По Иоанну 8 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → Новой Женевской Библии

Открытый перевод

1 а Иисус поднялся на гору Олив.
2 Утром Он вернулся в Храм, и весь народ собрался к Нему. Он сел и начал их учить.
3 Тут книжники и фарисеи привели женщину, пойманную при измене мужу. Они поставили её посередине
4 и сказали Иисусу:
— Учитель, эта женщина изменяла мужу и поймана.
5 Моисей в Законе нам предписал побивать таких камнями. Итак, что Ты скажешь?
6 Они спросили это, надеясь, что Его ответ даст им повод обвинить Его. Иисус же, нагнувшись, писал пальцем на земле.
7 Но поскольку они настойчиво добивались ответа, Он поднял голову и сказал:
— Пусть первый камень бросит тот из вас, кто безгрешен, —
8 и, опять наклонившись, продолжал писать на земле.
9 Услышав Его слова, они, изобличаемые совестью, начали один за другим уходить. Первыми ушли те, кто был старше. В конце концов, остался один Иисус и женщина, которая так и стояла посередине.
10 Распрямившись, Иисус спросил её:
— Где же они? Никто не решился тебя судить?
11 Она ответила:
— Никто, господин мой.
Иисус сказал:
— И Я тебя не сужу. Иди и впредь не греши.]]
12 Иисус опять обратился к народу:
— Я — свет миру. Кто идёт за Мной, тот не будет ходить во тьме, но обретет Свет жизни.
13 Фарисеи Ему сказали:
— Раз Ты Сам выступаешь свидетелем в Свою пользу, Твоё свидетельство недействительно.
14 Иисус возразил:
— Хотя Я Сам выступаю Своим свидетелем, Моё свидетельство достоверно, ибо Я знаю, откуда пришел и куда иду, вы же не знаете, откуда Я иду и куда приду.
15 Вы судите по меркам этого мира, а Я не сужу ни о ком.
16 Но если Я и сужу, Мой суд есть подлинный суд, потому что Я — не один, Я — вместе с пославшим Меня Отцом.
17 Ведь и в вашем Законе написано, что согласное свидетельство двоих достоверно.
18 А здесь — и Я Сам выступаю Своим свидетелем, и другой — пославший Меня Отец.
19 Они спросили:
— А где Твой Отец?
Иисус ответил:
— Вы ни Меня, ни Моего Отца не знаете. Если бы знали вы Меня, то знали бы и Моего Отца.
20 Эти слова Иисус произнес в сокровищнице, когда проповедовал в Храме. Однако Его не схватили, ибо Его час ещё не пришел.
21 Иисус опять обратился к ним:
— Я ухожу. Вы будете Меня искать, и так в грехе и умрете: куда Я иду, вам туда не дойти.
22 Тогда евреи подумали: «Не собирается ли Он покончить с собой? Как еще понимать слова «Куда Я иду, вам туда не дойти»?
23 А Он сказал:
— Вы — от низкого, Я — от высокого. Вы — от этого мира, Я — не от этого мира.
24 Я говорил, что вы умрете в грехах. И вы действительно в грехах умрете, если не поверите, что Я — это Я.
25 Они спросили:
— А кто Ты?
Иисус ответил:
— Я вам всё время об этом говорю.
26 Я мог бы много говорить о вас и осуждать вас. Но правдив Пославший Меня и Я говорю миру лишь то, что слышал от Него.
27 Они не поняли, что он говорил им об Отце.
28 Поэтому Иисус им сказал:
— Когда вы вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что Я — это Я и что сам по себе Я ничего не делаю, но говорю то, чему научил Меня Отец.
