По Луке 20 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → В переводе Лутковского

 
 

Однажды, когда Иисус, проповедуя, учил народ в Храме, первосвященники и книжники со старейшинами подошли к Нему
 
И вот однажды, когда Он проповедовал в храме, благовествуя (о Царстве Божьем), первосвященники, книжники и старейшины подошли к Нему

и спросили: — Скажи нам, какой властью Ты делаешь такое? Кто дал Тебе эту власть?
 
и спросили: ответь нам, по какому праву Ты поступаешь так? Кто Тебе дал право на это?

Он сказал: — Тогда и Я вас спрошу, а вы Мне ответьте.
 
Он же сказал им в ответ: задам и Я вам вопрос, а вы ответьте Мне:

Омовение Иоанна было от неба или от людей?
 
на крещение Иоанн был вдохновлен свыше или людьми?

Они стали между собой совещаться: — Если мы скажем «от неба», Он спросит: «Почему же вы ему не поверили?»
 
И стали они все вместе рассуждать меж собой: если ответим: вдохновлен свыше, то Он спросит: почему же тогда вы не поверили ему?

А если мы скажем «от людей», народ нас побьёт камнями, ибо считает Иоанна пророком.
 
А ответим: людьми, — народ побьет нас камнями, ибо все убеждены, что Иоанн был пророк.

Поэтому они ответили, что не знают откуда.
 
И сказали: мы не знаем.

Тогда Он сказал им: — Вот и Я не открою вам, какой властью делаю это.
 
Тогда Иисус ответил им: и Я не скажу вам, по какому праву так поступаю.

И Он рассказал людям такую притчу: — Один человек посадил виноградник, сдал его внаем земледельцам и надолго уехал.
 
И, обратясь к народу, поведал такую притчу: один человек насадил виноградник и, сдав его внаем виноградарям, надолго уехал.

Когда подошел срок, он отправил к земледельцам своего слугу, чтобы получить с них часть урожая, но те избили слугу и отослали назад с пустыми руками.
 
И вот в надлежащее время он послал к виноградарям раба, чтобы они заплатили причитающуюся ему часть от дохода с виноградника, но виноградари, избив его, отослали ни с чем.

Хозяин отправил другого слугу, но те его тоже избили и, поиздевавшись над ним, отослали назад с пустыми руками.
 
Тогда он отправил другого раба, но они и этого избили и, обругав, отослали ни с чем.

Хозяин отправил третьего, но те и его, искалечив, вышвырнули из виноградника вон.
 
Он отправил третьего, но они и того, изувечив, прогнали.

И сказал хозяин виноградника: «Что же мне делать? Пошлю к ним своего любимого сына. Уж его-то, наверное, они устыдятся».
 
И сказал владелец виноградника: что же мне делать? Отправлю-ка я любимого сына своего; может быть, увидев его, они устыдятся.

А земледельцы, увидев хозяйского сына, посоветовались между собой и решили: «Это наследник. Давайте убьем его и завладеем наследством!»
 
А виноградари, когда увидели его, решили между собой: это — наследник; давайте, убьем его, чтобы наследство стало нашим.

Они выволокли его из виноградника и убили. Как же поступит с ними хозяин виноградника?
 
И, выведя его из виноградника, убили. Итак, что же сделает с ними владелец виноградника?

Он вернется и велит тех земледельцев казнить, а виноградник свой передаст другим. Услышав это, люди воскликнули: — Боже избави!
 
Придет и предаст смерти этих виноградарей, а виноградник отдаст другим. Некоторые же из тех, которые слышали это, сказали: да не будет так.

А Иисус, глядя на них, спросил: — Тогда что означают слова Писания: «Камень, который отвергли строители, стал краеугольным камнем»?
 
Но Он, взглянув на них, спросил: что же тогда означают эти слова из Писания: тот самый камень, который отвергли строители, поставлен во главу угла? (Пс 117:22)

Кто упадет на этот камень, тот разобьется, а на кого он упадет, тот будет убит.
 
Всякий, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того сокрушит в прах.

Книжники и первосвященники искали возможность немедля Его схватить, понимая, что этой притчей Он указывал на них, но боялись народа.
 
И хотели книжники с первосвященниками в тот же час схватить Его, ибо поняли, что Он о них рассказал эту притчу, но побоялись народа.

Выслеживая Его, они подослали к Нему, под видом честных людей, доносчиков, чтобы подловить Его на слове, а затем передать суду и власти наместника.
 
Тогда они стали издали наблюдать за Ним, а к Нему подослали лукавых людей, внешне казавшихся благочестивыми, чтобы поймать Его на слове и отдать под суд правителю.

Те спросили Его: — Учитель, мы знаем Твою прямоту и правдивость, ибо Ты судишь обо всем беспристрастно и наставляешь на истинный Божий путь.
 
