По Луке 21 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Синодальный перевод

 
 

Иисус увидел, как богатые кладут приношения в храмовую сокровищницу.
 
Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;

Увидел Он и неимущую вдову, положившую туда две медные монетки,
 
увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты,

и сказал: — Говорю вам истину: эта бедная вдова внесла больше, чем все остальные!
 
и сказал: истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила;

Они жертвовали от избытка богатств, а она от бедности пожертвовала всё, что имеет.
 
ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила всё пропитание своё, какое имела.

Когда некоторые из учеников Иисуса восхищались Храмом с его прекрасными камнями и приношениями, Иисус сказал:
 
И когда некоторые говорили о храме, что он украшен дорогими камнями и вкладами, Он сказал:

— Придет время, когда от всего, что вы видите, не останется камня на камне. Все будет разрушено.
 
придут дни, в которые из того, что вы здесь видите, не останется камня на камне; всё будет разрушено.

Его спросили: — Учитель, когда это случится? Какое знамение возвестит нам об этом?
 
И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?

Он ответил: — Остерегайтесь, как бы вас не ввели в заблуждение. Многие, используя Мое имя, придут со словами «это я» и «время настало». Не следуйте за ними!
 
Он сказал: берегитесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие придут под именем Моим, говоря, что это Я; и это время близко: не ходите вслед их.

А когда услышите о войнах и смутах, не удивляйтесь: это начало, но далеко не конец.
 
Когда же услышите о войнах и смятениях, не ужасайтесь, ибо этому надлежит быть прежде; но не тотчас конец.

Затем Он сказал им: — Поднимется народ на народ и царство на царство.
 
Тогда сказал им: восстанет народ на народ, и царство на царство;

Будут землетрясения, болезни и голод, великие и страшные знамения с неба.
 
будут большие землетрясения по местам, и глады, и моры, и ужасные явления, и великие знамения с неба.

Но перед этим вас будут хватать и преследовать, отдавать в синагоги и бросать тюрьмы, отводить на суд царей и наместников за имя Мое.
 
Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас, предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Моё;

И вы будете свидетельствовать обо Мне.
 
будет же это вам для свидетельства.

Не готовьте заранее речи в свою защиту;
 
Итак, положите себе на сердце не обдумывать заранее, что отвечать,

Я наделю вас таким красноречием и мудростью, что вам не сможет противостоять ни один противник.
 
ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить, ни противостоять все, противящиеся вам.

От вас отрекутся родители, братья, родные, друзья, а некоторые из вас будут преданы казни.
 
Преданы также будете и родителями, и братьями, и родственниками, и друзьями, и некоторых из вас умертвят;

Из-за Меня все будут вас ненавидеть,
 
и будете ненавидимы всеми за имя Моё,

но даже волос не упадет у вас с головы.
 
но и волос с головы вашей не пропадёт, —

Благодаря стойкости вы спасетесь.
 
терпением вашим спасайте души ваши.

Когда увидите Иерусалим осажденным, знайте: настал час его разорения.
 
Когда же увидите Иерусалим, окружённый войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:

Тогда пусть люди спасаются из Иудеи в горы. Кто в столице, пусть бежит из неё, а кто вне её, тот пусть в неё не входит,
 
тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто в городе, выходи из него; и кто в окрестностях, не входи в него,

ибо настало время возмездия, дабы сбылось все сказанное в Писании.
 
потому что это дни отмщения, да исполнится всё написанное.

Горе тогда беременным и кормящим, ибо великие бедствия придут на эту землю и гнев Божий обрушится на этот народ.
 
Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:

Одни погибнут от меча, других уведут в плен на чужбину, а Иерусалим будут топтать иноверцы, пока не кончится отведённый им срок.
 
и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников.

Будут знаки на солнце, луне и звездах, а на земле народы придут в смятение от рева и грохота волн морских.
 
И будут знамения в солнце и луне и звёздах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;

Люди оцепенеют от страха в ожидании того, что вскоре постигнет мир, ибо всколыхнутся силы небесные.
 
люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,

И тогда все увидят: идет Сын Человеческий в облаке, с силой и великой славой.
 
и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою.

Когда всё это начнет сбываться, воспряньте и поднимите голову, ибо спасение ваше близко.
 
Когда же начнёт это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше.

Он рассказал им такую притчу: — Взгляните на смоковницу и на другие деревья.
 
И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья:

Когда на них распускаются почки, вам ясно, что скоро наступит лето.
 
когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.

Так же, когда увидите, что все это сбывается, знайте, что Царство Божье близко.
 
Так, и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко Царствие Божие.

Говорю вам истину: ещё не уйдет поколение ваше, как всё это случится.
 
Истинно говорю вам: не прейдёт род сей, как всё это будет;

Земля и небо исчезнут, но слова Мои останутся.
 
небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.

Смотрите же, не отупляйте себя разгулом, пьянством и повседневными хлопотами, чтобы день этот не застал вас врасплох, не стал для вас западнёй.
 
Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,

Он придет для всех жителей земли!
 
ибо он, как сеть, найдёт на всех живущих по всему лицу земному;

Бодрствуйте и постоянно молитесь о том, чтобы хватило вам сил пройти через всё, что должно случиться, и предстать пред Сыном Человеческим.
 
итак, бодрствуйте на всякое время и молитесь, да сподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.

Днем Иисус проповедовал в Храме, а ночевать уходил на Масличную гору.
 
Днём Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою.

С утра народ спешил в Храм, чтобы послушать Его.
 
И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
11 глады — голод, проблемы с питанием.
11 моры — массовая смерть, эпидемия.
27 грядущего — идущего, пришедшего; (от ст.-слав. грясти — приближаться, приходить, неожиданно появляться).
28 восклониться — выпрямиться, воспрянуть.
32, 33 прейдут — пройдут, буквально «пройдут мимо», в переносном смысле — подойдут к концу, прекратят существование.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.