29 Пославший Меня со Мной, Он не оставил Меня одного, ибо Я делаю только то, что одобряет Он.
30 Когда Он это говорил, многие евреи в Него поверили.
31 Верующим в Него евреям Иисус сказал:
— Если вы держитесь Моего слова, вы — настоящие Мои ученики.
32 Вы узнаете истину, и истина вас освободит.
33 Они ответили:
— Мы — потомки Авраама и не были ничьими рабами. Почему Ты нам говоришь: «Вы станете свободными?»
34 Иисус сказал:
— Истинно, истинно говорю вам: кто совершает грех, тот раб греха.
35 А раб не остается в семье навсегда, навсегда в ней остается лишь сын.
36 Если только Сын вас освободит, вы будете действительно свободны.
37 Я знаю, что вы — потомки Авраама. Однако вы решили Меня убить, потому что в вас нет Моего слова.
38 Я говорю о том, что видел у Моего Отца, а вы делаете то, что слышали от вашего отца.
39 Они ответили:
— Наш отец — Авраам.
Иисус сказал:
— Если бы вы были дети Авраама, то и поступали бы как Авраам.
40 А вы хотите убить Меня, сказавшего вам истину, которую Я слышал от Бога. Авраам так не поступал.
41 Вы делаете то, что угодно вашему отцу.
Они возразили:
— Мы не от разврата родились. У нас лишь один отец — Бог.
42 Иисус сказал:
— Если бы Бог был вашим отцом, вы бы Меня любили, потому что Я пришел от Бога. Я ведь не сам по себе пришел, но послал Меня Он.
43 Почему вы Моих речей не понимаете? Потому что вы не можете принять Моего слова!
44 Ваш отец — Дьявол и его желания вы готовы исполнять. Он с самого начала был убийцей и пребывал вне истины, ибо истины в нём нет. Когда он лжет, то говорит из собственной сути, потому что он — лжец и отец лжи.
45 А Мне вы не верите как раз потому, что Я возвещаю вам истину.
46 Кто из вас уличит Меня в грехе? А если Я истину возвещаю, почему вы Мне не верите?
47 Кто от Бога, тот слушает Божьи слова. А вы их не слушаете, потому что вы — не от Бога.
48 Евреи на это сказали:
— Не верно ли мы говорим, что Ты — самаритянин и что в Тебе демон?
49 Иисус ответил:
— Нет во Мне демона. Я чту Своего Отца, а вы Меня порочите.
50 Я не ищу собственной славы. Есть Тот, Кто ищет и судит.
51 Истинно, истинно говорю вам: кто следует Моёму слову, тот не увидит смерти.
52 Тогда евреи сказали:
— Теперь нам ясно, что в Тебе демон. Авраам умер, умерли и пророки, а Ты говоришь: «Кто следует Моёму слову, тот не вкусит смерти».
53 Уж не хочешь ли Ты сказать, что Ты превосходишь нашего отца Авраама, который умер? И пророки умерли. Кем же Ты себя возомнил?
54 Иисус ответил:
— Если Я буду Сам Себя прославлять, такая слава — ничто. Меня прославит Отец, о котором вы говорите, что Он — ваш Бог,
55 хотя вы Его и не знаете, а Я Его знаю. Если бы Я утверждал, что не знаю Его, то был бы, как и вы, лжецом. Но Я знаю Его и следую Его слову.
56 Ваш отец Авраам ликовал, зная, что увидит Мой день. И Он увидел его — и возрадовался.
57 Евреи удивились:
— Тебе еще нет пятидесяти и Ты видел Авраама?
58 Иисус ответил:
— Истинно, истинно говорю вам: Я — это Я, ещё до того как появился Авраам.
59 Тогда они схватили камни, чтобы бросить в Него, но Иисус незаметно вышел из Храма.

