Иакова 5 глава

Соборное послание Иакова
Открытый перевод → Открытый перевод

 
 

Теперь послушайте вы, богатые! Рыдайте в голос о надвигающихся на вас бедствиях!
 
Теперь послушайте вы, богатые! Рыдайте в голос о надвигающихся на вас бедствиях!

Богатство ваше сгнило, и наряды ваши изъедены молью;
 
Богатство ваше сгнило, и наряды ваши изъедены молью;

золото и серебро ваши проржавели, и эта ржавчина будет уликой против вас и пожрет вашу плоть, как огонь. В конце времен собрали вы свои сокровища!
 
золото и серебро ваши проржавели, и эта ржавчина будет уликой против вас и пожрет вашу плоть, как огонь. В конце времен собрали вы свои сокровища!

Слышите, плата, которую вы задолжали работникам, косившим ваши луга, вопиет, и жалобы жнецов достигли слухе Господа Саваофа!
 
Слышите, плата, которую вы задолжали работникам, косившим ваши луга, вопиет, и жалобы жнецов достигли слухе Господа Саваофа!

Вы жили на земле в неге и роскоши, вы откормили ваши сердца ко дню бойни.
 
Вы жили на земле в неге и роскоши, вы откормили ваши сердца ко дню бойни.

Вы осудили, вы убили праведника; праведник не противится вам.
 
Вы осудили, вы убили праведника; праведник не противится вам.

Так терпите же, братья, до пришествия Господа. Смотрите, земледелец терпеливо ждет, когда прольются ранние и поздние дожди и созреют желанные плоды.
 
Так терпите же, братья, до пришествия Господа. Смотрите, земледелец терпеливо ждет, когда прольются ранние и поздние дожди и созреют желанные плоды.

Терпите и вы и укрепляйте ваши сердца, ибо близко пришествие Господа.
 
Терпите и вы и укрепляйте ваши сердца, ибо близко пришествие Господа.

Не ропщите друг на друга, братья, чтобы не быть осужденными: смотрите, Судья уже стоит у дверей!
 
Не ропщите друг на друга, братья, чтобы не быть осужденными: смотрите, Судья уже стоит у дверей!

В пример долготерпения и стойкости, братья, возьмите пророков, говоривших именем Господа.
 
В пример долготерпения и стойкости, братья, возьмите пророков, говоривших именем Господа.

Подумайте, мы же считаем благословенными тех, кто выстоял: вы слышали о стойкости Иова и видели воплощение замысла Господа — ведь Господь великодушен и полон сострадания.
 
Подумайте, мы же считаем благословенными тех, кто выстоял: вы слышали о стойкости Иова и видели воплощение замысла Господа — ведь Господь великодушен и полон сострадания.

Больше же всего, братья мои, удерживайтесь от клятв: не клянитесь ни небом, ни землей, ни иной какой клятвой — пусть будет ваше да — да, а нет — нет, чтобы вам не подвергнуться суду.
 
Больше же всего, братья мои, удерживайтесь от клятв: не клянитесь ни небом, ни землей, ни иной какой клятвой — пусть будет ваше да — да, а нет — нет, чтобы вам не подвергнуться суду.

Тяжело ли кому-нибудь из вас — пусть молится, радостно ли — пусть поет славословия.
 
Тяжело ли кому-нибудь из вас — пусть молится, радостно ли — пусть поет славословия.

Заболел ли кто-нибудь из вас — созовите старейшин общины, и пусть они помолятся над ним, именем Господа помазав его елеем.
 
Заболел ли кто-нибудь из вас — созовите старейшин общины, и пусть они помолятся над ним, именем Господа помазав его елеем.

И молитва, произнесенная с верой, спасет страдальца, и Господь излечит его, а если он грешил — простится ему.
 
И молитва, произнесенная с верой, спасет страдальца, и Господь излечит его, а если он грешил — простится ему.

Так признавайтесь же друг другу в своих грехах и молитесь за исцеление друг друга. Немалую силу имеет усердная молитва праведника.
 
Так признавайтесь же друг другу в своих грехах и молитесь за исцеление друг друга. Немалую силу имеет усердная молитва праведника.

Илия был человеком, как и мы; он горячо помолился о том, чтобы не было дождя, и не было дождя на земле три года и шесть месяцев.
 
Илия был человеком, как и мы; он горячо помолился о том, чтобы не было дождя, и не было дождя на земле три года и шесть месяцев.

И вновь он помолился, и небо дало ливень, и земля принесла плоды.
 
И вновь он помолился, и небо дало ливень, и земля принесла плоды.

Братья мои, если один из вас сбился с истинного пути, и кто-то вернет его,
 
Братья мои, если один из вас сбился с истинного пути, и кто-то вернет его,

то да будет ему известно, что вернувший грешника с ложного пути спасет его душу от гибели и покроет множество грехов.
 
то да будет ему известно, что вернувший грешника с ложного пути спасет его душу от гибели и покроет множество грехов.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.