По Марку 1 глава

Евангелие по Марку
Открытый перевод → Синодальный перевод

 
 

Добрая весть об Иисусе Помазаннике. Начало.
 
Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,

Во исполнение написанного у пророка Исайи: «Смотри, Я посылаю перед Тобой вестника, который проложит путь для Тебя.
 
как написано у пророков: «Вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою».

Голос взывающего в пустыне: Приготовьте путь Господу, прямыми сделайте тропы Ему», —
 
«Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему».

в пустыне появился Иоанн, омывая и провозглашая омовение для обращения и прощения грехов.
 
Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещение покаяния для прощения грехов.

К нему приходила вся Иудея и все иерусалимляне, и принимали от него омовение в реке Иордан, признаваясь в грехах.
 
И выходили к нему вся страна Иудейская и Иерусалимляне, и крестились от него все в реке Иордане, исповедуя грехи свои.

Иоанн носил одежду из верблюжьего волоса и кожаный пояс, а питался саранчой и диким медом.
 
Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих и ел акриды и дикий мёд.

Он провозгласил: «За мной идет Тот, Кто сильнее меня. Я недостоин даже нагнуться и снять с Него обувь.
 
И проповедовал, говоря: идёт за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его;

Я омывал вас водой, а Он омоет вас Святым Духом».
 
я крестил вас водою, а Он будет крестить вас Духом Святым.

В те дни Иисус пришел из Назарета Галилейского и был омыт Иоанном в Иордане.
 
И было в те дни, пришёл Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане.

И тотчас, выходя из воды, Иисус увидел, как разорвались небеса и Дух, как голубь, сошел на Него.
 
И когда выходил из воды, тотчас увидел Иоанн разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него.

С небес прозвучал голос: «Ты Мой любимый Сын, Я благоволю к Тебе».
 
И глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Моё благоволение.

И тотчас Дух погнал Его в пустыню.
 
Немедленно после того Дух ведёт Его в пустыню.

Сорок дней Он оставался в пустыне, и сатана испытывал Его. Там Он был среди диких зверей, а прислуживали Eму ангелы.
 
И был Он там в пустыне сорок дней, искушаемый сатаною, и был со зверями; и Ангелы служили Ему.

А после того как Иоанн был выдан, Иисус вернулся в Галилею, провозглашая Добрую весть от Бога:
 
После же того, как предан был Иоанн, пришёл Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Царствия Божия

«Срок исполнился, Божье Царство близко. Обратитесь и верьте Доброй вести!»
 
и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.

Идя по берегу Галилейского моря, Он увидел Симона и Андрея, брата Симона: они забрасывали в море сети, поскольку они были рыбаками.
 
Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.

Иисус сказал им: — Идите за мной! Я сделаю вас ловцами людей.
 
И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков.

Они тут же последовали за Ним, оставив сети.
 
И они тотчас, оставив свои сети, последовали за Ним.

Пройдя немного, Он увидел Иакова, сына Зеведея, и его брата Иоанна: они чинили сети в лодке.
 
И, пройдя оттуда немного, Он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, также в лодке починивающих сети;

Он тотчас позвал их. А они оставили своего отца Зеведея в лодке с работниками и отправились за Ним.
 
и тотчас призвал их. И они, оставив отца своего Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.

Они пришли в Капернаум. Когда настала суббота, Он сразу же вошел в синагогу и стал учить.
 
И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошёл Он в синагогу и учил.

И люди поражались Его учению, ведь Он учил их как обладающий властью, а не как книжники.
 
И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники.

А в синагоге как раз был человек с нечистым духом. Дух закричал:
 
В синагоге их был человек, одержимый духом нечистым, и вскричал:

— Иисус Назаретянин, чего Тебе нужно от нас? Ты пришел уничтожить нас? Я знаю, кто Ты: Ты Божий святой.
 
оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришёл погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святой Божий.

А Иисус унял его: — Замолчи и выйди из него!
 
Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него.

Нечистый дух, сотрясши этого человека и испустив громкий крик, вышел.
 
Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него.

Все пришли в ужас и стали спорить между собой: — Что это такое? Новое учение, основанное на Его власти? Он даже нечистым духам приказывает, а они повинуются Ему!
 
И все ужаснулись, так что друг друга спрашивали: что это? что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему?

Молва о Нём тут же разошлась по всей Галилее.
 
И скоро разошлась о Нём молва по всей окрестности в Галилее.

Выйдя из синагоги, они сразу же отправились в дом Симона и Андрея, и с ними были Иаков и Иоанн.
 
Выйдя вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея, с Иаковом и Иоанном.

А тёща Симона лежала в жару, и Ему тотчас сказали о ней.
 
Тёща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней.

Он подошел и, взяв её за руку, поднял. Жар оставил её, и она прислуживала им.
 
Подойдя, Он поднял её, взяв её за руку; и горячка тотчас оставила её, и она стала служить им.

А вечером, когда село солнце, к Нему понесли всех больных и одержимых демонами.
 
При наступлении же вечера, когда заходило солнце, приносили к Нему всех больных и бесноватых.

Весь город собрался у дверей.
 
И весь город собрался к дверям.

Он излечил многих, страдавших разными болезнями, и изгнал много демонов. Он не позволял им говорить, ибо демоны знали, кто Он.
 
И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что Он Христос.

Очень рано, ещё затемно, Он ушел оттуда в безлюдное место и там стал молиться.
 
А утром, встав весьма рано, вышел и удалился в пустынное место, и там молился.

Симон и его спутники бросились за Ним,
 
Симон и бывшие с ним пошли за Ним

нашли Его и стали говорить: — Все ищут Тебя!
 
и, найдя Его, говорят Ему: все ищут Тебя.

А Он сказал им: — Пойдемте дальше, в соседние селения. Я буду и там возвещать, для этого Я и вышел.
 
Он говорит им: пойдём в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедовать, ибо Я для того пришёл.

И Он ходил по всей Галилее, возвещая в синагогах и изгоняя демонов.
 
И Он проповедовал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.

Однажды к Нему подошел прокаженный и, пав на колени, стал умолять: — Очисти меня от проказы, если хочешь! Это в Твоей власти!
 
Приходит к Нему прокажённый и, умоляя Его и падая пред Ним на колени, говорит Ему: если хочешь, можешь меня очистить.

Сжалившись, Он протянул руку, коснулся его и сказал: — Хочу, стань чистым.
 
Иисус, умилосердившись над ним, простёр руку, коснулся его и сказал ему: хочу, очистись.

Проказа тотчас оставила его, и он стал чистым.
 
После сего слова проказа тотчас сошла с него, и он стал чист.

Иисус сразу же прогнал его, прикрикнув:
 
И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его

— Смотри, никому ничего не рассказывай, но ступай покажись священнику и принеси в жертву за очищение то, что предписал Моисей, для свидетельства им.
 
и сказал ему: смотри, никому ничего не говори, но пойди, покажись священнику и принеси за очищение твоё, что повелел Моисей, во свидетельство им.

А тот ушёл и стал повсюду рассказывать о случившемся, так что Иисус больше не мог открыто появляться в городах, а оставался за их пределами, в безлюдных местах. И приходили к Нему отовсюду.
 
А он, выйдя, начал провозглашать и рассказывать о происшедшем, так что Иисус не мог уже явно войти в город, но находился вне, в местах пустынных. И приходили к Нему отовсюду.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
3 стезя — путь, дорога.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.