Новой Женевской Библии

8:5 в законе. Законом предписывалась смертная казнь для обоих виновников прелюбодеяния (Лев 20:10; Втор 22:22), хотя побивание камнями, как форма казни, особо не оговаривалось (за исключением ситуации, когда виновной оказывалась обрученная девица). Но в любом случае виновник-мужчина не мог избежать смертной казни. Это показывает, что сами обвинители не стремились точно следовать закону Моисея.

8:6 Если бы Иисус призвал их побить виновную камнями, Он нарушил бы римский закон, согласно которому только сами римляне могли выносить смертный приговор и совершать казнь на оккупированных ими землях (18:31). А если бы Иисус призвал их отпустить женщину, Он показался бы людям нарушителем закона Моисея и человеком, извиняющим прелюбодеяние.

писал. Это единственное место в Писании, где Иисус показан пишущим. Ничего не сказано о том, что именно Он писал.

8:7 Вызов, брошенный Иисусом обвинителям женщины, показывает, что они заботились не о том, чтобы соблюсти закон Моисея, а о том, чтобы заманить Иисуса в ловушку.

8:12 Я свет миру. Во время праздника Кущей было принято зажигать светильники, чтобы символизировать огненный столп, который вел израильтян через пустыню. Иисус — истинный Свет миру, указывающий людям путь. Слова «Я есмь» (слово «есмь» в русском переводе опущено) напоминают также об Исх 3:14. Говоря о «свете жизни», Иисус ясно показывает, что Его слова относятся не к физической, а к духовной реальности.

8:13 свидетельство Твое не истинно. Этот спор, продолжающийся вплоть до ст. 19, вращается вокруг вопроса об истинности свидетельства Иисуса. Закон требует (Втор 17:6; Втор 19:15), чтобы свидетелей было не менее двух. Фарисеи настаивали на том, что свидетельство Иисуса является юридически несостоятельным, но не утверждали, что оно ложно по своей сути (ср. 5:31).

8:14 свидетельство Мое истинно. Иисус не может представить двух свидетелей, чтобы подтвердить истинность Своих слов, поскольку истинность Бога не может быть засвидетельствована людьми — это абсурд.

знаю, откуда пришел и куда иду. Парафраз выражения «Я знаю — Кто Я».

8:16 Я не один. Поскольку о Нем свидетельствует Отец, показания Иисуса являются законоприемлемыми. На эту тему см. 5:31−47, где перечислены четыре свидетельства, подтверждающие правоту Иисуса. В любом случае, тот, у кого есть свидетельство Самого Бога, не нуждается в иных: Бог всегда прав.

8:19 Фарисеи поняли слова Иисуса в том смысле, что Он говорит о Своем физическом отце. Иисус же имел в виду Свои отношения с Отцом — Сына Божия с Богом. Знание об Отце приходит через Сына (1:18; 14:9; 1Ин 5:20). Слепота фарисеев относительно Иисуса — показатель их неспособности познать Бога, несмотря на формальное знание закона.

8:21 Я отхожу. Иисус имеет в виду тайну Своей смерти, воскресения и вознесения.

умрете во грехе вашем. Иисус ясно излагает здесь, какая конечная участь ожидает людей. Не все люди будут спасены; некоторые из них не смогут пойти туда, куда идет Иисус (3:16, 18; 8:24).

8:23 вы от нижних. Иисус проводит здесь двойное противопоставление: от нижних — от высших (ср. 3:31); от мира сего — не от сего мира (ср. 17:14).

8:24, 28 что это Я. Букв.: «что Я есть» («что Я Сущий»), Здесь Иисус говорит о Себе тем же языком, каким в Ветхом Завете говорит о Себе Иегова (Исх 3:14; Ис 43:10−11), а в ст. 58 это отождествление звучит совершенно однозначно. См. ком. к 8:58.

8:28 Смысл этого стиха может быть передан так: «когда вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что Он был Сыном Божиим, — и это Я».

8:32 познаете истину. Спасение достигается не интеллектуальным знанием, как позднее, например, полагали гностики, а посвящением себя Иисусу Христу и истине, которую Он пришел открыть (18:37).

8:33 мы... не были рабами никому никогда. Иудеи поняли заявление Иисуса как относящееся к внешней, политической свободе. Но даже при таком понимании их декларация представляется весьма странной, поскольку потомки Авраама были рабами в Египте, а после поселения в Ханаане покорялись последовательно филистимлянами, ассирийцами, вавилонянами, персами, греками, сирийцами и римлянами.

8:34 всякий, делающий грех, есть раб греха. Вместо того чтобы оспаривать их заявление, Иисус показывает, что Его слова имеют духовный смысл. Он описывает безмерную тяжесть греха и отчаянное положение, в котором по этой причине пребывает человеческий род. Никто не может достичь избавления своими собственными усилиями; для освобождения рабов греха необходимо вмешательство Бога. В других местах Писания подобное состояние человека называется «смертью» (Еф 2:1). Действие Божией благодати не просто исцеляет, оно воскрешает человека (Еф 2:5−6). См. статью «Свобода и рабство воли».

