Деяния 15 глава

Деяния Апостолов
Открытый перевод → Слово Жизни

 
 

И какие-то люди, пришедшие из Иудеи, учили братьев: если вы не будете обрезаны по обычаю Моисея, то не можете быть спасены.
 
Из Иудеи в Aнтиохию пришли люди, которые стали учить братьев: — Если вы не будете обрезаны по обычаю, установленному Моисеем, вы не можете быть спасены.

Когда же случилось столкновение и немалый спор между ними и Павлом и Варнавой, то определили Павлу и Варнаве и некоторым из них отправиться по этому вопросу к Посланникам в Иерусалим.
 
Это привело к разногласиям и горячему спору между ними с одной стороны, и Павлом и Варнавой — с другой. Тогда Павлу и Варнаве поручили пойти вместе с несколькими другими верующими в Иерусалим и обсудить этот вопрос с апостолами и старейшинами.

Итак, будучи отправлены церковью, они проходили Финикию и Самарию, рассказывая о обращении иноверцев и доставляя огромную радость всем братьям.
 
Отправившись по поручению церкви в путь, они проходили через Финикию и Самарию, рассказывая там об обращении язычников. Эта весть вызывала у всех верующих большую радость.

А прибыв в Иерусалим, они были приняты церковью, Посланниками и старейшинами, и рассказали как много совершил Бог у них.
 
В Иерусалиме они были приняты членами церкви, апостолами и старейшинами, и прибывшие рассказали им обо всем, что Бог совершил с ними.

Тогда поднялись некие верующие от фарисейской секты, говоря, что нужно обрезывать иноверцев и велеть им исполнять Моисеев закон.
 
Верующие, принадлежавшие к партии фарисеев, говорили, что язычников следует обрезывать и требовать от них соблюдения закона Моисея.

Посланники и старейшины были собраны, чтобы рассмотреть это дело.
 
Aпостолы и старейшины собрались, чтобы рассмотреть этот вопрос.

После долгого спора, Пётр, встав, сказал им: — Мужи, братья, вы знаете, что среди нас Бог с первых дней выбрал через мои уста услышать иноверцам слово Доброй Вести и поверить.
 
После долгих обсуждений Петр поднялся и сказал: — Братья, вы знаете, что с самого начала Бог выбрал среди вас меня проповедовать слово Евангелия язычникам, чтобы они уверовали.

И Бог, знающий сердце, засвидетельствовал, дав им Святого Духа, как и нам,
 
Бог знает сердца людей, и Он дал уверовавшим язычникам свидетельство, даровав им Духа Святого так же, как и нам.

и не сделал никакого различия между нами и ими, верой очистив их сердца.
 
Он не делает никакой разницы между нами и ними, потому что Он верой очистил их сердца!

Так зачем вы теперь испытываете Бога, возлагая на шею учеников ярмо, которое не смогли понести ни наши отцы, ни мы?
 
Так зачем же вы испытываете Бога, возлагая на шеи учеников бремя, которое не в состоянии были нести ни наши отцы, ни мы?

Но мы верим, что благодатью Господа Иисуса будем спасены так же, как и они.
 
Нет! Мы верим в то, что получаем спасение по милости Господа Иисуса так же, как и они.

И всё множество собравшихся замолчало и слушало Варнаву и Павла, рассказывающих, какие знаки и чудеса сотворил через них Бог у иноверцев.
 
Тогда все затихли и стали слушать рассказ Варнавы и Павла о знамениях и чудесах, которые Бог совершил через них среди язычников.

А как они замолчали, ответил Иаков, говоря: — Мужи, братья, послушайте меня.
 
Когда они закончили, Иаков сказал: — Братья, послушайте меня.

Симон рассказал, как Бог изначально усмотрел иноверцев, чтобы взять из них народ для Своего имени.
 
Симон рассказал нам о том, как Бог с самого начала позаботился взять из среды язычников народ для себя.

И с этим согласуются слова пророков, как и написано:
 
Об этом говорили и пророки, у которых сказано:

«После этого возвращусь и восстановлю шатёр Давида упавший, и то, что разрушено в нём, восстановлю, и отстрою его,
 
"Затем Я возвращусь и восстановлю разрушенную скинию Давида. Я восстановлю разрушенное и воссоздам ее,

чтобы другие люди искали Господа , и все народы, над которыми наречено имя Мое над ними, говорит Господь, делающий это
 
чтобы оставшиеся из людей и все народы, которые были названы Моим именем, стали искать Господа. Так говорит Господь, который

известным испокон веков».
 
объявил об этом издревле".

Поэтому я подытожу: не тревожить обращающихся к Богу из иноверцев,
 
— Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для язычников, обращающихся к Богу.

а написать им, чтобы отказались от скверны идолов, от разврата, от задушенного и крови.
 
