврааме благословятся все племена земные (Быт 12:3).

крестя их. Здесь тех, кто становится учениками, крестят во имя Троицы. Имя — одно (не «во имена») и одно крещение; Отец, Сын и Дух Святой — один Бог. Ученики крещены в Его имя, ибо они верят в Него (предались Ему, доверились Отцу, Сыну и Святому Духу) и вступили в новый завет, который заключают с ними три Лица Троицы. См. статью «Священные установления».

28:20 уча их соблюдать. Ученики еще не научены чистой истине, они умеют только повиноваться. Конечно, для этого нужно знать, чему учил Иисус, т.е. знать истину. Учение и повиновение разъединить нельзя. См. статью «Миссия Церкви в мире».

Я с вами. Иисус был назван «Еммануил» («с нами Бог») при рождении (1:23) и обещает быть с нами до скончания века. Возложив на учеников служение учительства, Он обещал и Свое присутствие.

Примечания:

 
Открытый перевод
[108] В некоторых рукописях ст. 9 начинается так: А когда они шли с этой вестью, вдруг Иисус вышел им навстречу…
[109] Другой возможный перевод: Увидев его, они распростерлись перед ним, оставшись, однако, в сомнении.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.