По Иоанну 20 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → Новой Женевской Библии

Открытый перевод

1 В первый день недели, еще затемно, к гробнице пришла Мариам Магдалитянка и увидела, что камень у входа в гробницу убран.
2 Она побежала к Шимону Петру и другому ученику, которого любил Иисус, и сказала:
— Нашего господина забрали из гробницы и мы не знаем, куда Его положили.
3 Петр и другой ученик отправились к гробнице.
4 Они выбежали вместе, но другой ученик бежал быстрее Петра и оказался у гробницы первым.
5 Наклонившись и заглянув внутрь, он увидел лежащую льняную ткань, однако в гробницу не вошёл.
6 Тут подоспел и Шимон Петр, бежавший следом. Он вошёл в гробницу и увидел лежащую льняную ткань,
7 а также покрывало с его лица, но не вместе с тканью, а в стороне, свернутое отдельно.
8 Тогда и другой ученик, прибежавший первым, вошёл в гробницу и, всё увидев, поверил,
9 ибо до этого они не понимали Писания, согласно которому он должен воскреснуть из мертвых.
10 Затем ученики вернулись домой.
11 А Мариам стояла перед гробницей и плакала. Плача, она заглянула внутрь
12 и увидела двух ангелов в белом, сидящих на месте, где раньше лежало тело Иисуса: один — в изголовье, а другой — в ногах.
13 Ангелы спросили:
— Что ты плачешь?
Она ответила:
— Забрали Моего господина, а куда положили Его, я не знаю.
14 Сказав это, она оглянулась и увидели стоящего рядом Иисуса, но не узнала Его.
15 Он спросил:
— Что ты плачешь и кого ищешь?
Она, приняв его за садовника, спросила:
— Господин, если ты унес Его, скажи, куда ты Его положил — и я пойду заберу Его.
16 Иисус сказал ей:
— Мариам!
Она, повернувшись, ответила по-еврейски:
— Раб-буни! (что значит «учитель»).
17 Иисус сказал ей:
— Не держи Меня, Я ведь ещё не взошел к Отцу. Иди к братьям Моим и передай от Меня: «Я восхожу к Отцу Моёму и Отцу вашему, к Богу Моёму и Богу вашему».
18 Мариам Магдалитянка пошла и возвестила ученикам: «Я видела Господа», и то, что Он ей сказал.
19 Наступил вечер первого дня недели. Ученики были вместе, а двери из-за страха перед евреями они заперли. В это время пришел Иисус и, встав посреди них, сказал:
— Мир вам!
20 Потом Он показал им руки и бок. Увидев Господа, ученики обрадовались.
21 А Иисус снова сказал:
— Мир вам. Как послал меня Отец, так посылаю вас Я.
22 Затем Он дохнул на них и сказал:
— Примите Святой Дух!
23 Чьи грехи простите, тем они прощены будут, а чьи оставите непрощенными, на тех они останутся.
24 Один из Двенадцати, Фома, или Близнец, отсутствовал, когда приходил Иисус.
25 Остальные ученики ему сказали:
— Мы видели Господа.
Но он сказал:
— Ни за что не поверю, пока не увижу следов от гвоздей на Его руках и не коснусь пальцем следов от гвоздей и пока не вложу руку в рану на Его боку.
26 Через неделю ученики опять были вместе и с ними Фома. При запертых дверях пришел Иисус и, встав посреди них, сказал:
— Мир вам.
27 Потом он обратился к Фоме:
— Приложи сюда палец и осмотри Мои руки, протяни руку и вложи в Мою рану на боку. И не будь неверующим, но верь.
28 Фома воскликнул:
— Господин мой и Бог мой!
29 Иисус сказал:
— Ты потому поверил, что увидел меня. Благословенны те, кто поверят, не видя!
30 Много и других знаков сотворил Иисус в присутствии учеников, о которых не рассказано в этой книге.
31 А это написано для того, чтобы вы верили, что Иисус есть Помазанник, Сын Божий, и в этом имени верой обрели жизнь.

Новой Женевской Библии

20:1−31 В этой главе после описания пустой гробницы (ст. 1−8) сообщается о явлениях Иисуса Марии Магдалине (ст. 9−18), ученикам (ст. 19−23) и Фоме (ст. 24−31). Рассказы четырех Евангелий о явлениях Иисуса после воскресения дополняют друг друга и согласуются с Деян 1:3−8 и 1Кор 15:5−8. Всего в Новом Завете говорится о двенадцати явлениях Иисуса: шесть из них имели место в Иерусалиме, четыре — в Галилее, одно — на Масличной горе и одно — на дороге в Дамаск.

20:1 когда было еще темно. Здесь не обязательно видеть противоречие с Мк 16:2 («при восходе солнца»). Иоанн мог иметь в виду время, когда Мария вышла из дома, а Марк — когда подошла к гробнице. Возможно также, что Мария оказалась у гробницы раньше, чем другие женщины, о которых пишет Марк.

20:2 к Симону Петру и к другому ученику. К Петру и Иоанну (см. ком. к 13:23).

