1е Петра 5 глава

1е соборное послание Петра
Открытый перевод → New American Standard Bible

 
 

Я обращаюсь теперь к вашим старейшинам, будучи, как и они, старейшиной общины. Я, свидетель Христовых страданий, один из наследников грядущей славы, говорю вам:
 
Therefore, I exhort the elders among you, as your fellow elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker also of the glory that is to be revealed,

пасите доверенное вам стадо Божье, не за страх, а за совесть, как это угодно Богу; не из корыстных побуждений, а по доброй воле;
 
shepherd the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;

не как царьки в своих уделах, но став примером для своего стада.
 
nor yet as lording it over those allotted to your charge, but proving to be examples to the flock.

И когда явится главный Пастух, вы получите неувядаемый венец славы.
 
And when the Chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.

Также и вы, младшие, подчиняйтесь старшим. И наконец, все вы. общаясь друг с другом, должны облачиться в скромность, ибо «Бог противится высокомерным, а склонившихся одаривает милостью».
 
You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for GOD IS OPPOSED TO THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE.

Итак, склонитесь под могучей рукой Бога, чтобы Он возвысил вас в назначенное время.
 
Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you at the proper time,

Возложите на Него все ваши заботы, потому что Он печется о вас.
 
casting all your anxiety on Him, because He cares for you.

Будьте наготове, бодрствуйте: ваш враг, дьявол, рыщет вокруг вас, подобно рычащему льву, ища, кого проглотить.
 
Be of sober spirit, be on the alert. Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.

Сопротивляйтесь ему, будьте тверды в вере, помня, что через такие же страдания проходят ваши братья во всем мире.
 
But resist him, firm in your faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brethren who are in the world.

Вы пострадаете недолго — и Бог, источник всяческих милостей, призвавший вас к Своей вечной славе во Христе Иисусе, Сам даст вам решимость, волю, силы и неколебимую опору.
 
After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, will Himself perfect, confirm, strengthen and establish you.

Власть же Его пребудет вовек. Аминь.
 
To Him be dominion forever and ever. Amen.

Все это я написал вам вкратце при помощи Сильвана, вашего брата, который мне представляется человеком верным и надежным, чтобы ободрить вас и засвидетельствовать, что такова истинная милость Божья. На ней и стойте!
 
Through Silvanus, our faithful brother (for so I regard him), I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it!

Вас приветствует богоизбранная община Вавилона, сестра вашей богоизбранной общины, а также Марк, мой сын.
 
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son, Mark.

Приветствуйте друг друга поцелуяем любви.Мир всем вам, живущим во Христе!
 
Greet one another with a kiss of love. Peace be to you all who are in Christ.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.