Библия » Сравнение переводов

Титу 1 глава

Послание к Титу апостола Павла

  Открытый перевод   Русского Библейского Центра
1 Павел, раб Божий, посланник же Иисуса Помазанника, согласно вере избранных Богом и познанию истины, ведущей к благочестию,   Павел, раб Божий и апостол Иисуса Христа ради избранников Божьих, ради того, чтобы они верили, знали истину и жили благочестиво
2 в надежде вечной жизни, которую обещал никогда не лгущий Бог прежде вечных времён,   С мыслью о вечной жизни, обещанной непритворным Богом прежде веков и времен
3 явивший в свои сроки слово Своё в проповеди, доверенной мне по повелению Спасителя нашего, Бога, –   И в свое время явленной от Него в слове проповеди, которая доверена мне по повелению Бога Спасителя нашего –
4 Титу, истинному сыну по общей вере: благодать и мир от Бога Отца и Спасителя нашего, Иисуса Помазанника.   Титу, истинному чаду моему по общей вере: благодать, мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Спасителя нашего!
5 Я оставил тебя на Крите ради того, чтобы ты завершил оставшееся и представил в каждом городе старейшин, как я тебе предписывал:   Я для того оставил тебя на Крите, чтобы ты завершил начатое дело и поставил во всех городах пресвитеров по моему указанию:
6 если кто безупречен, муж одной жены, детей имеет надежных и не обвиняемых в беспутстве или непокорности.   Если ставить, то безупречного, единожды женатого, детей взрастившего в вере, исключающей разгульный образ жизни и непослушание.
7 Ведь смотритель должен быть безупречен, как Божий домоправитель, не самодоволен, не вспыльчив, не выпивоха, не драчун, не любитель наживы.   Епископу как Божьему распорядителю не пристало быть небезупречным: норовистым, вспыльчивым, склонным к вину, рукоприкладству, стяжанию.
8 но гостеприимен, любящий добро, благоразумен, справедлив, посвящён, воздержан,   А надо ему быть гостеприимным, склонным ко всему доброму, во всем соблюдающим меру, правду, святость, порядок,
9 держащийся надежного слова, согласно учению, чтобы имел силу и утешать здравым учением, и возражающих обличать.   Верность подлинному слову учения, чтобы умел и здравым рассуждением воодушевить, и прекословие пресечь.
10 Ведь есть много и непокорных, пустословов и обманщиков, особенно из обрезанных,   Много есть неуемных пустословов и обманщиков, особенно среди обрезанных.
11 которым надо затыкать рот, которые ставят с ног на голову целые дома, уча, чему не должно, ради постыдной наживы.   Их следует осадить: они растлевают целые дома, внушая из подлой корысти непотребное.
12 Один из них, их собственный пророк, сказал: «Критяне вечные лгуны, злобные звери, праздные обжоры».   Один из них, их собственный пророк, сам сказал: «Критяне – извечные лжецы, гнусные звери, ленивцы ненасытные».
13 Свидетельство это правдиво. Поэтому обличай их строго, чтобы они были здравы в вере,   Замечание верное. Поэтому не давай им спуску, чтобы в вере были небестолковы,
14 не внимая еврейским преданиям и заповедям людей, отвернувшихся от истины.   Выбросили из головы иудейские выдумки и отказались жить по указке людей, расставшихся с истиной.
15 Чистым всё чисто; а для порочных и вероломных нет ничего чистого, – у них порочны и ум, и совесть.   Для чистых все чисто. Но для отмеченных скверной и неверием чистого ничего нет. Осквернены и ум их, и совесть.
16 Они утверждают, что знают Бога, а делами отрекаются, будучи мерзки, непокорны и ни к какому доброму делу непригодны.   Они толкуют о том, что знают Бога, но на деле Его отвергают. Сами же пакостны, мятежны и ни к какому доброму делу не годятся.


2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.