По Луке 5 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → В переводе Лутковского

 
 

Однажды, когда Иисус стоял на берегу Геннисаретского озера и на Него напирала толпа, внимавшая Божьему слову,
 
Однажды, когда Он стоял на берегу озера, а народ, внимая слову Божьему, теснил Его со всех сторон,

Он заметил у кромки воды две лодки, оставленных рыбаками, промывавшими сети.
 
Он заметил две лодки, стоявшие у берега; рыбаки же, выйдя из них, чистили сети.

Взойдя на одну из них, на лодку Симона, и попросив того немного отгрести от берега, Иисус сел и стал учить народ с лодки.
 
Войдя в ту лодку, которая принадлежала Симону, Иисус попросил его отплыть немного от берега и, сидя в лодке, продолжал проповедовать народу.

Закончив проповедь, Он сказал Симону: — Теперь плыви на глубокое место, и там забросьте сети для лова.
 
По окончании проповеди Он сказал Симону: отплывите подальше и забросьте сети свои для лова.

Симон ответил: — Наставник, мы тяжко трудились всю ночь и ничего не поймали. Но раз Ты велишь, попытаюсь ещё раз.
 
В ответ Симон сказал Ему: Наставник! Мы всю ночь трудились и ничего не поймали. Но по слову Твоему забросим сети.

И при повторной попытке сети захватили такой улов, что начали рваться.
 
Сделав это, они захватили столь великое множество рыб, что сети их стали рваться.

Пришлось Симону знаками звать на помощь товарищей, что были в другой лодке, и те, подоспев, нагрузили обе лодки таким количеством рыбы, что лодки начали тонуть.
 
Тогда они подали знак рыбакам, которые были в другой лодке, чтобы они пришли к ним на помощь, и когда те подплыли, они настолько наполнили обе лодки, что они стали погружаться в воду.

Увидев это, Симон Пётр припал к коленям Иисуса и взмолился: — Господин мой, оставь меня, ибо я грешник!
 
Увидев это, Симон Петр припал к ногам Иисуса и воскликнул: оставь меня, Господи! Ведь я грешный человек!

В такой ужас пришел Симон со своими помощниками от обилия рыбы.
 
Ибо от такого множества рыб, пойманных ими, ужас объял его и всех, кто был с ним,

С ним были его товарищи по артели Иаков и Иоанн, сыновья Завдая. Но Иисус сказал Симону: — Не бойся, отныне ты будешь ловцом людей.
 
в том числе и Иакова с Иоанном, сыновей Заведея, которые, как и Симон, были рыбаками. И сказал Симону Иисус: отныне будешь ловить (души) человеческие.

Они вытащили лодки на берег, бросили всё и пошли за Ним.
 
И когда лодки пристали к берегу, они оставили все и последовали за Ним.

В каком-то городе прокаженный увидел Иисуса и, пав ниц, взмолился: — Господин мой, в Твоей власти меня очистить, если Ты захочешь!
 
Как-то раз, когда Иисус был в одном из городов, какой-то человек, весь в язвах проказы, увидев Его, пап ниц пред Ним и обратился к Нему с мольбою: Господи, если захочешь, то сможешь меня очистить.

Иисус, прикоснувшись к нему рукой, сказал: — Да, Я этого хочу. Очистись. И проказа тотчас сошла с него.
 
Прикоснувшись к нему рукой, Он сказал: хочу, очистись. И с того тотчас сошла проказа.

Но Иисус запретил ему рассказывать об этом, прибавив: — Иди, покажись священнику и принеси за своё очищение жертву, как велел Моисей, для свидетельства им.
 
Иисус же повелел ему никому не говорить об этом, но пойти показаться священнику, а затем, как заповедал Моисей, за очищение своё принести жертву во свидетельство всем. (Лев 13:49)

Тем не менее молва об Иисусе разнеслась ещё больше, и к Нему стекались целые толпы слушателей и жаждущих исцелиться.
 
Слава же о Нём всё больше распространялась, и множество народа стекалось к нему, чтобы слушать Его и получить исцеление от недугов своих.

А Он часто уходил в безлюдные места и молился.
 
Он же (время от времени) уходил в пустыню и молился там.

Однажды Он проповедовал перед фарисеями и книжниками из всех селений Галилеи, из Иудеи и Иерусалима, и сила Господня исцелять была с Ним.
 
Однажды, когда Он проповедовал и рядом сидели фарисеи и законоучители, пришедшие из Иерусалима, а также из многих селений Галилеи и Иудеи, сила Господня проявилась в исцелении.

Несколько человек принесли на носилках парализованного и хотели внести в дом, чтобы положить перед Ним,
 
Несколько человек принесли на постели больного, разбитого параличом, и хотели внести его в дом, чтобы положить перед Ним,

но не смогли пронести больного сквозь толпу и вынуждены были забраться на крышу, разобрать черепицу и опустить его, вместе с носилками, прямо перед Иисусом.
 
