Колоссянам 1 глава

Письмо Колоссянам
Открытый перевод → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

Я, Павел, апостол Иисуса, Помазанника, по воле Бога, и брат Тимофей —
 
Павел, апостол Ісус-Христа волею Божою, та Тимотей брат,

Святым и верным братьям во Христе в Колоссе: Милость вам и мир от Бога, нашего Отца.
 
до сьвятих і вірних братів у Христї, що в Колосах: Благодать вам і мир од Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.

Мы всегда благодарим Бога, Отца нашего Господа Иисуса Христа, когда молимся о вас,
 
Дякуємо Богу й Отцеві Господа нашого Ісуса Христа, молячись всякого часу за вас,

Поскольку слышали о вашей вере в Иисусе Христе и о любви, которую испытываете ко всем святым
 
почувши про віру вашу в Христї Ісусї і любов, що маєте до всїх сьвятих,

благодаря надежде, сберегаемой для вас на небесах, о которой вы слышали прежде в словах истины благой вести,
 
задля надїї, що зложена для вас на небесах, про яку ви чували перше в слові правди благовіствування,

Которая дошла до вас и которая приносит плод и распространяется во всем мире, как и у вас, с того дня как вы услышали и распознали в истине Божью милость.
 
що прийшло до вас, яко ж і до всього сьвіта, і дає овощ, яко ж і в вас, від того дня, як ви почули і зрозуміли благодать Божу в правдї,

Этому вы научились от Эпафра, нашего дорогого сораба, преданного слуги Христа ради нас,
 
яко ж і навчились од Єпафра, любого нашого товариша слуги, котрий єсть вірний служитель Христів, за вас,

Который и известил нас о вашей любви, проявляемой в духе,
 
котрий і явив нам вашу любов у дусї.

Вот почему и мы с того дня, как услышали об этом, не перестаем молиться за вас и просить, чтобы вы исполнились полным знанием Его воли во всей мудрости и духовном понимании,
 
Того-то й ми, від того дня, як почули, не перестаємо за вас молитись і просити, щоб ви сповнились розуміннєм волї Його у всякій премудрости і розумі духовному,

Чтобы поступать достойно Господа для угождения Ему во всем, принося плод во всяком добром деле, возрастая в полном знании Бога,
 
щоб ходити вам достойно перед Господом у всякому догоджуванню, і у всякому доброму дїлї приносячи овощ і ростучи в розумінню Бога,

вооружаясь всей силой сообразно Его славному могуществу, для долготерпения и вежливости, с радостью
 
кріпшаючи усякою силою по потузї слави Його на всяке видержуваннє і довготерпіннє з радощами,

выражая благодарность Отцу, сделавшему нас пригодными для участия в наследстве святых во свете,
 
дякуючи Отцеві, котрий зробив нас достойними спільности в наслїддю сьвятих у сьвітлї,

Который избавил нас от господства тьмы и перенес в царство Своего любимого Сына.
 
котрий збавив нас од власти тьми і перенїс у царство Сина любови своєї,

Через Него у нас есть освобождение выкупом, прощение грехов
 
в котрому маємо викуп кровю Його і прощеннє гріхів.

Он — образ невидимого Бога, Первенец в отношении всего творения.
 
Котрий єсть образ невидомого Бога, перворідень усякого творива.

Потому что благодаря Ему было сотворено всё-всё: на небесах и на земле, зримое и незримое, будь то престолы, господства, правительства или власти — всё было сотворено через Него и для Него.
 
Бо Ним сотворене все, що на небесах і що на землї, видиме й невидиме, чи престоли, чи панства, чи князївства, чи властї, — все Ним і для Него сотворене.

И Он есть прежде всего, и всё начало существовать через Него,
 
Він єсть перш усього, і все в Ньому стоїть.

И Он — Голова Тела, церкви. Он — начало, Первенец из мертвых, чтобы Ему во всем иметь первенство;
 
І Він голова тїлу і церкві, Він початок, перворідень з мертвих, щоб у всьому Йому передувати.

Потому что угодно было, чтобы в Нем обитала вся полнота,
 
Бо зволив (Отець), щоб у Ньому вселилась уся повня,

И через Него примирить с Собой все — что на земле и что на небесах, — заключив мир посредством пролитой крови Его на кресте.
 
і щоб через Него поєднати все з собою, примиривши кровю хреста Його, через Него, чи то земне, чи то небесне.

И вас, некогда отчужденных и врагов из-за того, что ваши умы были обращены к злым делам,
 
І вас, що були колись відчуженими і ворогували думкою у лукавих дїлах, тепер же примирив

Он теперь примирил посредством Его плотского тела через Его смерть, чтобы вы предстали перед Ним святыми, непорочными и безукоризненными,
 
у тїлї плоти Його смертю, щоб поставити вас сьвятими й непорочними й неповинними перед собою,

Если, конечно, вы остаетесь в вере, утвержденные на основании и непоколебимые, и вас не относит от надежды благой вести, которую вы слышали и которая проповедана среди всего творения под небом, служителем которой стал я, Павел.
 
коли оце пробуваєте в вірі основані і тверді, і неподвижимі в упованнї благовістя, котре чули проповідуване усьому твориву піднебесному, котрому став я Павел служителем.

Теперь я радуюсь в своих страданиях ради вас и прохожу через физические страдания Христа до полной меры, ради Его Тела, то есть церкви,
 
Тепер радуюсь у страданнях моїх за вас, і доповняю недостаток горювання Христового у тїлї моїм (смертному) за тїло Його, котре єсть церква,

Служителем которой я стал, в согласии с обязанностями Божьего управляющего, которые возложены на меня ради вашего блага, чтобы донести Слово Бога в полной мере,
 
котрої став я слугою по доморядництву Божому, даному менї про вас, щоб сповнити слово Боже,

Священную тайну, которая была скрыта из века в век и из поколения в поколение. А теперь она явлена его святым,
 
тайну закриту од віків і од родів, тепер же явлену сьвятим Його,

Которым Бог пожелал открыть, в чем заключается славное богатство этой священной тайны, среди остальных народов, которая — Христос в союзе с вами, надежда на Его славу,
 
котрим Бог зволив обявити, яке багацтво слави тайни сієї між поганами, котре єсть Христос в вас, надїя слави,

О котором мы возвещаем, увещая всякого человека и уча любого из людей со всей мудростью, чтобы представить каждого зрелым в союзе с Христом.
 
котрого ми проповідуємо, наставляючи кожного чоловіка всякої премудрости, щоб нам представити кожного чоловіка звершеного в Христї Ісусї.

Ради этого я и тружусь, и борюсь, применяя и полагаясь на Его силу, действующую во мне.
 
У чому й працюю, воюючи силою Його, що орудує в менї потужно.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.