8:36 Сын освободит вас. Возрождение — работа Святого Духа (3:3−8), совершаемая на основе заместительной жертвы Христа (3:14−16). См. статью «Христианская свобода».

8:33, 37 семя Авраамово. Евреи могли вести свою генеалогию от Авраама, впрочем, так же, как измаильтяне и едомляне. Для Бога, однако, важно не физическое происхождение, а духовная преемственность.

8:40 Авраам этого не делал. Авраам отдал первосвященнику Всевышнего Мелхиседеку десятину (Быт 14:20), т.е. почтил того, кто служит Богу.

8:41 не от любодеяния рождены. Любодеянием в Библии называется не только адюльтер, но и «хождение вслед иных богов».

Отца... Бога. Иудеи редко называли Бога Отцом, несмотря на то, что Мал 2:10 давало им основание для такого обращения. Подчеркивание Божественного отцовства — отличительная черта учения Христа. Бог — Отец тех, кто спасен и принят в Божию семью через усыновление. Бог является Отцом Сына в совершенно особом смысле (3:16), но Он также Отец всех тех, кто находится во Христе (20:17).

8:42 вы любили бы Меня. Единство между Отцом и Сыном столь полно, что относиться к Ним по-разному невозможно.

8:43 речи Моей. Иудеи настолько упрямо закрывали свои умы для проникновения в них Христова учения, что были неспособны даже слушать Иисуса (ср. ст. 47).

8:44 Ваш отец диавол. Эти слова продолжают ст. 43 и являются ответом Христа на Им же поставленные вопросы.

вы хотите. Т.е. «дьявол вас не принуждает (ибо не может) — вы сами хотите».

Он был человекоубийца... лжец. Вывод из этих слов: каков отец — таковы и дети.

8:46 Кто из вас обличит Меня в неправде? Никто не мог уличить Иисуса во грехе, т.е. доказать какое-либо обвинение против Него. Иисус был свободен от всех грехов (2Кор 5:21), «святый, непричастный злу, непорочный, отделенный от грешников» (Евр 7:26). Он всегда делал лишь то, что было угодно Отцу (8:29).

8:48 Самарянин. В устах иудеев это равнозначно слову «богоотступник».

бес в Тебе. В этих словах вновь звучит хула на Духа Святого.

8:49 во Мне беса нет. Иисус не воспринимает их слова как личное оскорбление. Все личное в Нем подчинено Отцу, поэтому Он и может сказать: «Я и Отец — одно».

8:51 кто соблюдет слово Мое. Т.е. исполнит.

8:56 Авраам... рад был увидеть день Мой. Авраам видел день Христа, когда принимал верой многочисленные обетования, данные ему Богом, и, в частности, обетования о приходе Христа. Поскольку в контексте данной дискуссии сатана рассматривается как убийца, а Иисус — как заместительная жертва, в этой фразе Иисуса можно видеть конкретную ссылку на эпизод, когда Бог послал агнца в замену Исааку, которого Авраам уже был готов принести в жертву. Тот агнец, спасший жизнь Исаака, был прообразом Христа — истинного Спасителя.

8:57 пятидесяти лет. Иисусу было в то время около тридцати (Лк 3:23).

8:58 прежде нежели был Авраам, Я есмь. Слова «Я есмь» — это имя Бога, под которым Он открылся Моисею из горящего куста и которое впервые встречается в Быт 2:4. Это имя переводится как Сущий, т.е. Тот, Кто имеет жизнь (существование) в Себе Самом. Иудеи считали и считают это имя Божие священным и не произносят его, заменяя словом Адонай (Господь). См. статью «Иисус Христос — Бог и Человек».

8:59 взяли каменья. В глазах иудеев Иисус был богохульником: Он «присвоил» Себе имя Божие, т.е. назвался Богом, и, мало того, произнес это имя вслух (см. ком. к ст. 58). Трудно сказать, что именно их возмутило больше.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.