По Матфею 7 глава

Евангелие по Матфею
Открытый перевод → Новый русский перевод

 
 

Не судите — и не будете судимы:
 
Не судите, чтобы и вас не судили.

каким судом судите, таким будете судимы вы, и какой мерой мерите, такой будет отмерено вам.
 
Так же, как вы судите других, будут судить и вас, и какой мерой вы мерите, такой будет отмерено и вам.

Почему щепку в глазу брата ты видишь, а бревна в своём глазу не замечаешь?
 
Что ты смотришь на соринку в глазу своего брата, когда в своем собственном не замечаешь бревна?

Что же ты говоришь брату: «Дай я выну у тебя из глаза щепку», — в твоём-то глазу бревно?!
 
Как ты можешь говорить своему брату: «Дай я выну соринку из твоего глаза», когда в твоем собственном глазу бревно?

Лицемер! Ты сперва вынь у себя из глаза бревно — и тогда ясно увидишь, как вынуть щепку из глаза у брата.
 
Лицемер, вынь сначала бревно из собственного глаза, а потом ты увидишь, как вынуть соринку из глаза своего брата.

Не давайте святое собакам и не сыпьте свой жемчуг свиньям: они станут его топтать, а затем повернутся и растерзают вас.
 
Того, что свято, не давайте псам, а не то они, обернувшись, растерзают вас. И не разбрасывайте свои жемчуга перед свиньями, не то они растопчут их.

Просите — и вам будет дано, ищите — и вы найдёте, стучите — и вам откроют.
 
Просите — и вам дадут, ищите — и найдете, стучите — и вам откроют.

Ибо всякий, кто просит, — получает, и кто ищет — находит, и тому, кто стучит в дверь, откроют.
 
Кто просит — получает, и кто ищет — находит, и кто стучит — тому откроют.

Разве есть среди вас человек, который дал бы сыну камень, когда тот попросит хлеба,
 
Есть ли среди вас такой человек, который даст своему сыну камень, когда тот просит хлеба?

или дал бы ему змею, когда тот попросит рыбы?
 
И кто даст сыну змею, когда тот попросит рыбы?

Если даже вы, будучи злыми, умеете давать хорошее своим детям, то тем более ваш Небесный Отец даст хорошее тем, кто просит у Него!
 
Если вы, будучи злы, умеете давать своим детям благие дары, то тем более Небесный Отец даст благое тем, кто просит у Него!

Как вы хотите, чтобы поступали с вами люди, так и вы поступайте с ними во всём: это и есть Закон и Пророки.
 
Поэтому во всем поступайте с людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами. В этом суть всего, что написано в Законе и в книгах пророков!

Входите тесными воротами. Широки ворота и просторна дорога, что ведут к гибели, и многие ими проходят.
 
Входите через узкие ворота. Путь, ведущий к погибели, широк, ворота просторны, и многие идут по этому пути.

Как тесны ворота и узка дорога, что ведёт в жизнь, — лишь немногие её находят!
 
Но тесны ворота и узок путь, ведущие к жизни, и лишь немногие находят их.

Остерегайтесь лжепророков, которые приходят к вам под личиной овец, а на деле они — хищные волки!
 
Берегитесь лжепророков. Они приходят к вам в овечьих шкурах, внутри же они — хищные волки.

Вы узнаете их по плодам. Разве собирают с терновника виноград или с чертополоха — инжир?
 
Их вы узнаете по их плодам. Собирают ли с терновника виноград или с чертополоха инжир?

Хорошее дерево даёт хорошие плоды, а гнилое — плохие.
 
Хорошее дерево приносит хорошие плоды, а больное дерево — плохие плоды.

Хорошее дерево не приносит плохих плодов, а гнилое — хороших.
 
На хорошем дереве не бывает плохих плодов, и на больном дереве не бывает хороших.

Всякое дерево, не приносящее хороших плодов, срубают и бросают в огонь.
 
Каждое дерево, не приносящее хороших плодов, срубают и бросают в огонь.

Вот и их вы узнаете по плодам.
 
Итак, вы узнаете их по плодам.

Не всякий, кто говорит Мне: «Господин, господин мой!» — войдёт в Небесное Царство, а лишь тот, кто исполняет волю Отца Моего Небесного.
 
Не всякий, кто говорит Мне: «Господи, Господи», войдет в Небесное Царство, но лишь тот, кто исполняет волю Моего Небесного Отца.

Многие мне скажут в тот день: «Господин, господин наш! Разве не Твоим именем мы пророчествовали? Разве не Твоим именем мы изгоняли демонов? Не Твоим именем совершали многие деяния?»
 
Многие будут говорить Мне в тот День: «Господи, Господи, да разве мы не пророчествовали от Твоего имени, разве не изгоняли Твоим именем демонов и не совершали многих чудес?»

Но Я скажу им прямо: «Я никогда не знал вас. Идите от Меня прочь — все, кто делает зло25
 
Но тогда Я отвечу им: «Я никогда не знал вас, прочь от Меня, беззаконники!»[47]

Всякий, кто слушает Мои слова и следует им, будет похож на того разумного человека, что построил себе дом на камне.
 
Того, кто слушает эти Мои слова и исполняет их, можно сравнить с мудрым человеком, построившим свой дом на камне.

И хлынул дождь, и разлились реки, и дунули ветры, но и под этим натиском дом не рухнул, потому что стоял на камне.
 
Пошел дождь, разлились реки, подули ветры и обрушились на этот дом, но он устоял, потому что был построен на камне.

А всякий, кто слушает Мои слова, но не следует им, будет похож на того глупца, что построил себе дом на песке.
 
А всякого, кто слушает Мои слова, но не исполняет их, можно сравнить с глупцом, построившим свой дом на песке.

И хлынул дождь, и разлились реки, и дунули ветры — и дом рухнул, и падение его было ужасным!»
 
Пошел дождь, разлились реки, подули ветры и обрушились на этот дом, и он рухнул, и падение его было великим.

Когда Иисус закончил Свою речь, народ был в изумлении от Его учения,
 
Когда Иисус закончил говорить, народ изумлялся Его учению,

ибо Он учил их как имеющий власть, а не так, как их книжники.
 
потому что Он учил их как имеющий власть, а не как их учители Закона.

Примечания:

 
Открытый перевод
[25] Пс 6:9.
 
Новый русский перевод
23 [47] — См. Пс 6:9.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.