2е Тимофею 3 глава

2е письмо Тимофею
Открытый перевод → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

Знай же, что в последние дни наступят ужасные времена,
 
Се ж відай, що в послїдні днї настануть времена люті.

Потому что люди будут эгоистами, любящими деньги, хвастунами, высокомерными, злыми на язык, непослушными родителям, неблагодарными, развратными,
 
Будуть бо люде самолюбцї, сріблолюбцї, пишні, горді, хулителї, родителям непокірні, невдячні, безбожні,

Бесчувственными, не желающими примирения, клеветниками, несдержанными, грубыми, не любящими добра,
 
нелюбовні, непримирливі, осудливі, невдержливі, люті, вороги добра,

Предателями, наглыми, самонадеянными, любящими удовольствия больше чем Бога ,
 
зрадники, напастники, гордувники, що більш люблять розкоші, нїж Бога,

С виду имеющими почтение к Богу , но на самом деле отрицающие его; таких людей избегай.
 
мають образ благочестя, сили ж його відцурались. І ти від таких одвертай ся.

Среди них — те, которые тайно врываются в дома и обольщают глупых женщин, которые отягощены грехами и ведомы разнообразными страстями,
 
Бо з таких ті, що влазять у доми і полонять женщин, отягчених гріхами, що водять ся всякими похотьми,

Всегда учатся и никогда не могут прийти к познанию истины.
 
що завсїди вчять ся, та й нїколи до зрозуміння правди прийти не можуть.

Таким же образом Ианнис и Иамврис противостали Моисею [Исход 7:11-12], как и эти противостоят истине, люди испорченные умом, неспособные к вере.
 
Як Яннїй та Ямврій противились Мойсейові, так само й сї противлять ся правдї, люде попсованого розуму, нетямущі в вірі.

Но они не продвинутся далеко, ведь их безрассудство станет очевидным для всех, как и тех стало.
 
Та не поступлять вони далїй; безумство бо їх явлене буде всїм, як і тих було.

А ты последовал за моим учением, образом жизни, целью, верой, долготерпением, любовью, стойкостью,
 
Ти ж послїдував єси моїй науцї, життю, постанові, вірі, довготерпінню, любові, терпінню,

Преследованиями, страданиями, которые были со мной в Антиохии, Иконии, Листрах; такие преследования я перенёс и от всех спас меня Господь.
 
гоненню, стражданням, які лучились менї в Антиохиї, в Ікониї, в Листрі; котрі гонення я перенїс, і від усїх ізбавив мене Господь.

И все желающие жить богобоязненно в Помазаннике Иисусе будут преследуемы.
 
І всї ж, хто хоче благочестиво жити в Христї Ісусї, гонені будуть.

А злые люди и мошенники будут всё более иметь успех, вводя в заблуждение и заблуждаясь,
 
Лукаві ж люде та чарівники дійдуть до гіршого, зводячи та даючи себе зводити.

Ты же оставайся в том, чему научился и в чём убедился, зная, кто тебя научил.
 
Ти ж пробувай у тому, чого навчено тебе, і що звірено тобі, відаючи, від кого навчивсь єси,

И с младенчества ты знаешь Священные Писания, которые способны сделать тебя мудрым для спасения через веру в Помазанника Иисуса.
 
і що з малку сьвяте писаннє знаєш, котре може тебе вмудрити на спасеннє вірою в Христа Ісуса.

Всё Писание вдохновлено Богом и полезно для обучения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,
 
Всяке писаннє богодухновенне і корисне до науки, до докору, до направи, до наказу по правдї,

Чтобы Божий человек был полностью подготовлен, снаряжён к любому доброму делу.
 
щоб звершений був Божий чоловік, до всякого доброго дїла готовий.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.