Римлянам 11 глава

Письмо Римлянам
Открытый перевод → Новой Женевской Библии

Открытый перевод

1 Итак, говорю: неужели Бог отверг народ Свой? Никоим образом! Ведь и я израильтянин, от семени Авраама, племени Вениамина.
2 Не отверг Бог народ Свой, который предузнал. Или не знаете, что говорит Писание о Илии? Как жалуется он Богу на Израиль, говоря:
3 «Господи, Твоих пророков убили, Твои жертвенники разрушили, остался я один и мою душу ищут».
4 Но что говорит ему Божий ответ? «Я сохранил Себе семь тысяч человек, которые не склонили колени перед Баалом».
5 Так и в нынешнее время, по избранию благодати, сохранился остаток.
6 Если же благодатью, то не от дел, потому что благодать уже не была бы благодатью.
7 Итак, что же? Израиль не достиг того, что искал; избранные же достигли, а оставшиеся ожесточились,
8 как написано: «Дал им Бог дух оцепенения,
глаза не видящие и уши не слышащие,
доныне».
9 И Давид говорит:
«Пусть их трапеза станет западней и ловушкой,
соблазном и возмездием им;
10 пусть потемнеет у них в глазах, и спины их согни навеки».
11 Итак говорю: они споткнулись, чтобы упасть? Никоим образом! Но в их заблуждении спасение иноверцам, чтобы пробудить их рвение.
12 Если же их заблуждение — богатство миру, и оскудение их — богатство иноверцев, то тем более — их полнота.
13 Вам говорю, иноверцам. Как посланник иноверцев, я прославляю моё служение, —
14 не подстегну ли рвение моих соплеменников и не спасу ли некоторых из них?
15 Ведь если потеря их — примирение человечества, то обретение — разве не жизнь для мертвых?
16 Если первый сбор семян свят, то и тесто, и если корень свят, то и побеги.
17 Если же некоторые побеги были отломаны, а ты, дикая олива, была привита на их место и стала сопричастна корню и соку оливы,
18 не хвастайся перед ветвями. Если же хвастаешься, — не ты корень держишь, а корень тебя.
19 Скажешь: «ветви были отломаны, чтобы я был привит».
20 Хорошо. Они были отломаны неверием, ты же прикреплен верой. Не возносись в мыслях, но бойся.
21 Ведь если Бог природных побегов не пощадил, не пощадит и тебя.
22 Итак, узнай доброту и строгость Бога: строгость к падшим, доброту — к тебе, если будешь твердо держаться в доброте, иначе и ты будешь отсечен.
23 Но и те, если не будут упорствовать в неверности, будут привиты, потому что Бог силен снова привить их.
24 Ведь если ты был отсечен от дикой по природе оливы и вопреки природе был привит к хорошей оливе, то тем более эти, природные, будут привиты к своей оливе.
25 Ведь я не хочу братья, чтобы вы были в неведении об этой тайне, чтобы не быть вам мудрыми сами по себе, что ожесточение постигло Израиль отчасти, пока не войдет полнота иноверцев,
26 и так весь Израиль будет спасен, как написано: «Придет Избавитель от Сиона,
отвратит поругание от Иакова.
27 и это обещание от Меня им,
когда устраню их грехи».
28 Согласно благовестию, они ненавидимые из-за нас, а согласно избранию — возлюбленные из-за отцов,
29 ведь неизменны дары и призвание Бога.
30 Как и вы были непокорны Богу, а ныне помилованы, их непокорностью,
31 так и они теперь не покорились вашей милости, чтобы и они же были помилованы.
32 Ведь Бог всех заключил в непокорность, чтобы всех помиловать.
33 О, глубина богатства,
и мудрости и знания Божьего!
Как непостижимы Его суды
и неисповедимы Его пути!
34 Ведь кто познал умом Господа?
Или кто был Ему советником?
35 Или кто Ему занял,
и потом получил обратно?
36 Потому что всё от Него, и чрез Него, и к Нему.
Ему слава во веки, амен.

Новой Женевской Библии

11:1−10 Павел переходит непосредственно к вопросу: не отверг ли Бог Свой народ? Сам апостол — живое доказательство тому, что Бог не отверг полностью и окончательно Свой возлюбленный народ. Как во времена Илии в Израиле можно было найти верующий остаток, так и сейчас по благодати сохраняются избранные. Искавшие спасения, получили его по благодати. Остальные ожесточились.

11:1 неужели Бог отверг народ Свой? Словом «отверг» переведен греческий глагол со значением «оттолкнул с силой прочь от Себя». Форма вопроса на греческом предполагает отрицательный ответ.

я Израильтянин. См. Флп 3:5−6. Происхождение Павла восходит к великому патриарху Аврааму, а также к Вениамину, единственному из сыновей Иакова, родившемуся в Израиле. На территории, принадлежавшей колену Вениаминову, стоял Иерусалим, из этого колена происходил царь Саул.

11:2 который Он наперед знал. Павел указывает, что особая любовь Божия и избрание по благодати не позволяют думать, будто Бог окончательно отверг весь народ, несмотря на то, что народ этот, отвергнув Христа, отступил от Бога.

11:5 Время Илии было временем всеобщего отступничества, тем не менее наличие остатка верующих указывало, что Бог не полностью и не окончательно отверг Свой народ. Слова Павла об остатке основаны на учении Исаии, символически выраженном в имени его сына: Шеарясув — «остаток вернется» (9:27; Ис 7:3; ср. Ис 1:9; 6:13; 10:20−22; 11:11−16).

11:6 А если по благодати, то не по делам. Благодать противопоставляется делам закона (3:20, 27−28; 4:2, 6; 9:12, 32).