Напротив, мы должны написать им письмо, предупредив лишь, чтобы они воздерживались от вещей, оскверненных идолами, от блуда, от мяса удушенных животных и от крови. И чтобы не делали другим того, чего себе не желают.

Ибо у Моисея с древних поколений есть в каждом городе проповедуюшие его в синагогах: его читают каждую субботу.
 
Ведь закон Моисея читается в синагогах каждую субботу и в каждом городе издавна проповедуется.

Тогда Посланники и старейшины решили со всей церковью, избрав у себя людей, послать в Антиохию с Павлом и Варнавой: Иуду, называемого Варсаввой, и Силу, — людей, ведущих среди братьев,
 
Aпостолы и старейшины вместе со всей церковью решили выбрать несколько человек из своей среды и послать их с Павлом и Варнавой в Aнтиохию. Они выбрали Иуду, которого еще называли Варсавой, и Силу. Эти двое были руководителями среди братьев.

написав через них: «Посланники и старейшины, братья, — находящимся в Антиохии и Сирии и Киликии братьям из иноверцев, радоваться.
 
С ними передали такое письмо: "Братья апостолы и старейшины, братьям из язычников, находящимся в Aнтиохии, Сирии и Киликии. Приветствуем вас!

[ отсутствует в NA ]
 
До нас дошли слухи о том, что какие-то люди, пришедшие от нас, хотя мы их не посылали, привели вас в замешательство своими словами и взволновали ваши умы.

Как мы услышали, что некоторые из нас, кому мы ничего не поручали, встревожили вас своими словами, волнуя ваши души,
 
Поэтому мы с общего согласия решили выбрать из нашей среды несколько человек и послать их к вам вместе с нашими дорогими Варнавой и Павлом.

то мы, будучи единодушными, решили послать к вам выбранных людей, с любимыми нашими Варнавой и Павлом,
 
Эти люди рисковали своей жизнью ради имени нашего Господа Иисуса Христа.

людьми, отдавшими свои жизни за имя Господа нашего Иисуса Христа.
 
Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем.

Итак, мы отправили Иуду и Силу, которые сообщат вам то же самое на словах
 
Дух Святой и мы решили не обременять вас ничем, кроме следующих требований:

Ибо угодно было Духу Святому и нам не обременять вас более, за исключением того, что необходимо:
 
воздерживайтесь от пищи, принесенной в жертву идолам, от крови, от мяса удушенных животных и от блуда. И не делайте другим того, чего себе не желаете. Если вы будете соблюдать это, то поступите правильно. Всех благ".

отказаться от приносимого идолам и крови, и задушенного, и разврата. Сберегая себя от этого, хорошо поступите. Будьте здоровы».
 
Посланные отправились и пришли в Aнтиохию. Там они собрали церковь и вручили письмо.

Итак, простившись, они сошли в Антиохию, и, собрав общину, вручили письмо.
 
Люди читали его и радовались ободряющей вести.

Те же, прочитав, были рады такому наставлению.
 
Иуда и Сила, которые сами были пророками, своими словами ободряли и воодушевляли братьев.

А Иуда и Сила, также будучи пророками, в продолжительном наставлении ободрили и утвердили братьев.
 
Они провели там некоторое время, и братья с миром отпустили их к тем, кто их послал.

И пробыв так некоторое время, они были отправлены с миром от братьев к пославшим их.
 
Сила, однако же, решил остаться, а Иуда вернулся в Иерусалим.

А Павел и Варнава оставались в Антиохии, уча и благовествуя, вместе с многими другими, слово Господа.
 
Павел и Варнава остались в Aнтиохии. Там они, и с ними многие другие, учили и проповедовали слово Господа.

Спустя некоторое время Павел сказал Варнаве: — Вернёмся, посетим братьев в каждом городе, где мы возвестили слово Господа: как они живут?
 
Спустя некоторое время Павел предложил Варнаве: — Давай посетим братьев во всех городах, где мы проповедовали слово Господне, и посмотрим, как они живут.

Варнава же хотел взять и Иоанна, называемого Марком,
 
Варнава хотел взять с собой Иоанна, которого называли еще Марком,

но Павел посчитал что не стоит брать с собой того, кто бросил их в Памфилии и не пошёл с ними на дело.
 
но Павел не хотел брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не помог исполнить порученную им работу.

И произошёл такой конфликт, что они расстались друг с другом, и Варнава, взяв Марка, отплыл в Кипр,
 
Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр,

а Павел, выбрав Силу, отправился, будучи вверен братьями благодати Господа,
 
а Павел выбрал Силу и, получив благословение от братьев, отправился в путь.

и проходил Сирию и Киликию, утверждая церкви.
 
Павел проходил через Сирию и Киликию, утверждая церкви.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.