не знаем. Подразумеваемое здесь местоимение «мы» указывает на то, что Мария Магдалина была вместе с другими женщинами, как об этом говорится и в синоптических Евангелиях. Это были те самые женщины, которые стояли у подножия креста.

где положили Его. Ни Мария, ни ученики не ожидали воскресения Иисуса, несмотря на все то, что Он говорил им ранее (ср. ст. 9).

20:5−8 Увидел лежащие пелены. Иоанну было достаточно одного беглого взгляда, чтобы убедиться в том, что внутренний порядок в гробнице не нарушен, а затем вместе с Петром они осмотрели гробницу более тщательно. Погребальные одежды были в полном порядке (ст. 7). Если бы кто-то вломился в гробницу и похитил тело, то льняные пелены там бы не остались, а плат, скорее всего, был бы отброшен в сторону, а не лежал «особо свитый на другом месте».

20:9 они еще не знали из Писания. Позднее, после объяснений Иисуса, ученики поняли, что Его воскресение было необходимым исполнением пророчеств (Лк 24:26−27, 44−47; Деян 2:25−32; Деян 13:35−37). Ясно, что они не ожидали воскресения и не пытались инсценировать его, чтобы с помощью обмана подкрепить свои предвзятые теории. См. статью «Воскресение Иисуса».

20:12 двух Ангелов, в белом. В этом месте данные четырех Евангелий несколько расходятся: в Мф 28:2 сообщается об одном ангеле, в Мк 16:5 — об одном юноше, а в Лк 24:4 — о двух мужах, которые тоже названы «ангелами» (24:23). Здесь не обязательно видеть противоречия, поскольку ангелы могли иметь человеческий облик, а один из них мог быть особо выделен, может быть, по той причине, что говорил лишь он один. Виденное Марией могло отличаться от того, что видели другие женщины, потому что она оставалась одна в гробнице, после того как Петр и Иоанн ушли.

20:14 увидела Иисуса стоящего. Из Евангелия от Матфея известно, что перед этим Иисус явился группе женщин, шедших в Иерусалим, чтобы уведомить учеников о том, что гробница пуста (Мф 28:8−10). Ученики не поверили женщинам (Лк 24:11, 22−23), и очевидно, что сама Мария едва могла в это поверить.

20:16 Раввуни! Услышав голос Иисуса, зовущий ее по имени, Мария поняла, Кто перед ней. Слово, с которым она обратилась к Иисусу («раввуни» в переводе означает «мой учитель»), обычно использовалось в молитве при обращении к Богу, но поскольку Иоанн дает нам перевод «Учитель», маловероятно, что Мария своим восклицанием намеревалась подчеркнуть Божественность Иисуса.

20:17 не прикасайся. Возможен перевод: «не держи» или «не удерживай». См. статью «Вознесение Иисуса».

Отцу Моему и Отцу вашему. Этими словами Иисус свидетельствует, что примирение людей (верующих) с Богом состоялось, результатом чего явилось их усыновление Отцом Небесным.

20:19 двери... были заперты. Иоанн не только специально останавливается на этой детали, тем самым придавая ей значение, но и объясняет, почему они были заперты. Появление Иисуса в комнате при запертых дверях согласуется со свидетельством двух других учеников, которые рассказали о том, что Иисус, находясь с ними в доме, вдруг стал невидимым (Лк 24:31).

20:20 Иисус тем самым засвидетельствовал, что это именно Он и что Он действительно умер, страдая на кресте, а теперь, воскресший, стоял перед ними.

20:21 См. статью «Миссия Церкви в мире».

20:22 примите Духа Святого. Это место не противоречит Деян 2:2−3. Иисус обещал ученикам, что пошлет им Утешителя, Духа истины, после Своего возвращения к Отцу (16:7). Именно это Он и исполнил. Сошествие Святого Духа на верующих носило глобальный характер, в то время как в данном случае круг вовлеченных лиц ограничен ближайшими учениками. В день Пятидесятницы на них также снизойдет Дух Святой — «ибо не мерою дает Бог Духа» (3:34), свидетельством чему является сошествие Духа Святого на Иисуса Христа после Его крещения в Иордане (1:33). Было бы нелепым полагать, что до Своего крещения Сын Божий был отстранен от Духа Святого.

20:23 См. статью «Церковная дисциплина и отлучение от церкви».

20:29 ты поверил, потому что увидел. Ср. 1:49−50. Стих 29 перекликается со ст. 50 из первой главы, но в данном случае Иисус произносит слова, которые относятся не столько к самому Фоме (ибо не один он не верил в воскресение Иисуса, но и ученики, не поверившие словам жен-мироносиц), сколько к верующим грядущих веков, которые будут лишены физического, зримого общения с Господом.

20:31 Сие же написано, дабы вы уверовали. В этом заявлении о цели, которую имел в виду автор, в сжатой форме резюмируется все богословие Евангелия. Через описание совершенных Иисусом чудес читатель должен прийти к вере в Иисуса не просто как в чудотворца, но как во Христа, Сына Божия, как в вечное и обладающее полнотой Божественной природы Слово Бога (Введение: Трудности истолкования). Веруя, мы обретаем жизнь в Том, Кто Сам является истинным Источником жизни (6:32−58).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.