По Луке 20 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Новый русский перевод

 
 

Однажды, когда Иисус, проповедуя, учил народ в Храме, первосвященники и книжники со старейшинами подошли к Нему
 
В один из дней, когда Иисус учил в храме, проповедуя Радостную Весть, к Нему пришли первосвященники и учители Закона со старейшинами.

и спросили: — Скажи нам, какой властью Ты делаешь такое? Кто дал Тебе эту власть?
 
— Скажи нам, чьей властью Ты всё это делаешь и кто дал Тебе эту власть? — спросили они.

Он сказал: — Тогда и Я вас спрошу, а вы Мне ответьте.
 
В ответ Иисус сказал: — Я тоже задам вам вопрос. Скажите,

Омовение Иоанна было от неба или от людей?
 
откуда Иоанн получил свое право крестить, с Небес или от людей?

Они стали между собой совещаться: — Если мы скажем «от неба», Он спросит: «Почему же вы ему не поверили?»
 
Они стали совещаться между собой: «Если мы скажем: „С Небес“, то Он спросит: „Почему же вы ему не поверили?“

А если мы скажем «от людей», народ нас побьёт камнями, ибо считает Иоанна пророком.
 
Если скажем: „От людей“, то весь народ побьет нас камнями, ведь они убеждены, что Иоанн был пророком».

Поэтому они ответили, что не знают откуда.
 
— Мы не знаем, от кого, — ответили они.

Тогда Он сказал им: — Вот и Я не открою вам, какой властью делаю это.
 
— Тогда и Я вам не скажу, чьей властью Я всё это делаю, — сказал им Иисус.

И Он рассказал людям такую притчу: — Один человек посадил виноградник, сдал его внаем земледельцам и надолго уехал.
 
Он начал рассказывать народу притчу: — Один человек посадил виноградник[123]. Он отдал его внаем виноградарям, а сам уехал в чужие края на долгое время.

Когда подошел срок, он отправил к земледельцам своего слугу, чтобы получить с них часть урожая, но те избили слугу и отослали назад с пустыми руками.
 
Когда пришло время, он послал слугу к виноградарям, чтобы они дали причитающуюся ему часть урожая. Виноградари же избили слугу и отослали его с пустыми руками.

Хозяин отправил другого слугу, но те его тоже избили и, поиздевавшись над ним, отослали назад с пустыми руками.
 
Он послал другого слугу, но они и этого избили, поиздевались над ним и отослали с пустыми руками.

Хозяин отправил третьего, но те и его, искалечив, вышвырнули из виноградника вон.
 
Он послал третьего слугу. Они и этого изранили и выбросили из виноградника.

И сказал хозяин виноградника: «Что же мне делать? Пошлю к ним своего любимого сына. Уж его-то, наверное, они устыдятся».
 
Тогда хозяин виноградника подумал: «Что же мне делать? Пошлю своего любимого сына, может, хоть его они устыдятся».

А земледельцы, увидев хозяйского сына, посоветовались между собой и решили: «Это наследник. Давайте убьем его и завладеем наследством!»
 
Когда же виноградари увидели сына, они решили: «Это наследник. Давайте убьем его, чтобы наследство стало нашим».

Они выволокли его из виноградника и убили. Как же поступит с ними хозяин виноградника?
 
Они выбросили его из виноградника и убили. Что теперь сделает с ними хозяин виноградника?

Он вернется и велит тех земледельцев казнить, а виноградник свой передаст другим. Услышав это, люди воскликнули: — Боже избави!
 
Конечно же, он придет и убьет тех виноградарей, а виноградник отдаст другим. Слышавшие это воскликнули: — Пусть этого не случится!

А Иисус, глядя на них, спросил: — Тогда что означают слова Писания: «Камень, который отвергли строители, стал краеугольным камнем»?
 
Но Иисус, взглянув на них, сказал: — Что означают слова Писания: «Камень, Который отвергли строители, стал краеугольным»[124]?

Кто упадет на этот камень, тот разобьется, а на кого он упадет, тот будет убит.
 
Каждый, кто упадет на Тот Камень, разобьется вдребезги, а на кого Он упадет, того раздавит.

Книжники и первосвященники искали возможность немедля Его схватить, понимая, что этой притчей Он указывал на них, но боялись народа.
 
Учители Закона и первосвященники, поняв, что эту притчу Иисус рассказал о них, хотели немедленно арестовать Его, но побоялись народа.

Выслеживая Его, они подослали к Нему, под видом честных людей, доносчиков, чтобы подловить Его на слове, а затем передать суду и власти наместника.
 
Они стали внимательно следить за Иисусом и подослали к Нему людей, которые, притворясь праведными, попытались бы подловить Его на слове, чтобы можно было отдать Его во власть наместника.

Те спросили Его: — Учитель, мы знаем Твою прямоту и правдивость, ибо Ты судишь обо всем беспристрастно и наставляешь на истинный Божий путь.
 
Те спросили Иисуса: — Учитель, мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь. Ты беспристрастен и истинно учишь пути Божьему.

Так вот, можно нам платить подать Цезарю или нет?
 
Следует ли нам платить налог кесарю или нет?

