Римлянам 8 глава

Письмо Римлянам
Открытый перевод → Новый русский перевод

 
 

Итак теперь никакого осуждения тем, кто в Помазаннике Иисусе,
 
Теперь тем, кто находится в единении со Христом Иисусом, нет никакого осуждения,

потому что закон духа жизни в Помазаннике Иисусе освободил тебя от закона греха и смерти.
 
потому что Закон Духа, дающего жизнь через Иисуса Христа, освободил тебя[29] от закона греха и смерти.

Из-за бессилия Закона, ослабевшего благодаря плоти, Бог, пославший Своего Сына в подобии греховной плоти и по причине греха, осудил грех во плоти,
 
То, что не в силах был сделать Закон, не способный перебороть нашу плоть, сделал Бог. Он послал Своего Сына в теле, подобном греховному человеческому телу, и осудил грех, сделав Его тело жертвой за наши грехи.

чтобы притязание Закона было исполнено в нас, живущих не по плоти, но по духу.
 
Он сделал это для того, чтобы справедливые требования Закона были исполнены в нас, живущих не по плоти, а по Духу.

Ведь существующие по плоти мыслят о плотском, а те, кто по духу — о духовном.
 
Живущие по греховной природе думают о том, чего хочет эта природа, а живущие по Духу — о том, чего желает Дух.

Плотской образ мыслей — смерть, духовный образ мыслей — жизнь и мир,
 
Мысли, исходящие от греховной природы, ведут к смерти, а мысли, исходящие от Духа, — к жизни и миру.

потому что плотской образ мыслей — вражда против Бога, ведь Закону Бога не покоряется, да и не может.
 
Греховный образ мыслей враждебен Богу. Он не подчиняется Божьему Закону, да и не может подчиняться.

Поэтому существующие по плоти Богу угодить не могут.
 
Поэтому живущие под властью греховной природы не могут угодить Богу.

Вы же не по плоти, но по духу, если только Дух Божий обитает в вас. Если же кто Духа Помазанника не имеет, тот — не Его.
 
Но если Дух Божий живет в вас, то вы уже находитесь не под властью греховной природы, а под властью Духа. А в ком нет Духа Христа, тот и не принадлежит Ему.

Если же Помазанник в вас, то, хотя тело мертво из-за греха, но Дух жив, благодаря оправданию.
 
Если же в вас живет Христос, то ваше тело мертво[30] вследствие греха, а Дух — это ваша жизнь[31] для праведности.[32]

Если же Дух Воскресившего Иисуса из мёртвых обитает в вас, то Воскресивший Помазанника из мёртвых оживит и ваши смертные тела благодаря Его Духу, живущему в вас.
 
Если в вас живет Дух Того, Кто воскресил Иисуса из мертвых, то Воскресивший из мертвых Христа оживит Духом Своим, живущим в вас, и ваши смертные тела.

Итак, братья, мы не должники плоти, чтобы жить по плоти;
 
Поэтому, братья, мы не должники греховной природы, чтобы жить так, как она нам диктует.

ведь если по плоти живете — умрете, если же духом умерщвляете дела тела, то будете жить.
 
Если вы живете так, как вам диктует греховная природа, вы погибнете. Если же вы Духом умерщвляете греховные дела тела, то будете жить.

Потому что все, водимые Духом Божьим — сыны Божьи.
 
Все, кем руководит Дух Божий, являются сыновьями Божьими.

Ведь вы не получили опять дух рабства, в страхе, но получили Дух усыновления, в котором восклицаем: «Абба! Отец!»
 
Вы получили не дух рабства, чтобы опять жить в страхе, а Духа усыновления, Которым мы и обращаемся к Богу: «Абба![33] Отец!»

Тот самый Дух подтверждает Своим свидетельством, что мы — дети Божьи.
 
Дух Божий свидетельствует вместе с нашим духом[34] о том, что мы дети Божьи.

Если же дети, то и наследники, наследники Бога, сонаследники же Помазанника, если только страдаем с Ним, чтобы вместе прославиться.
 
А если мы Его дети, то и наследники. Наследники Божьи и сонаследники Христу. Ведь если мы страдаем вместе с Ним, то вместе с Ним будем и прославлены.

Поэтому думаю, что страдания нынешнего времени ничего не стоят по сравнению со славой, которая будет явлена в нас.
 
Я считаю, что наши нынешние страдания ничего не значат в сравнении с той славой, которая ожидает нас в будущем.

Ведь творение нетерпеливо ожидает явления сыновей Божьих,
 
Ведь всё творение с нетерпением ожидает откровения сыновей Божьих,

потому что творение было подчинено ничтожности не добровольно, но из-за покорившего, в надежде,
 
потому что творение было подчинено бессмысленности существования не по своей воле, а по воле Того, Кто подчинил его[35]. Но у творения есть надежда на

что и само творение будет освобождено от рабства тления в свободу величия детей Божьих.
 
освобождение от власти тления, чтобы обрести ту же славную свободу, что и дети Божьи.