И те спросили у Него: Учитель! Мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь, что Ты без лицеприятия всех воистину наставляешь на путь Божий.

Так вот, можно нам платить подать Цезарю или нет?
 
Должны ли мы платить подать кесарю, или нет?

Разгадав их замысел, Иисус сказал:
 
Но Он, понимая коварство их, сказал им:

— Покажите денарий. Чьё изображение и надпись на нём? Те ответили: — Цезаря.
 
покажите Мне динарий: чье на нём изображение и надпись? Они ответили: кесаря.

Тогда Он сказал: — Отдайте же Цезарю то, что принадлежит Цезарю, а Богу отдайте то, что принадлежит Богу.
 
Тогда Иисус сказал им: отдавайте же кесарево кесарю, а Божье — Богу.

Они не смогли Его поймать на слове при людях и, пораженные Его ответом, умолкли.
 
Так и не смогли они поймать Его на слове перед народом и, удивляясь ответу Его, замолчали.

Некоторые из саддукеев, отрицающих воскресение мертвых, подошли к Нему и задали вопрос:
 
Тем временем саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения, подошли к нему и спросили:

— Учитель! Моисей нам предписал, что если один из братьев умрет бездетным, оставив вдову, то его брат обязан на ней жениться, чтобы дать своему брату потомство.
 
Учитель! Моисей заповедал нам: если у кого-нибудь брат, имеющий жену, умрет бездетным, пусть брат его возьмет её в жены и продолжит род брата своего. (Втор 25:5)

Так вот, было семеро братьев. Первый взял в дом жену, но умер бездетным.
 
Так вот: было семь братьев. Первый, женившись, умер бездетным.

На ней женился второй,
 
И второй женился,

третий — и так все семеро братьев поочередно умерли, не оставив детей.
 
и третий, и так все семеро; и все умерли, не оставив детей.

Потом умерла и сама эта женщина.
 
А после умерла и жена.

Чьей женой она будет по воскресении, если все семеро женились на ней?
 
Итак, по воскресении, женой которого из них она станет? Ведь все семеро имели её женой.

Иисус им сказал: — В этом веке люди женятся и выходят замуж,
 
1 И сказал им Иисус: в этой жизни люди женятся и выходят замуж,

но те, кто удостоился доли в веке грядущем и в воскресении мертвых, не станут заключать браков.
 
а в будущей жизни, удостоенные достичь воскресения из мертвых, не будут ни жениться, ни замуж выходить,

Они уже не подвержены смерти, они подобны ангелам, они сыны Божьи, ибо удостоились воскресения.
 
но, как сыновья Божьи, будут подобны ангелам, ибо, воскреснув, они умереть уже не могут.

А о том, что мертвые воскресают, свидетельствует сам Моисей. Повествуя о терновом кусте, он называет Господа «Богом Авраама, Богом Исаака и Богом Иакова».
 
А на то, что мертвые восстанут, указал и Моисей при купине, называя Господа Богом Авраама, Исаака и Иакова; (Исх 3:6)

Ведь Он не Бог мёртвых, а Бог живых, потому что у Него все живы.
 
ведь Он — Бог не мертвых, а живых, ибо у Него все живы.

Некоторые книжники заметили: — Учитель, это Ты хорошо сказал.
 
На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал.

И больше никто не смел задавать Ему вопросы.
 
И уже никто не дерзал о чём бы то ни было спрашивать Его.

Иисус сказал им: — Почему говорят, что Помазанник — сын Давида?
 
А Он спросил у них: почему вы утверждаете, что Христос — Сын Давида,

Ведь сам Давид в Книге Псалмов говорит: Сказал Господь моему Господину: сиди от Меня по правую руку,
 
если сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: сиди одесную от Меня,

пока врагов Твоих не повергну под ноги Тебе.
 
доколе не положу врагов Твоих у подножия ног Твоих? (Пс 109:1)

Если Давид называет Его своим Господином, как может Тот быть сыном его?
 
Итак, Давид называет Его Господом; почему же Он Сын Ему?

Весь народ слушал Иисуса, а Он сказал ученикам:
 
А все слушали Его. И сказал Он ученикам Своим:

— Остерегайтесь книжников. Они любят расхаживать в длинных одеждах, любят почтительные приветствия на площадях, первые места в синагогах и почетные ложа на пирах.
 
остерегайтесь книжников, которые имеют обыкновение прохаживаться в роскошных одеяниях, любят слышать приветствия на улицах, занимать первые места в синагогах и первые места на пиршествах.

Они пожирают имущество вдов и возносят долгие показные молитвы. Их постигнет суровая кара!
 
Этих разорителей вдовьих домов, напоказ долго молящихся, постигнет суровая кара.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[20.1] «в этой жизни... в будущей жизни» — досл. речь идет об «этом веке» и «том веке».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.