Деяния 27 глава

Деяния Апостолов
Открытый перевод → Новый Библейский Комментарий

Открытый перевод

1 Когда решено было отплыть нам в Италию, то передали и Павла и некоторых других заключённых сотнику из когорты Августа, по имени Юлий.
2 Сев на адрамитский корабль, которому предстояло плыть вдоль берегов Асии, мы отчалили. С нами был македонец Аристарх из Фессалоник.
3 На другой день пристали в Сидоне. Юлий, человеколюбиво обращаясь с Павлом, позволил ему пойти к друзьям и воспользоваться их попечением.
4 И отправившись оттуда, мы плыли под прикрытием Кипра, из-за встречных ветров,
5 и переплыв море, напротив Киликии и Памфилии, мы пристали в Мирах Ликии.
6 Там сотник, найдя александрийский корабль, плывущий в Италию, посадил нас на него.
7 За много дней, медленно плавая, мы с трудом дошли до Книда. Из-за неблагоприятного ветра, обогнув Крит напротив Салмоны,
8 и с трудом, проплывая вдоль Крита, пришли в некое место, называемое Хорошие Пристани, близ которого был город Ласея.
9 Но, так как прошло немало времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошел, то Павел убеждал,
10 говоря им:
— Люди, я вижу, что плавание это будет с ущербом и большим убытком не только для груза и для корабля, но и для нашей жизни.
11 Но сотник больше доверял кормчему и судовладельцу, нежели сказанному Павлом.
12 А так как пристань была непригодна для зимовки, большинство давало совет отплыть оттуда — не смогут ли они как-нибудь добраться до Финика, критской гавани, обращённой к северо-востоку и юго-востоку, и перезимовать там.
13 И когда слегка подул южный ветер, они, подумав, что уже получили желаемое, выбрали якорь и поплыли ввиду Крита.
14 Но вскоре на него обрушился ураганный ветер, называемый «экракилон».
15 А корабль подхватило так, что он не мог противостоять, мы отдались ветру и нас носило.
16 Проскочив мимо одного островка, называемого Клавда, мы едва смогли справиться со шлюпкой.
17 Подняв её, стали использовать канаты, обвязывая корабль. И опасаясь наскочить на Сирт, спустили плавучий якорь и так носились.
18 А так как нас сильно било бурей, на другой день начали выбрасывание,
19 и на третий день собственноручно сбросили оснастку корабля.
20 И так как в много дней не показывались ни солнце, ни звезды, и свирепствовала немалая буря, — в конце концов, у нас стала пропадать всякая надежда спастись.
21 Они долго не ели, и тогда Павел, став среди них, сказал:
— Надо было, о люди, послушав меня, не отходить от Крита и избежать этой беды и ущерба.
22 Но теперь призываю вас ободриться, ибо никто из вас не потеряет жизнь, кроме корабля.
23 Потому что Ангел Бога, Которому принадлежу, и Которому служу, явился этой ночью,
24 говоря: «Не бойся, Павел! Ты должен предстать перед Цезарем, и вот, Бог даровал тебе всех, плывущих с тобой».
25 Поэтому ободритесь, люди, ибо я верю Богу что будет так, как мне сказано.
26 И нас должно выбросить на какой-нибудь остров.
27 А когда наступила четырнадцатая ночь, как нас носило по Адрии, около полуночи моряки стали догадываться, что приближаются к какая-то земле.
28 И, опустив лот, нашли двадцать сажен, потом, на небольшом расстоянии, опустив лот снова, нашли пятнадцать сажен.
29 Боясь, как бы нас не выбросило куда-нибудь на скалистые места, бросили с кормы четыре якоря и ждали наступления дня.
30 А когда моряки хотели бежать с корабля и спустили шлюпку в море, делая вид, что хотят вытянуть якоря с носа,
31 Павел сказал сотнику и солдатам:
— Если они не останутся на корабле — не можете быть спасены.
32 Тогда солдаты отсекли верёвки у шлюпки и дали ей упасть.
33 А пока день еще не наступил, Павел уговаривал всех принять пищу, говоря:
— Сегодня четырнадцатый день вы проводите в ожидании голодные, ничего не вкусив.
34 Поэтому прошу вас принять пищу, ведь это послужит вашему спасению. Ибо ни у кого из вас и волос с головы не пропадет.
35 Сказав это и взяв хлеб, он поблагодарил Бога пред всеми, и, разломив, начал есть.
36 Тогда все ободрились и сами приняли пищу.
37 А было на корабле двести семьдесят шесть человек.
38 И, насытившись пищей, стали облегчать корабль, выбрасывая пшеницу в море.
39 А когда настал день, земли они не узнавали, но заметили какой-то залив, имеющий берег, на который и решили, если смогут, вывести корабль.
40 И, сняв якоря, бросили их в море, одновременно ослабив веревки рулей и подняв передний парус по ветру, держали к берегу.
41 Попав на песчаную отмель, посадили корабль на мель. Нос, застряв, остался недвижим, а корма разрушалась силою волн.
42 И решением воинов было убить узников, чтобы кто-нибудь не уплыл и не убежал.
43 Но сотник, желая спасти Павла, помешал их намерению и приказал умеющим плавать, бросившись первыми, выбираться на землю,
44 а остальным, кому — на досках, кому — на чем-нибудь от корабля. И так получилось, что все были спасены на землю.

