1е Иоанна 1 глава

1е соборное послание Иоанна
Открытый перевод → Переклад Огієнка

 
 

То, что было от начала, что мы услышали, что мы увидели глазами своими, что мы рассматривали и что ощущали руки наши — о Слове жизни
 
Що́ було́ від поча́тку, що́ ми чули, що́ бачили власними очима, що́ розглядали, і чого руки наші торкалися, — про Слово життя, —

[и жизнь была явлена, и мы видели, и мы свидетельствуем и возвещаем вам жизнь вечную — ту, которая была у Отца и была явлена нам] —
 
а життя з'явилось, і ми бачили, і сві́дчимо, і звіщаємо вам життя вічне, що в Отця перебува́ло й з'явилося нам, —

то, что мы увидели, и услышали, возвещаем и вам, чтобы вы были приобщены к нам — мы же приобщены к Отцу, и Сыну Его, Иисусу Христу.
 
що́ ми бачили й чули — про те ми звіщаємо вам, щоб і ви мали спільність із нами. Спільність же наша з Отцем і Сином Його Ісусом Христом.

И это пишем мы, чтобы радость наша наполнилась.
 
А це пишемо вам, щоб повна була́ ваша радість!

И вот весть, которую мы услышали от Него и возвещаем вам — что Бог есть свет и тьмы в Нем нет никакой.
 
А це звістка, що ми її чули від Нього і звіщаємо вам: Бог є світло, і немає в Нім жа́дної те́мряви!

Если говорим, что приобщены к Нему и во тьме ходим — лжем и не творим истину;
 
Коли ж кажемо, що маємо спільність із Ним, а ходимо в те́мряві, то неправду говоримо й правди не чинимо!

если же во свете мы ходим, как Он во свете — взаимно приобщены, и кровь Иисуса, Сына Его очищает нас от всякого греха.
 
Коли ж ходимо в світлі, як Сам Він у світлі, то маємо спільність один із о́дним, і кров Ісуса Христа, Його Сина, очищує нас від усякого гріха.

Если говорим, что греха не имеем — самих себя вводим в заблуждение, и истины нет в нас.
 
Коли ж кажемо, що не маєм гріха́, то себе обманюємо, і немає в нас правди!

Если признаём грехи наши — есть Верный и Праведный — чтобы простил нам грехи и очистил нас от всякой неправедности.
 
Коли ми свої гріхи визнаємо, то Він вірний та праведний, щоб гріхи нам простити, та очистити нас від неправди всілякої.

Если говорим, что не согрешили — лжецом делаем Его, и Слова Его нет в нас.
 
А як кажемо, що ми не згрішили, то чинимо з Нього неправдомовця, і сло́ва Його нема в нас!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.