Разгадав их замысел, Иисус сказал:
 
Иисус видел их лукавство и сказал:

— Покажите денарий. Чьё изображение и надпись на нём? Те ответили: — Цезаря.
 
— Покажите Мне динарий. Кто на нём изображен, и чье на нём имя? — Кесаря, — ответили они.

Тогда Он сказал: — Отдайте же Цезарю то, что принадлежит Цезарю, а Богу отдайте то, что принадлежит Богу.
 
— Вот и отдавайте кесарево кесарю, а Божье — Богу, — сказал Он им.

Они не смогли Его поймать на слове при людях и, пораженные Его ответом, умолкли.
 
Они не могли подловить Его перед народом ни на каком Его слове, и, удивленные Его ответом, замолчали.

Некоторые из саддукеев, отрицающих воскресение мертвых, подошли к Нему и задали вопрос:
 
К Иисусу подошли несколько саддукеев[125], которые утверждали, что нет воскресения мертвых. Они спросили Его:

— Учитель! Моисей нам предписал, что если один из братьев умрет бездетным, оставив вдову, то его брат обязан на ней жениться, чтобы дать своему брату потомство.
 
— Учитель, Моисей написал, что если у кого-либо умрет брат, у которого была жена, но не было детей, то он должен жениться на вдове и восстановить род[126] своему брату[127].

Так вот, было семеро братьев. Первый взял в дом жену, но умер бездетным.
 
Так вот, было семь братьев. Первый брат женился и умер бездетным.

На ней женился второй,
 
Затем второй

третий — и так все семеро братьев поочередно умерли, не оставив детей.
 
и третий женились на ней, и так все семеро. И все они умерли, не оставив детей.

Потом умерла и сама эта женщина.
 
Потом умерла и женщина.

Чьей женой она будет по воскресении, если все семеро женились на ней?
 
Итак, после воскресения, чьей женой она будет? Ведь все семеро были женаты на ней?

Иисус им сказал: — В этом веке люди женятся и выходят замуж,
 
Иисус ответил им: — Люди этого века женятся и выходят замуж.

но те, кто удостоился доли в веке грядущем и в воскресении мертвых, не станут заключать браков.
 
Те же, кто удостоится жить в будущем веке и будет воскрешен из мертвых, не будут ни жениться, ни выходить замуж,

Они уже не подвержены смерти, они подобны ангелам, они сыны Божьи, ибо удостоились воскресения.
 
и умереть уже не смогут, но будут подобны ангелам. Они сыновья Бога, потому что участвуют в воскресении.

А о том, что мертвые воскресают, свидетельствует сам Моисей. Повествуя о терновом кусте, он называет Господа «Богом Авраама, Богом Исаака и Богом Иакова».
 
А то, что мертвые воскресают, показал Моисей в истории с терновым кустом, когда он назвал Господа «Богом Авраама, Богом Исаака и Богом Иакова»[128].

Ведь Он не Бог мёртвых, а Бог живых, потому что у Него все живы.
 
Он Бог не мертвых, а живых, потому что для Него все живы!

Некоторые книжники заметили: — Учитель, это Ты хорошо сказал.
 
Некоторые из учителей Закона сказали: — Хорошо Ты ответил, Учитель!

И больше никто не смел задавать Ему вопросы.
 
И больше уже никто не решался задавать Ему вопросы.

Иисус сказал им: — Почему говорят, что Помазанник — сын Давида?
 
Затем Иисус спросил их: — Почему говорят, что Христос — Сын Давида?

Ведь сам Давид в Книге Псалмов говорит: Сказал Господь моему Господину: сиди от Меня по правую руку,
 
Ведь сам Давид сказал в книге Псалмов: «Сказал Господь Господу моему: „Сядь по правую руку от Меня,

пока врагов Твоих не повергну под ноги Тебе.
 
пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“»[129].

Если Давид называет Его своим Господином, как может Тот быть сыном его?
 
Итак, Давид называет Его Господом. Как же в таком случае Он может быть ему Сыном?

Весь народ слушал Иисуса, а Он сказал ученикам:
 
Весь народ слушал Иисуса, а Он сказал Своим ученикам:

— Остерегайтесь книжников. Они любят расхаживать в длинных одеждах, любят почтительные приветствия на площадях, первые места в синагогах и почетные ложа на пирах.
 
— Остерегайтесь учителей Закона. Они любят наряжаться в длинные одежды и любят, когда их приветствуют на площадях. Они сидят на самых почетных местах в синагогах и на званых обедах.

Они пожирают имущество вдов и возносят долгие показные молитвы. Их постигнет суровая кара!
 
Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждет очень суровое наказание.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
9 [123] — См. Ис 5:1-2.
17 [124]Пс 117:22.
27 [125]Саддукеи. Аристократическая религиозная группа иудеев, члены которой отвергали идею воскресения мертвых, не верили в ангелов и в духов. Саддукеи имели огромное влияние в Высшем Совете иудеев.
28 [126] — Букв.: семя.
28 [127] — См. Втор 25:5-6.
37 [128]Исх 3:6.
42 [129]Пс 109:1.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.