Новый Библейский Комментарий

27:1 — 28:31 В Рим

27:1−12 Павел отправляется в Рим. О морских сообщениях в античном мире и, в частности, о соответствующей терминологии и топонимике, встречающейся в этой главе, см.: Hemer С, The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History (Mohr, 1989), pp. 132−152.

Ст. 1−2 Рассказчик снова прибегает к местоимению мы (см.: коммент. к 16:10; 21:8), чтобы указать на собственное участие в этом предприятии. Среди других персонажей этой истории упоминаются сотник, именем Юлий, некоторые узники, также находящееся под его ответственностью, и христианин Аристарх. О последнем, однако, в Книге Деяний не говорится больше ничего (О нем упоминается в 19:29 и в 20:4.) (однако см.: Кол 4:10 и Флм 24, послания, написанные, возможно, во время римского заключения).

Ст. 3−8 С самого начала морской части путешествия им препятствовали противные ветры, поэтому, медленно плавая, они пробирались с трудом вдоль берега. Это путешествие морем началось в конце лета (пост, о котором здесь говорится, относился к Дню очищения, который отмечался в конце сентября — начале октября). Именно к этому времени все плавания прекращались до наступления весны и корабли уходили на «зимовку» в те или иные тихие гавани.

Ст. 10−12 Из посланий Павла мы знаем, что у него был определенный опыт морских путешествий и даже кораблекрушений (см.: 2Кор 11:25). Тем не менее нет ничего удивительного (хотя, по всей видимости, Луку это все-таки удивляет) в том, что сотник более доверял кормчему и начальнику корабля, чем одному из своих узников.

Таким образом, было решено отправиться и пройти еще приблизительно 40 миль до порта, расположенного в бухте, способной защитить их от зимних ветров.

27:13−44 Шторм и кораблекрушение. События этого заключительного путешествия в Рим можно считать испытанием, по существу судом. В античные времена существовало множество мифов о людях, которые, совершив преступления, избегают преследования со стороны обвинителей, однако боги (в особенности Посейдон, морской бог) находят и наказывают их. Конечно, с точки зрения Луки и христиан, о действии подобного фактора в том, что море «щадило» Павла во время кораблекрушения, не могло быть и речи, однако такое спасение могло быть по-своему истолковано большинством язычников, современников Луки (см.: 28:4 и ниже).

Лука ведет рассказ на основе личных впечатлений; язык писателя свидетельствует о нем, как о человеке, не имеющем специальных мореходных познаний, но точно передающем все действия моряков в чрезвычайной ситуации.

27:13−20 Спокойный южный ветер (13) вскоре сменился бурным, называемым эвроклидон (сильный норд-ост; 14), когда корабль уже был в пути. Это привело к тому, что команда утратила возможность управлять кораблем. Все принятые меры (обвязали корпус корабля канатами, спустили парус, выбросили груз, а позднее даже вещи) были правильными и предпринимались с некоторым опережением по мере развития событий до тех пор, пока, наконец, как пишет Лука, не исчезла всякая надежда к нашему спасению (20).