11:8−10 Цитаты (Втор 29:4; Пс 68:23−24; Ис 29:10) передают, как именно, согласно Библии, Бог, осуществляя Свой суд, ожесточает сердца. Павел усматривает в своем времени подобные же признаки.

11:11−24 Отвержение иудейского народа не полно и не окончательно. Отвержение иудеями Христа привело к тому, что Евангелие приняли язычники; Бог желает возбудить в иудеях стремление к спасению.

11:11 неужели они преткнулись, чтобы совсем пасть? Отвержение иудеями Христа не является необратимым. За неверием, в котором повинны иудеи, апостол усматривает божественный промысел. Итак, ход мысли Павла в ст. 11 таков: 1) отступничество иудеев привело к оправданию язычников; 2) спасение язычников возбудит ревность иудеев; 3) ревность иудеев приведет их к спасению наравне с язычниками.

11:12 полнота их. В контексте рассуждений Павла «полнота» может означать лишь принятие Христа иудеями и их возвращение к Богу. Труднее решить, означает ли слово «полнота» возвращение остатка или народа в целом.

11:13 Вам говорю, язычникам. Стихи 17−24 поясняют, почему Павел обращается отдельно к верующим из язычников в римской церкви.

Апостол язычников. См. Деян 9:15; Гал 2:8; Еф 3:1. Здесь Павел рассматривает свое служение язычникам.

11:15 жизнь из мертвых. Это выражение может просто означать небывалое благословение свыше. Хотя такая формулировка несколько отличается от привычной Павлу эсхатологической терминологии («воскресение мертвых» — 1:4; 1Кор 15:12−13, 21, 42), однако позволяет предположить, что возвращение иудеев в Царство Божие во Христе будет предвестником всеобщего воскресения и, таким образом, само по себе явится событием последнего времени.

11:16 Если начаток свят, то и целое. Павел распространяет на духовную область общее правило: первые плоды показывают, каков будет весь урожай (ср. Чис 15:17−21).

11:17 ты, дикая маслина, привился. См. Иер 11:16; Ос 14:7, где Израиль назван маслиной. Как побеги дикой маслины искусственно прививают к культурным деревьям, так и язычники были привиты к народу Божию «не по природе» (ст. 24).

11:18 не превозносились. Поскольку спасение язычников целиком зависит от милости, им нечем хвалиться и у них нет основания презирать верующих из иудеев. Такое превозношение язычников над иудеями явилось бы отражением той духовной гордости, которая привела иудеев к ожесточению (2:17).

11:20 Хотя иудеи отпали, словно отломившиеся ветви, во исполнение справедливого суда над неверием, а язычники привились по благодати, и, следовательно, по вере, прививка язычников не обоснована каким-то их превосходством.

но бойся. Страх (трепетное благоговение), а не высокомерие — вот подобающий ответ на милость Божию.

11:22 видишь благость и строгость Божию. См. 2:4 и ком. к ст. 17, 18, 20.

11:23−24 Отсечение Израиля произошло из-за неверия, а не из-за того, что язычники от природы лучше приспособлены к жизни. Кроме того, верующие из язычников должны всегда помнить, что Евангелие было принесено иудеям (1:16−17).

11:25−32 Основательно построенную аргументацию Павла в этом отрывке понимали по-разному, главным образом в следующих трех направлениях: 1) Павел показывает, каким образом Бог спасает всех тех, кого он избрал (при условии, что выражение «весь Израиль», ст. 26, по существу равнозначно Церкви, т.е. духовному Израилю); 2) Павел показывает, каким образом Бог спасает всех избранных в Израиле, которые предназначены к спасению; 3) Павел показывает, каким образом Бог в будущем дарует спасение иудейскому народу столь широко, что в общем смысле можно сказать, что «весь Израиль спасется» (ст. 26). Последнее мнение является наиболее вероятным по следующим причинам. Во-первых, намеки на это уже содержатся в ст. 11, 12, 15, 16, 24. Во-вторых, ст. 25 указывает, что предстоит конец частичному ожесточению Израиля. В-третьих, Израиль в ст. 26, конечно, не понимается как нечто иное, чем Израиль, о котором шла речь в ст. 1−24 и 28−31, где имеется в виду народ израильский, а не духовный Израиль. В-четвертых, слово «тайна» в ст. 25 представлялось бы неуместным преувеличением, если бы Павел говорил лишь о том, что будут спасены избранные иудеи. Наконец, это мнение хорошо согласуется с Исаией (59:20−21) и Иеремией (31:33−34), говорящими, по-видимому, о полном упразднении того греха, который был причиной отчуждения Израиля от Бога.

11:25 о тайне. Некоторые толкователи полагают, что тайну составляет то, о чем говорится дальше (вероятно, обращение множества иудеев). Другие считают, что тайну составляет то, как именно Бог будет строить взаимоотношения иудеев и язычников (ст. 11).

полное число. Букв.: «полнота». Ср. ст. 12.

войдет. Ср. Мк 9:47.

11:26 весь Израиль. См. ком. к 11:25−32.

придет от Сиона Избавитель. Ср. Ис 59:20.

11:30 Павел подчеркивает, что иудеи и язычники едины в греховном непослушании и дарованной им милости Божией. Премудрость и милость Божии явлены в том, каким образом исполняются Его судьбы: через непослушание иудеев милость Божия простирается на язычников; милость Божия к язычникам ведет к тому, что и иудеи получают помилование. Никакого различия: все (иудеи и язычники — равно) согрешили (3:23); и тех и других Бог помиловал (1:16).

11:33−36 То, как Бог относится к иудеям и язычникам, являет Его величие, в котором ярко выступает сочетание Его суверенной воли («из Него»), суверенных действий («Им») и суверенной славы («к Нему») (ст. 36).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.