Откровение 9 глава

Откровение
Открытый перевод → Слово Жизни

 
 

И пятый ангел протрубил; и увидел я звезду с неба, упавшую на землю, и даны ей ключи от колодца бездны.
 
Затрубил пятый ангел, и я увидел звезду, упавшую с неба на землю. Звезде был дан ключ от колодца бездны.

И открыла [она] колодец бездны, и поднялся дым из колодца, как дым большой печи, и погрузилось во тьму солнце и воздух от этого дыма их колодца.
 
Когда звезда открыла колодец бездны, оттуда поднялся дым, как из огромной печи. От дыма из колодца потемнели даже солнце и небо.

и из дыма вышла саранча на землю, и дана была ей власть, какую имеют скорпионы на земле.
 
Из дыма вышла на землю саранча, которой дана была власть, какую имеют на земле скорпионы.

и было сказано им, чтобы не вредили траве земной, ни всякой зелени, ни дереву, а только людям, которые не имеют печати Бога на лбах.
 
Ей было запрещено причинять вред земной траве, любым зеленым растениям и любому дереву, но она могла вредить тем людям, у которых на лбу не было печати Бога.

И дано им [повеление], чтобы не убивали их, но чтобы подвергали их мучениям пять месяцев; и мучение их было, как мучение от скорпиона, когда ужалит [он] человека.
 
Саранче не было разрешено убивать их, а только мучить пять месяцев. И люди мучились от боли, которая была как от укусов скорпиона.

И в те дни люди будут искать смерти и не будут находить ее, и будут желать умереть и смерть будет бежать от них.
 
Когда это произойдет, люди будут искать смерти и не смогут ее найти, они захотят умереть, но смерть убежит от них.

И подобна саранча коням, приготовленным на войну, и на головах их венцы, подобные золотым, и лица их как лица людей,
 
Саранча была похожа на боевых коней, готовых к сражению. На ее головах было нечто вроде корон, как будто из золота, а ее лица были похожи на человеческие.

и волосы их как волосы у женщин, и зубы их подобны львиным,
 
Ее волосы напоминали женские, а зубы были похожи на клыки льва.

и панцири их были, как панцири железные, и звук от крыльев их как звук от колесниц лошадей многих, бегущих на войну.
 
На саранче была твердая, как железо, броня, и шум ее крыльев напоминал шум коней и боевых колесниц, мчащихся на сражение.

У них хвосты, как у скорпионов, и жала, и в хвостах их власть вредить людям пять месяцев.
 
У нее были хвосты как у скорпионов и жала, и в этих хвостах заключалась ее власть вредить людям пять месяцев.

И царь над ними ангел бездны; имя ему по-еврейски — Аввадон, а по-гречески имя его — Аполлион.
 
Царем над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Aваддон, то есть Губитель.

Горе одно ушло; вот идут еще два горя после этого.
 
Прошло первое бедствие, но еще предстояли два других.

И шестой ангел протрубил; и услышал я голос одного из четырех рогов жертвенника золотого, что перед Богом,
 
Затрубил шестой ангел, и я услышал голос, раздававшийся от рогов золотого жертвенника, стоявшего перед Богом.

который говорил шестому ангелу, имеющему трубу: Развяжи четырех ангелов, связанных у реки великой Евфрате.
 
Этот голос сказал шестому ангелу, держащему трубу: — Освободи четырех ангелов, которые связаны у великой реки Евфрат.

И были развязаны четыре ангела, приготовленные на час, и день, и месяц, и год, чтобы убить треть людей [земли].
 
И четыре ангела, которые были приготовлены для этого часа, дня, месяца и года, были освобождены, чтобы погубить третью часть человечества.

И число войск конницы двести миллионов; я слышал число их.
 
Конное войско насчитывало двести миллионов всадников: я слышал их число.

И увидел я коней в видении и сидящих на них, имеющих панцири огненные, темно-синие и серно-желтые; и головы коней [тех], как головы львов и из уст их выходит огонь, дым и сера.
 
Я видел в моем видении этих коней и всадников: на них огненно-красная, темно-синяя и желтая, как сера, броня. Головы коней похожи на головы львов, и из их пасти выходят огонь, дым и сера.

От трех бедствий этих была убита треть людей, от огня, и дыма, и серы, выходящих из уст их.
 
Этими тремя губительными силами — огнем, дымом и серой, выходившими из их пастей, была погублена третья часть людей.

Ибо власть коней во рту их и в хвостах их; ведь хвосты их подобны змеиным, имеющие головы и ими наносят вред.
 
Сила коней заключается в их пастях и в их хвостах: хвосты эти похожи на змей — у них есть головы, которыми они и жалят.

И оставшиеся люди, которые не были убиты бедствиями этими, и не покаялись они в делах рук своих, чтобы не поклоняться демонам и идолам золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным, которые видеть не могут, и не слышат и не ходят,
 
Те, кто не был погублен этими бедствиями, так и не раскаялись в своих делах. Они по-прежнему поклонялись демонам и идолам из золота, серебра, бронзы, камня и дерева, — идолам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить.

и не покаялись они в убийствах своих, и в чародействах своих, и в блудодействиях своих, и в кражах своих.
 
Они не раскаялись ни в убийствах своих, ни в магии, ни в разврате, ни в воровстве.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.