Ст. 21−26 На первый взгляд, в речи Павла можно услышать упрек: «А не говорил ли я вам?», хотя в действительности он ссылается на свой прежний совет только с тем, чтобы корабельщики с большим основанием могли поверить его последнему «прогнозу», который Бог передал ему через ангела. Не то чтобы в итоге все будет прекрасно и они выйдут из опасной ситуации без потерь, нет, но выживут все. Главное в обращении Павла — это дважды прозвучавший на протяжении пяти стихов призыв: Посему ободритесь, мужи.

Из этой речи мы узнаем кое-что о природе несчастных случаев и трагедий. Понятно, что бурю и крушение корабля Павел понимал не как судилище над своими охранниками, а как следствие обстоятельств. Дело не в том, что Бог преследовал их и они не смогли укрыться от Него. Если бы они по-иному относились к христианам, то при всех прочих равных условиях им также вряд ли удалось бы избежать бури. Самым верным способом не подвергаться опасности было не принимать безумного решения идти до Финика. Критики, утверждающие, что Лука сочинил весь этот эпизод, чтобы «взвинтить» повествование и оттенить контроль Павла над ситуацией, сами «терпят крушение», потому что не замечают полного отсутствия в его речи каких бы то ни было суеверий. Несомненно, какой-нибудь поклонник Павла не посмел бы прервать этот рассказ столь внезапно, как Лука, и воспользовался бы возможностью изобразить своего героя способным при случае исцелять, как исцелял его Учитель, и к тому же усмирять бурю так же, как усмирял ее Он (Лк 8:22−25).

Ст. 27−29 Через две недели после выхода в плавание (как казалось тогда, однодневное) корабельщики стали догадываться, что приближаются к какой-нибудь земле (27), о том же свидетельствовали и замеры глубины. Больше не опасаясь сесть на мель, они бросили якоря и ожидали дня (29), чтобы при дневном свете провести судно к берегу.

Ст. 30−32 Если бы был день и если бы корабль находился в достаточно сносном состоянии, то, несомненно, было бы разумнее оставаться на борту и не предпринимать весьма рискованной попытки спастись на шлюпке. Стремление некоторых корабельщиков бежать на лодке свидетельствует об отчаянии, которое охватило их, или же о том, что буря к этому моменту успела сокрушить корабль. Очевидно, что без корабельщиков привести корабль к берегу и спасти людей было невозможно, вот почему римские воины решили обеспечить содействие команде, избавившись от лодки.

Ст. 33−38 Совет Павла принять пищу понятен в свете тяжелых и суровых испытаний, которые предстояли им на рассвете. Хотя лексика, использованная для описания действий Павла в этой сцене, и напоминает изображение действий Христа на Последней вечере (взяв... благодарив... преломил... подал; см.: Лк 22:19; ср.: Лк 9:16; 24:30), однако других указаний на то, что совершалось «причащение», нет, и смешанный состав участников из христиан и нехристиан также говорит против этого.

Хотя частично груз уже был выброшен (18), груз зерна, по-видимому, еще оставался в качестве балласта. Теперь, когда стояла цель вытащить судно на берег, избавиться от последних остатков груза означало поднять ватерлинию, и чем выше, тем лучше. Понимая, что людям предстоит приложить немалые усилия для своего спасения, в частности, по избавлению от тяжелого груза, Павел и предложил своим спутникам прежде принять пищу.

Ст. 39−40 С первыми лучами света они увидели землю. Отлогий берег в поле зрения представлял собой желанную цель — место, к которому можно пристать с кораблем.

Ст. 41 Однако корабль не достиг берега, но сел на мель и разбился.

Ст. 42 Намерение воинов (лучше убить узников, чем пойти на риск в связи с их побегом) отражает то же отношение, что было показано в 12:18, 19 и 16:27, поскольку охрана в случае побега узников должна была нести то же самое наказание, какое было установлено беглецам.

Ст. 43 Сотник воспрепятствовал этому плану. За время путешествия он проникся к Павлу симпатией и некоторым почтением. Как и было сказано накануне Павлу, все спаслись на землю.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.