Ведь знаем, что всё творение до сих пор сообща стонет и мучается;
 
Мы знаем, что всё творение до сих пор стонет и мучается, как женщина при родах[36],

и не только оно, но и мы сами, получив первые плоды Духа, внутренне стонем, ожидая усыновления, искупления нашего тела.
 
и не только оно, но и мы, получившие Духа как залог того, что нас ожидает[37], тоже внутренне стонем, с нетерпением ожидая полного усыновления — искупления наших тел.

Ведь мы спасены — в надежде. А видимая надежда — не надежда, ведь если кто видит, то зачем ему надеяться?
 
В этой надежде мы и спасены. Но надежда не бывает направлена на то, что уже видимо; если что-то уже видимо, то на что же надеяться?

Если же надеемся на то, что не видим, то ожидаем благодаря терпению.
 
Мы надеемся на то, чего не видим, и терпеливо этого ожидаем.

Также и Дух помогает в нашей слабости; ведь мы не знаем, о чём и как надо молиться, но Сам Дух ходатайствует неизреченными стонами.
 
Также и Дух помогает нам при всей нашей слабости. Мы не знаем даже, о чем нам следует молиться, но Дух Сам ходатайствует за нас вздохами, которые не могут быть выражены словами.

Испытывающий же сердца знает, какая мысль у Духа, потому что вступается за святых по-Божьи.
 
Тот, Кто исследует сердца, знает мысль Духа, потому что Дух ходатайствует за святых в согласии с Божьей волей.

Знаем же, что любящим Бога, призванным по определению, всё содействует ко благу.
 
Мы знаем, что Бог всё обращает во благо для тех, кто любит Его и кого Он призвал по Своему замыслу,

Потому что кого Он предузнал, тех и предопределил быть подобными образу Своего Сына, чтобы быть Ему первородным среди многих братьев.
 
потому что кого Он заранее узнал, тех и предопределил быть подобными образу[38] Своего Сына, чтобы Иисус стал Первенцем[39] среди множества братьев.

Кого же предопределил — тех и призвал, а кого призвал — тех объявил праведными, а кого объявил праведными — тех наделил славой.
 
А кого Бог предопределил, тех Он и призвал, а кого призвал, тех и оправдал, а кого оправдал, тех и прославил.

Итак, что скажем на это? Если Бог за нас, кто против нас?
 
Что же нам сказать об этом? Если Бог за нас, то кто против нас?

Тот, Кто даже Своего Сына не пощадил, но отдал Его за всех нас, как с Ним не дарует нам всё?
 
Тот, Кто не пожалел Своего Сына, но отдал Его за всех нас, разве не дарует с Ним и всего остального?

Кто обвинит избранных Божьих? Бог оправдывает.
 
Кто будет обвинять избранных Богом? Если Бог оправдывает,

Кто осуждает? Помазанник Иисус умерший, более того — воскрешённый, Тот, Кто и по правую руку от Бога, Кто и вступается за нас.
 
кто может осудить? Христос Иисус, Который умер, но воскрес и сейчас находится по правую руку от Бога, ходатайствует за нас.

Кто отделит нас от любви Помазанника? Бедствие или тесные обстоятельства, или преследование, или голод, или лишения, или опасность, или меч?
 
Что может отлучить нас от любви Христа? Скорбь или трудности? Преследования или голод? Нагота или угроза казни?

Как написано:«из-за Тебя убивают нас целый день, сочли нас овцами для убоя»
 
Написано: «Ради Тебя убивают нас всякий день и смотрят на нас, как на овец перед бойней».[40]

Но всё это побеждаем благодаря Тому, Кто полюбил нас.
 
Но мы одерживаем величайшую победу над всем этим благодаря Тому, Кто полюбил нас.

Ведь я убежден, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни Начала, ни Силы, ни настоящее, ни будущее,
 
И я уверен, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни власти, ни настоящее, ни будущее, ни силы,

ни высота, ни глубина, ни какое бы ни было творение не может отделить нас от Божьей любви в Помазаннике Иисусе, нашем Господе.
 
ни высота, ни глубина — ничто во всем творении не может отлучить нас от любви Бога во Христе Иисусе, нашем Господе!

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
2 [29] — В некот. рукописях: меня.
10 [30] — Или: смертно.
10 [31] — Или: Дух дает вам жизнь. См. 1Кор 6:17-19.
10 [32] — Или: а дух жив благодаря праведности.
15 [33] — На арамейском языке ласковое обращение к отцу.
16 [34] — Или: свидетельствует нашему духу.
20 [35] — См. Быт 3:14-19.
22 [36] — Ср. Мф 24:8 и сноску к тому стиху.
23 [37] — Букв.: и мы, получившие первые плоды Духа.
29 [38] — Ср. Быт 1:26-27.
29 [39] — Первенец занимал самое высокое положение в семье после отца (см. Быт 49:3) и принадлежал Богу (см. Исх 13:2, 12-13).
36 [40]Пс 43:23.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.