По Матфею 27 глава

Евангелие по Матфею
Открытый перевод → Синодальный перевод (МП)

 
 

Ранним утром все первосвященники и старейшины Израиля вынесли Иисусу смертный приговор
 
Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти;

и велели связать Его, увести и выдать Пилату94, римскому наместнику.
 
и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю.

О том, что Иисус приговорён к смерти, узнал Иуда, который выдал Его. Охваченный раскаянием, он отнёс те тридцать серебряных шекелей первосвященникам и старейшинам
 
Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам,

и сказал: «Я согрешил, выдав на смерть невинного человека». Они ответили: «А нам-то что? Это твоя забота».
 
говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам.

Тогда Иуда, швырнув деньги в сторону Храма, ушёл и повесился.
 
И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился.

А первосвященники, подобрав серебро, сказали: «Это — плата за кровь. Положить эти деньги в казну Храма нельзя».
 
Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови.

Посовещавшись, они купили на них землю у гончара для погребения чужестранцев.
 
Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников;

Поэтому до сих пор это место называют «Кровавая земля».
 
посему и называется земля та «землею крови» до сего дня.

Так исполнилось пророчество Иеремии95: И взяли они тридцать серебряных шекелей96 — во столько оценили его израильтяне —
 
Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля,

и купили на них землю у гончара, как велел мне Господь97.
 
и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь.

А Иисус предстал перед наместником, который спросил Его: «Ты царь евреев?» Иисус ответил: «Ты сам сказал».
 
Иисус же стал пред правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус сказал ему: ты говоришь.

Но когда первосвященники и старейшины стали Его обвинять, Он хранил молчание.
 
И когда обвиняли Его первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал.

Тогда к нему обратился Пилат: «Ты не слышишь, какие против тебя дают показания?»
 
Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько свидетельствуют против Тебя?

Но Иисус не проронил ни слова, что сильно удивило наместника.
 
И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился.

А по праздникам наместник обычно отпускал одного из узников, кого пожелает народ.
 
На праздник же [Пасхи] правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели.

В то время в тюрьме содержался известный всем Иисус Бар-Абба98.
 
Был тогда у них известный узник, называемый Варавва;

И когда люди собрались, Пилат обратился к ним: «Кого вам отпустить: Иисуса Бар-Аббу99 или Иисуса, именуемого Помазанником?»
 
итак, когда собрались они, сказал им Пилат: кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву, или Иисуса, называемого Христом?

Ибо он знал, что выдали Его из зависти.
 
ибо знал, что предали Его из зависти.

Тут Пилату, вершившему суд, передали от жены: «Не тронь этого Праведника. Минувшей ночью во сне я много страдала из-за Него».
 
Между тем, как сидел он на судейском месте, жена его послала ему сказать: не делай ничего Праведнику Тому, потому что я ныне во сне много пострадала за Него.

Между тем первосвященники и старейшины убедили народ просить за Бар-Аббу, а для Иисуса требовать смерти.
 
Но первосвященники и старейшины возбудили народ просить Варавву, а Иисуса погубить.

Поэтому, когда наместник спросил: «Кого из этих двоих отпустить вам?» — люди ответили: «Бар-Аббу».
 
Тогда правитель спросил их: кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву.

Пилат спросил: «Ну а что же мне делать с Иисусом, которого называют “Помазанник”?» Все отвечали: «Распять».
 
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Он спросил: «Но за какое злодеяние?» А они ещё громче кричали: «Распять Его!»
 
Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее кричали: да будет распят.

Пилат, увидев, что ничего не добился, а возбуждение толпы только возросло, взял воду и, омыв руки на виду у всех, сказал: «В пролитии крови Его100 я невиновен. Берите это на себя».
 
Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.

И весь народ воскликнул: «Пусть кровь его будет на нас и наших детях!»
 
И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших.

Тогда Пилат освободил им Бар-Аббу, а Иисуса, подвергнув бичеванию, послал на распятие.
 
Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.

Солдаты наместника увели Иисуса в преторий, где вокруг Него собралась вся когорта.
 
Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк

Сорвав с Него одежду, они обернули Его красным плащом,
 
и, раздев Его, надели на Него багряницу;

сплели венок из терновника и надели Ему на голову, а в правую руку вложили трость. Затем, глумясь, они падали перед Ним на колени и восклицали: «Приветствуем Тебя, Царь евреев», —
 
и, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову и дали Ему в правую руку трость; и, становясь пред Ним на колени, насмехались над Ним, говоря: радуйся, Царь Иудейский!

и плевали в Него и, взяв из руки Его трость, били Его по голове.
 
и плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове.

Поглумившись над Ним, они сняли с Него плащ и одели в Его собственную одежду. И оттуда повели Его на распятие.
 
И когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу, и одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие.

По дороге им встретился некто Шимон из Кирены, и они заставили его нести крест.
 
Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его.

Придя на место, называемое Голгота, то есть «Череп»,
 
И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: Лобное место,

они дали Иисусу вина, смешанного с желчью. Но Он, попробовав, отказался пить.
 
дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить.

Распяв Его, они стали делить между собой Его одежду, бросая жребий101,
 
Распявшие же Его делили одежды его, бросая жребий;

а затем сели и стали Его стеречь.
 
и, сидя, стерегли Его там;

Над головой Его они прикрепили надпись, где говорилось, в чём Его обвиняют:«Вот Иисус, царь евреев».
 
и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский.

Рядом с Ним распяли двух преступников, справа и слева.
 
Тогда распяты с Ним два разбойника: один по правую сторону, а другой по левую.