но не найдя, из-за скопившихся людей, каким образом можно внести его, они взобрались на крышу дома и сквозь отверстие в черепичной кровле спустили его вместе с постелью на середину комнаты перед Иисусом.

Видя, сколь сильна у них вера, Иисус сказал больному: «Грехи твои прощены, друг».
 
Видя веру их, Он сказал: человек, прощены тебе грехи твои.

Фарисеи и книжники подумали: «Кто Он такой, почему Он кощунствует? Кто кроме Бога может прощать грехи?»
 
И стали помышлять в сердцах своих книжники и фарисеи: кто Он такой, что так кощунствует? Кто, кроме Самого Бога, может прощать грехи?

Но Иисус, прочитав их мысли, сказал: — О чём это вы сейчас подумали?
 
Иисус же, уразумев помышления их, сказал, обращаясь к ним: что это вы помышляете в сердцах ваших?

Что, по-вашему, легче: сказать «грехи твои прощены» или сказать «встань и иди»?
 
Что легче — сказать: прощены тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи?

Так вот, чтобы вы знали, что Сыну Человеческому дана власть на земле прощать грехи, Я приказываю тебе — обратился Он к паралитику — Вставай, бери носилки и иди домой.
 
Так знайте же: Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи; и сказал параличному: тебе говорю: встань и, взяв постель свою, отправляйся в дом свой.

И тот, у всех на глазах, поднялся, взял носилки, на которых лежал, и пошёл домой, восхваляя Бога.
 
И тот сразу же встал на виду у всех и, взяв постель, на которой лежал, пошёл домой, славя Бога.

Все присутствующие были потрясены и восславили Бога, со страхом повторяя: «Какое чудо видели мы сегодня!»
 
И все в изумлении восславили Бога, восклицая, объятые страхом, что ныне они (сподобились) видеть чудо.

После этого Иисус вышел и увидел откупщика по имени Левий, сидевшего и собиравшего пошлину, и сказал ему: — Следуй за Мной.
 
Когда после этого Он вышел, то увидел мытаря, по имени Левий, сидящего у места сбора торговых пошлин, и сказал ему: следуй за Мною;

Тот, всё бросив, встал и пошел за Ним.
 
и тот, бросив всё, поднялся и последовал за Ним.

Позднее Левий дал обед в Его честь, и среди приглашенных было много откупщиков.
 
И устроил Левий в честь Его обильное застолье в доме своем; и было там множество мытарей и подобных им (грешников), которые обедали вместе со всеми.

Но фарисеи и книжники из фарисеев возроптали, говоря Его ученикам: — Почему вы едите и пьёте с откупщиками и грешниками?
 
Книжники же и фарисеи вознегодовали на учеников Его и спрашивают у них: почему вы едите и пьете с мытарями и грешниками?

Иисус им ответил: — Не здоровым нужен врач, а больным.
 
Иисус же, обращаясь к ним, сказал: не здоровым нужен врач, а больным:

Не праведных пришел Я звать к раскаянию, а грешных.
 
пришёл Я призвать не праведников, но грешников к покаянию.

Они сказали Ему: — Ученики Иоанна часто постятся и молятся, ученики фарисеев тоже, а Твои пьют и едят.
 
Тогда они спросили у Него: почему ученики Иоанна и фарисеев часто постятся и молятся, а Твои — и едят, и пьют?1

Иисус возразил: — Заставите ли вы поститься людей на свадьбе, когда жених рядом с ними?
 
Иисус же ответил им: можете ли вы заставить поститься гостей на свадьбе, когда жених вместе с ними?

Придет ещё время, когда жениха отнимут у них. Вот тогда они и будут поститься.
 
Но придут дни, когда отымется от них жених, вот тогда они и будут поститься.

Он рассказал им такую притчу: — Не отрезают кусок от нового плаща, чтобы поставить заплату на старый. Иначе и новый испортишь, и старому пользы от заплаты не будет.
 
И стал говорить им притчами: никто ведь не станет рвать новую одежду, чтобы пришить заплату к старой, иначе и новую одежду порвет, и к старой не подойдет заплата от новой.

Не наливают молодое вино в старые мехи. Иначе вино, разорвав мехи, и само выльется, и их загубит.
 
И никто не вливает молодое вино в мехи ветхие, иначе молодое вино прорвет мехи ветхие, и вино вытечет, и мехи пропадут;

Молодое вино наливают в новые мехи.
 
но вино молодое следует вливать в мехи новые, тогда сохранится и то и другое.

Никто, отведав старого вина, не захочет нового; всякий скажет, что старое лучше.
 
И никто, отведав старого вина, не захочет молодого, потому что, скажет, старое лучше.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[5.1] «и пьют» — имеется в виду «пьют вино».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.