По Марку 7 глава

Евангелие по Марку
Открытый перевод → Слово Жизни

 
 

Однажды собрались у Него фарисеи и книжники, которые пришли из Иерусалима.
 
Однажды собрались вокруг Него фарисеи и некоторые учителя закона из Иерусалима.

Они увидели, как Его ученики едят неосвященными, то есть неомытыми, руками.
 
Они обратили внимание, что некоторые ученики Иисуса ели, не омыв рук.

Дело в том, что фарисеи и все евреи не приступают к еде, если не омоют рук особым образом, соблюдая предание отцов.
 
Фарисеи, и вообще иудеи, строго следуя обычаям своих предков, не садятся есть, не помыв установленным образом рук.

И, придя с рынка, не приступают к еде, пока не омоются водой. Есть ещё и многое другое, что они приняли и соблюдают: омовение чаш, кувшинов и медных сосудов.
 
Они не едят ничего, принесенного с рынка, пока не вымоют этого. Есть и много других установлений, как, например, о мытье чаш, кувшинов и медной посуды.

Фарисеи и книжники спросили Его: — Почему Твои ученики не поступают по преданию отцов и едят неосвященными руками?
 
Поэтому фарисеи и учителя закона спросили Иисуса: — Почему Твои ученики не следуют обычаям предков? Почему они едят нечистыми руками?

А Он сказал им: — Правильно пророчествовал о вас, лицемерах, Исайя в Писании: «Этот народ почитает Меня на словах, а их помыслы далеки от Меня.
 
Иисус ответил: — Прав был Исайя, когда пророчествовал о вас, лицемерах: "Этот народ чтит Меня на словах, на самом же деле их сердца далеки от Меня.

Они поклоняются Мне напрасно, так как учат человеческим заповедям».
 
Они поклоняются Мне впустую, потому что их учение состоит из человеческих предписаний".

Оставив заповедь Бога, вы соблюдаете человеческое предание.
 
Оставив Божью заповедь, вы соблюдаете человеческое предание.

И затем Он объяснил им: — Как ловко вы упраздняете заповедь Бога, чтобы утвердить своё предание!
 
Вы ловко умеете подменять Божьи повеления собственными правилами.

Ведь Моисей сказал: «Чти отца и мать!» и «Тот, кто оскорбляет отца или мать, достоин смерти!»
 
Например, Моисей сказал: "Почитай отца и мать", и: "Кто злословит своего отца или мать, тот должен быть предан смерти".

А вы говорите: если человек скажет отцу или матери: «То, что ты мог бы получить от меня, — это корбан (то есть дар Богу)», —
 
Вы же учите, что если человек скажет отцу или матери: "Корван (то есть, дар Богу) все, чем я мог бы вам помочь",

и вы уже позволяете ему ничего не делать для отца или матери.
 
то вы уже позволяете ему ничего не делать для своих отца или матери.

Так вы отменяете Божье слово вашим преданием, которое передаете другим. И ещё много подобного вы делаете.
 
Вы отменяете Божье слово своим преданием, которое передаете и другим, и таких примеров можно было бы привести еще много.

И, снова призвав к себе толпу, Он сказал: — Послушайте меня все и поймите!
 
Иисус снова подозвал к себе народ и сказал: — Выслушайте Меня все и постарайтесь понять.

Ничто входящее в человека извне не может осквернить его; оскверняет человека то, что из него выходит!
 
Вне человека нет ничего такого, что, входя в него, могло бы его осквернить. Оскверняет человека то, что исходит из него.

[ отсутствует в NA ]
 
стих: "У кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит" отсутствует в древнейших рукописях Евангелия Марка

Когда Он оставил толпу и вошел в дом, ученики спросили Его об этой притче.
 
Когда Иисус оставил толпу и вошел в дом, ученики спросили Его об этой притче.

Он сказал им: — Вы тоже не понимаете? Неужели вам непонятно, что ничто входящее в человека извне не может осквернить его?
 
— Так и вы тоже не понимаете? — сказал Он им. — Неужели вы не можете понять, что ничто из того, что входит в человека извне, не может осквернить его.

