Галатам 3 глава

Письмо Галатам
Открытый перевод → Переклад Огієнка

 
 

О, безумные галаты! Кто околдовал вас, у которых пред глазами был предначертан Иисус Помазанник, распятый?
 
О, ви нерозумні гала́ти! Хто вас звів не кори́тися правді, вас, яким перед очима Ісус Христос переднакре́слений був, як ніби між вами розп'я́тий?

Одно только хочу узнать у вас: от дел Закона вы получили Духа, или от слышания веры?
 
Це одне хочу знати від вас: чи ви прийняли́ Духа ділами Зако́ну, чи із про́повіді про віру?

Вы настолько безумны? Начав духом, ныне заканчиваете плотью?
 
Чи ж ви аж такі нерозумні? Духом почавши, кінчите́ тепер тілом?

Вы столько перенесли — и напрасно? Хотя и напрасно ли?
 
Чи ви так багато терпіли нада́рмо? Коли б тільки надармо!

Итак, Подающий вам Духа и Совершающий среди вас чудеса — от дел Закона или от слышания веры?
 
Отже, Той, Хто вам Духа дає й чуда чинить між вами, — чи чинить ділами Зако́ну, чи із про́повіді про віру?

Как «Авраам поверил Богу, и это было зачтено ему в праведность»,
 
Так як Авраа́м „був увірував в Бога, — і це залічено за праведність йому“.

так знайте, что те, кто от веры — сыновья Авраама.
 
Тож знайте, що ті, хто від віри, — то сини Авраа́мові.

Писание же, предвидя, что от веры Бог оправдает народы, заранее благовестило Аврааму: «благословенны будут в тебе все народы».
 
І Писа́ння, передбачивши, що вірою Бог виправдає поган, благовісти́ло Авраамові: „Благосло́вляться в тобі всі наро́ди!“

Так что те, кто от веры благословляются с верующим Авраамом,
 
Тому́ ті, хто від віри, бу́дуть поблагосло́влені з вірним Авраамом.

а все те, кто от дел Закона, — под проклятием. Ведь написано: «проклят каждый, кто не пребывает во всём, написанном в книге Закона, чтобы это исполнять».
 
А всі ті, хто на діла Зако́ну покладається, — вони під прокля́ттям. Бо написано:, Прокля́тий усякий, хто не триває в усьому, що написано в книзі Зако́ну, щоб чинити оте!“

А что по Закону никто не оказывается праведным перед Богом, ясно, потому что «праведный верой жив будет»,
 
А що перед Богом Зако́ном ніхто не виправдується, то це ясно, бо „праведний житиме вірою“.

Закон же не от веры, но «исполняющий его, будет жить этим».
 
А Зако́н не від віри, але „хто чинитиме те, той житиме ним“.

Помазанник выкупил нас из проклятия Закона, став проклятием ради нас, так как написано: «проклят всякий, повешенный на дереве», —
 
Христос відкупив нас від прокля́ття Зако́ну, ставши прокля́ттям за нас, бо написано: „Прокля́тий усякий, хто ви́сить на дереві“,

чтобы благословение Авраама осуществилось в Помазаннике Иисусе для народов, чтобы мы, через веру, получили обещание Духа.
 
щоб Авраамове благослове́ння в Ісусі Христі поши́рилося на поган, щоб обі́тницю Духа прийняти нам вірою.

Братья, говорю по-человечески: даже человеком заверенный договор никто не отменяет и не дополняет.
 
Браття, кажу́ я по-лю́дському: навіть лю́дського затве́рдженого заповіту ніхто не відкидає та до нього не додає.

Но Аврааму и Семени его были даны обещания. Не говорит: «и семенам», как о многих, но как об одном: «и Семени твоему», которое есть Помазанник.
 
А обі́тниці да́ні були Авраамові й насінню його. Не говориться: „і насінням“, як про багатьох, але як про одно́го: „і Насінню твоєму“, яке є Христос.

И вот что говорю: договора, ранее заверенного Богом, Закон, появившийся спустя четыреста тридцать лет, не аннулирует с отменой обещания.
 
А я кажу́ це, що заповіту, від Бога затве́рдженого, Зако́н, що прийшов по чотириста тридцяти роках, не відкидає, щоб обі́тницю він зруйнував.

Ведь если по Закону наследие, то уже не по обещанию, но Аврааму Бог даровал — по обещанию.
 
Бо коли від Зако́ну спадщина, то вже не з обі́тниці; Авраамові ж Бог дарував із обі́тниці.

Итак, а что же Закон? Он был приложен из-за нарушений, пока не придет обещанное Семя, и установлен через ангелов, в руке посредника.
 
Що ж Зако́н? Він був даний з причини пере́ступів, аж поки при́йде Насіння, якому обі́тниця да́на була́; він учинений був анголами рукою посере́дника.

Посредника же для одного не бывает, а Бог один.
 
Але посере́дник не є для одно́го, Бог же один.

Значит, Закон против обещаний Божьих? Никоим образом! Ведь если бы был дан Закон, имеющий силу животворить, то действительно, праведность была бы от Закона.
 
Отож, чи ж Зако́н проти Божих обі́тниць? Зо́всім ні! Якби бо був да́ний Зако́н, щоб він міг оживляти, то праведність справді була б від Зако́ну!

Но Писание всё заключило под грехом, чтобы обещанное дано было верующим верой в Иисуса Помазанника.
 
Та все зачинило Писа́ння під гріх, щоб віруючим була да́на обі́тниця з віри в Ісуса Христа.

Прежде чем пришла вера, Закон нас стерёг, запертых для веры, которая должна была открыться.
 
Але поки прийшла віра, під Зако́ном стере́жено нас, за́мкнених до при́ходу віри, що мала об'яви́тись.

Итак, Закон был нам воспитателем в Помазанника, чтобы мы были оправданы от веры;
 
Тому то Зако́н вихо́вником був до Христа, щоб нам виправдатися вірою.

когда же пришла вера, мы уже не под властью воспитателя.
 
А як віра прийшла, то вже ми не під вихо́вником.

Ведь все вы сыновья Божьи, через веру в Помазаннике Иисусе;
 
Бо ви всі сини Божі через віру в Христа Ісуса!

все вы, кто во Христа были крещены, во Христа облачились.
 
Бо ви всі, що в Христа охристилися, у Христа зодягну́лися!

Нет ни еврея, ни грека, нет ни раба, ни свободного, нет мужчины и женщины — все ведь вы одно в Помазаннике Иисусе.
 
Нема юдея, ні грека, нема раба, ані вільного, нема чоловічої статі, ані жіночої, — бо всі ви один у Христі Ісусі!

Если же вы Помазанниковы, то вы семя Авраама, наследники по обещанию.
 
А коли ви Христові, то ви Авраамове насіння й за обі́тницею спадкоємці.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.