Прохожие оскорбляли Его, они качали головой
 
Проходящие же злословили Его, кивая головами своими

и говорили: «Ты собирался разрушить Храм и за три дня восстановить его? Спаси Себя, если Ты Божий Сын! Сойди с креста!»
 
и говоря: Разрушающий храм и в три дня Созидающий! спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста.

Так же насмехались над Ним и первосвященники с книжниками и старейшинами:
 
Подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь, говорили:

«Других Он спасал, а Себя не может спасти! Царь Израиля! Пусть теперь Он сойдёт с креста, и мы поверим Ему.
 
других спасал, а Себя Самого не может спасти; если Он Царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, и уверуем в Него;

Он положился на Бога! Пусть Бог теперь Его и избавит, если Он угоден Ему102! Называл же Он себя Сыном Божьим!»
 
уповал на Бога; пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: Я Божий Сын.

И даже преступники, распятые с Ним, оскорбляли Его.
 
Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его.

В полдень настала тьма на земле и продолжалась до трёх часов пополудни.
 
От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого;

Около трёх часов Иисус громко воззвал:«Эли эли лема шевактани»,что значит: Боже мой, Боже мой, почему Ты покинул Меня103?
 
а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?

Некоторые из стоявших там, услышав это, сказали: «Он зовёт Илию».
 
Некоторые из стоявших там, слыша это, говорили: Илию зовет Он.

Тут же один из них побежал, взял губку, намочил её в уксусе и, нацепив на палку, дал Ему пить.
 
И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить;

А прочие говорили: «Посмотрим, придёт ли Илия спасти Его?»104
 
а другие говорили: постой, посмотрим, придет ли Илия спасти Его.

Иисус, опять громко вскрикнув, испустил дух.
 
Иисус же, опять возопив громким голосом, испустил дух.

В этот миг завеса в Храме105 разорвалась пополам сверху донизу и началось землетрясение, так что разламывались скалы
 
И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись;

и открывались гробницы. Многие усопшие святые воскресли
 
и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли

и, выйдя из гробниц, после Иисусова воскресения вошли в святой город и явились многим.
 
и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святый град и явились многим.

А центурион и солдаты, сторожившие тело Иисуса, видели землетрясение и всё происходящее и ужасались, говоря: «Он и в самом деле Сын Божий!»
 
Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.

Было там и много женщин, глядевших издали. Они сопровождали Иисуса от самой Галилеи и прислуживали Ему.
 
Там были также и смотрели издали многие женщины, которые следовали за Иисусом из Галилеи, служа Ему;

Среди них была Мария из Магдалы, Мария — мать Иакова и Иосифа, а также мать сыновей Завдая.
 
между ними были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Зеведеевых.

А вечером пришёл богатый человек по имени Иосиф, происходивший из Ариматеи и ставший учеником Иисуса.
 
Когда же настал вечер, пришел богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф, который также учился у Иисуса;

Он пошёл к Пилату и просил его выдать тело Иисуса. Пилат распорядился отдать ему тело.
 
он, придя к Пилату, просил тела Иисусова. Тогда Пилат приказал отдать тело;

А Иосиф завернул его в чистое льняное полотно
 
и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею

и положил в гробницу, которую недавно вырубил для себя в скале. Привалив ко входу тяжёлый камень, он ушёл.
 
и положил его в новом своем гробе, который высек он в скале; и, привалив большой камень к двери гроба, удалился.

А Мария из Магдалы и другая Мария сидели напротив гробницы.
 
Была же там Мария Магдалина и другая Мария, которые сидели против гроба.

На следующее утро после дня приготовления106 первосвященники и фарисеи, собравшись вместе, пришли к Пилату
 
На другой день, который следует за пятницею, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату

и сказали: «Господин наш, мы вспомнили, что этот обманщик, когда был ещё жив, говорил: “Воскресну на третий день после смерти”.
 
и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, еще будучи в живых, сказал: после трех дней воскресну;

Поэтому прикажи охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики Его не выкрали тело107 и затем не объявили народу, что Он воскрес из мёртвых. Ибо этот последний обман будет хуже прежнего».
 
итак прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: воскрес из мертвых; и будет последний обман хуже первого.

Пилат сказал им: «Возьмите стражу и охраняйте гробницу, как считаете нужным».
 
Пилат сказал им: имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете.

Тогда они отправились к гробнице и, опечатав камень при входе, оставили там стражу.
 
Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать.

Примечания:

 
Открытый перевод
[94] В ряде рукописей: Понтию Пилату.
[95] Иер 32:7—9.
[96] Зах 11:13 греч.
[97] Исх 9:12 греч.
[98] Во многих рукописях: Бар-Абба (вместо Иисус Бар-Абба).
[99] Во многих рукописях: Бар-Аббу (вместо Иисуса Бар-Аббу).
[100] По другому чтению: этого Праведника.
[101] Пс 21:19.
[102] Пс 21:9.
[103] Пс 21:2.
[104] Часть рукописной традиции добавляет: Один солдат воткнул ему в бок копье и оттуда вытекли вода и кровь (ср. Ин 19:34).
[105] Завеса в Храме отделяет Святое Святых от святилища (см. Исх 26:31 слл и проч.).
[106] День приготовления — канун субботы или другого праздника, во время которого предписывалось ограничить работу и прочие занятия. В день приготовления необходимо было совершить все действия, обеспечивающие покой в день праздника, например, купить и приготовить еду и проч.
[107] В некоторых рукописях: ночью не выкрали тело.
 
Синодальный перевод (МП)
59 плащаница — тонкое льняное полотно, простыня
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.