1е Петра 2 глава

1е соборное послание Петра
Открытый перевод → Новый русский перевод

 
 

Так изгоните же из себя всякую злобу, всякую хитрость, лицемерие, зависть, всякое злословие!
 
Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы.

Подобно новорожденным младенцам, вы должны жаждать чистого духовного молока, чтобы вырасти на нем и достичь спасения.
 
Как новорожденные младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении,

ведь вы уже отведали доброты Господней!
 
раз вы вкусили, что Господь благ[6].

Придите к Нему: Он — тот камень живой, который люди отвергли, Бог же — избрал и дорожит им.
 
Когда вы приходите к Нему, к живому камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Богом,

Из вас самих, как из живых камней, будет выстроен духовный дом, чтобы, богоизбранное священство, вы через Иисуса Христа приносили Богу угодные Ему духовные жертвы.
 
то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святым священством и приносить через Иисуса Христа духовные жертвы, приятные Богу.

Ведь в Писании сказано: «Знайте, Я кладу в Сионе камень в основание угла — камень избранный, которым Я дорожу, и верящий в него не раскается».
 
Ведь в Писании говорится: «Вот Я кладу на Сионе избранный и драгоценный краеугольный Камень. Верующий в Него никогда не будет постыжен».[7]

Он бесценен для вас, верящих, для неверящих же он — камень, отвергнутый строителями и оказавшийся в основании угла, —
 
Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть «Камень, Который строители отвергли, но Который стал краеугольным»,[8]

тот самый камень, о который спотыкаются, скала, поставленная для падения неверящих. Они спотыкаются, потому что не повинуются Слову, — именно это им и суждено
 
а также «Камень, о Который споткнутся, и Скала, из-за Которой они упадут».[9] Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено.

вы же — избранный род, священство Царя, святой народ, владение Божье, — вам предназначено возвещать славные дела Того, кто призвал вас из тьмы к своему чудному свету.
 
А вы — род избранный, царственное священство, святой народ, люди, принадлежащие Богу, призванные возвещать о Его великих делах[10]. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.

Вы не были когда—то народом Божьим — теперь вы Его народ; вы не знали Его милости — теперь Он милостив к вам.
 
Вы, которые раньше не были народом, теперь стали народом Божьим; раньше не знавшие милости, теперь же помилованные[11].

Любимые мои, вы не дома, вы на чужбине. Я прошу вас: не поддавайтесь чувственным вожделениям, ведущим войну против вашей души,
 
Возлюбленные, я умоляю вас как пришельцев и странников[12], держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души.

пусть ваша жизнь среди иноверцев будет безупречна, чтобы те. кто сейчас поносят вас, приписывая вам недостойные поступки, увидели ваши добрые дела и восславили Бога в день Его пришествия.
 
Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Бога в День посещения.

Подчиняйтесь, во имя Господа, всем мирским властям, будь то император — верховный правитель,
 
Ради Господа подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти,

или наместники, поставленные им, чтобы наказывать злодеев и поощрять добрых людей.
 
или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.

Ведь в том и состоит воля Божья, чтобы собственной безупречностью вы заставили замолчать безумных в своем неведении людей.
 
Бог хочет, чтобы, делая добро, вы прекратили невежественные разговоры глупых людей.

Будьте свободными, однако свобода ваша да будет не покровом для зла, но свободой слуг Божьих.
 
Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы — слуги Божьи.

Всех почитайте, братьев — любите, Бога — бойтесь, императора — чтите.
 
Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Бога и почитайте императора.

Слуги, беспрекословно повинуйтесь своим господам — не только добрым и снисходительным, но и несправедливым,
 
Слуги, подчиняйтесь со всяким уважением своим господам, и причем не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток.

Ведь тот, кто, полагаясь на Бога, выносит незаслуженные страдания, удостаивается милости.
 
Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Бога переносит скорби, несправедливо страдая.

В самом деле, за что вас хвалить, если вы выносите побои за проступки? А вот если вы ведете себя безупречно и при этом выносите страдания — Бог удостаивает вас милости.
 
Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чем ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите — вы заслужили одобрение Бога.

Ведь вы к тому призваны, ибо Христос пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы шли по Его стопам.
 
К этому вы были призваны, потому что и Христос пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам!

Он не совершил никакого греха, и уста Его не знали лжи.
 
«Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».[13]

На оскорбления Он не отвечал оскорблениями, терпя страдания, не угрожал. но целиком доверился воле справедливого Судьи.
 
Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но доверял Себя Тому, Кто судит справедливо.

Он сам вознес наши грехи на древо креста — в своем теле, чтобы, умерев для греха, мы жили в истине. Его ранами вы исцелились.
 
Он Сам в Своем теле вознес наши грехи на дерево[14], чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.

Вы блуждали, как потерявшиеся овцы, но теперь возвратились к Пастуху и Хранителю ваших душ.
 
Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастырю, Хранителю душ ваших[15].

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
3 [6] — См. Пс 33:9.
6 [7]Ис 28:16.
7 [8]Пс 117:22.
8 [9]Ис 8:14.
9 [10] — См. Исх 19:5-6; Втор 7:6; Втор 10:15; Ис 61:6.
10 [11] — См. Ос 1:9; Ос 2:23.
11 [12] — См. Быт 23:4; 1Пар 29:15; Пс 38:13; Еф 2:19; Евр 11:13.
22 [13]Ис 53:9.
24 [14] — См. Втор 21:22-23. Иисус взял на Себя наши грехи, будучи распятым на деревянном кресте, был проклят за нас и освободил нас от тяжести Закона и его наказания (см. Гал 3:13).
24 [15]Ис 53:4-6, 12.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.