Ибо оно входит ему не в сердце, а в желудок и выходит в отхожее место! (Так Он объявил чистыми все виды пищи)
 
Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Этим Он объявил чистой любую пищу.)

Затем Он сказал: — То, что выходит из человека, — вот что делает его нечистым.
 
Но то, что исходит из человека, — продолжал Он, — вот это и оскверняет его.

Ибо изнутри, из человеческого сердца, выходят дурные намерения, разврат, воровство, убийство,
 
Потому что изнутри, из сердца исходят дурные мысли, разврат, воровство, убийство,

посягательство на чужую жену, своекорыстие, злоба, коварство, невоздержанность, зависть, злословие, заносчивость, безрассудство.
 
супружеская неверность, жадность, злоба, коварство, распутство, зависть, богохульство, надменность и безрассудство.

Все эти пороки выходят изнутри и оскверняют человека.
 
Все это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.

Оттуда Он отправился в область Тира. Остановившись в одном доме, Он хотел, чтобы никто о Нём не узнал, но не сумел остаться незамеченным.
 
Оттуда Иисус отправился в окрестности Тира. Он остановился в одном доме и не хотел, чтобы кто-либо знал о Его приходе, но Ему все равно этого не удалось.

О Нём тотчас услышала женщина, дочь которой была одержима нечистым духом. Придя к Иисусу, женщина пала Ему в ноги.
 
О приходе Иисуса узнала одна женщина, маленькая дочь которой была одержима нечистым духом. Эта женщина пришла и упала к Его ногам,

А женщина эта была язычница, родом сирофиникиянка. Она просила его изгнать демона из дочери.
 
а она была язычницей, сирофиникиянкой. И она попросила Иисуса, чтобы Он изгнал демона из ее дочери.

А Иисус сказал ей: — Пусть вначале наедятся дети. Нехорошо отнять хлеб у детей и бросить щенкам.
 
Иисус сказал ей: — Пусть сначала наедятся дети, ведь нельзя же забрать у них хлеб и отдать собакам.

Она ответила: — Господин, даже щенки под столом едят крошки, которые остаются от детей.
 
— Господин, — ответила женщина, — но ведь и собаки едят под столом крошки, которые роняют дети.

Он сказал ей: — За эти слова ступай домой, демон вышел из твоей дочери.
 
— За то, что ты так ответила, — сказал ей Иисус, — иди, демон вышел из твоей дочери.

Придя домой, женщина увидела, что её дочь лежит на постели. Демон из неё вышел.
 
Она пошла домой и увидела, что ее дочь лежит в постели, а демон из нее вышел.

Покинув область Тира, Он через Сидон снова вышел к Галилейскому морю со стороны Десятиградья.
 
Возвращаясь из окрестностей Тира, Иисус через Сидон вышел к Галилейскому озеру в области Десятиградия.

К Нему привели глухого и косноязычного и стали умолять Его, чтобы Он возложил на него руки.
 
Там к Иисусу привели глухонемого и попросили возложить на него руку.

A Иисус, отведя его в сторону подальше от толпы, вложил ему пальцы в уши и плюнул на язык.
 
Иисус отвел его в сторону, вложил свои пальцы ему в уши, затем сплюнул и прикоснулся к языку человека.

Затем поднял глаза к небу, застонал и сказал: — Этпетах! то есть «откройся!».
 
Потом Он поднял глаза к небу, тяжело вздохнул и сказал: — Эффата! (что означает: "Откройся!")

Уши глухого тотчас открылись, язык освободился от оков, и он стал говорить ясно.
 
К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно.

Иисус запретил людям рассказывать об этом. Но чем строже Он запрещал, тем больше они рассказывали о случившемся.
 
Иисус запретил людям рассказывать об этом исцелении. Однако чем больше Он запрещал, тем больше они рассказывали.

И все чрезвычайно поражались и говорили: «Как хорошо Он всё делает: и глухие у Него начинают слышать, и немые — говорить!»
 
Их удивлению не было предела. — Все, что Он делает — хорошо, — говорили люди. — Он и глухих, и немых исцеляет!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.