Второе послание к Тимофею апостола Павла
Открытый перевод | Русского Библейского Центра | ||
---|---|---|---|
1 | Павел, апостол Помазанника Иисуса, избранный по воле Бога, согласно обещанию жизни, которая в Помазаннике Иисусе, | Павел, по воле Божьей апостол Христа Иисуса, идущий с обещанием жизни, а жизнь – это Христос Иисус, – | |
2 | Шлёт привет Тимофею, своему возлюбленному сыну. Благоволение, милость и мир от Бога Отца и Господа нашего Помазанника Иисуса да будут с тобой! | Тимофею, любимому чаду: благодать, милость, мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Господа нашего! | |
3 | Я благодарю Бога, которому служу от своих прародителей с чистой совестью, что непрестанно вспоминаю о тебе в мольбах своих ночью и днём, | Благодарю Бога за то, что, с чистой совестью, как и мои прародители, служа Ему, могу постоянно, днем и ночью, упоминать тебя в моих к Нему предстояниях. | |
4 | Сильно желая увидеть тебя, помня твои слёзы, чтобы наполниться мне радостью. | Не забываю о твоих слезах. Желаю видеть тебя. И как же я при этом порадуюсь | |
5 | Я вспомнил о твоей нелицемерной вере, которая сперва поселилась в бабушке твоей Лоиде и матери твоей Евнике; убеждён, что она и в тебе. | Новой очевидности твоей искренней веры! Ею отличались еще твоя бабка Лоида и мать Евника, и я не сомневаюсь, что и ты такой же. | |
6 | По этой причине напоминаю тебе: поддерживай пламя [буквально: разжигай, зажигай] Божьего дара, который ты получил через возложение моих рук. | Заодно напоминаю: не давай остыть в себе Божьему дару, который я сам подтвердил возложением рук. | |
7 | Ведь Бог дал нам не дух трусости, а дух силы, любви и благоразумия. | Бог наделил нас не робостью, а наоборот, силой духа, любви и воли. | |
8 | Итак, не стыдись свидетельства Господа нашего и меня, Его заключенного, но пострадай вместе с Доброй Вестью через силу Бога, | Нельзя тебе стыдиться свидетельства о нашем Господе, да и меня, Его узника, и не хотеть страданий ради евангелия, которое несем силой Бога. | |
9 | Который спас нас и призвал зовом святым, не по нашим делам, но по Своему расположению и благодати, данной нам в Помазаннике Иисусе прежде вечных времён, | Он спас и святым призванием призвал нас не по нашим делам, а по Своему предрешению – по благодати, дарованной нам через Христа Иисуса прежде веков и времен. | |
10 | которая открылась нам через явление Спасителя нашего Помазанника Иисуса, упразднившего смерть и осветившего жизнь и бессмертие через Добрую Весть. | Открыло же ее теперь явление нашего Спасителя Христа Иисуса, истребившего смерть и со светом евангелия явившего жизнь, бессмертие. | |
11 | Для которой я был поставлен глашатаем, апостолом и учителем. | На это я поставлен проповедником, апостолом и учителем. | |
12 | По этой причине и страдаю, но не стыжусь, я ведь знаю в кого я поверил, и убеждён, что Он способен сохранить мой вклад к тому дню. | В этом причина нынешних моих страданий. Но не сетую. Знаю, в Кого поверил, и убежден, что к тому Дню Он, конечно, задаток мой сбережет. | |
13 | Держись образца здравых слов, которые ты услышал от меня в вере и любви в Помазаннике Иисусе. | С верой и любовью Христа Иисуса бери за образец здравого учения все, что узнал от меня. | |
14 | Сохраняй добрый вклад через Дух Святой, который обитает в нас. | Святым Духом, в нас обитающим, береги доверенный тебе бесценный задаток. | |
15 | Ты знаешь, что все, которые из Асии, отвернулись от меня, среди которых Фигел и Гермоген. | Как ты знаешь, в Азии от меня все отвернулись, в том числе Фигел и Гермоген. | |
16 | Пусть Господь даст милость дому Онисифора за то, что он многократно давал мне отдых и не постыдился цепей моих, | Пусть будет Господь милостив к дому Онисифора за то, что он не раз помогал мне набраться новых сил и не пугался моих цепей. | |
17 | А прибыв в Рим, усердно искал меня там и нашёл. | В Риме он долго меня искал. И нашел. | |
18 | Пусть даст ему Господь найти милость у Господа в тот день. И сколько в Ефесе он послужил, ты очень хорошо знаешь. | Пусть он обретет милость у Господа в тот День! Да позволит ему это Господь! Ты хорошо знаешь, как много он сделал для меня в Эфесе. |