Галатам 5 глава

Послание Галатам
Русского Библейского Центра → Комментарии Баркли

Русского Библейского Центра

1 Обороняйте свободу, которую даровал нам Христос. Не давайте опять надеть на вас ярмо рабства.
2 Я, Павел, говорю вам: нет вам от Христа никакого проку, когда обрезываетесь.
3 Ставлю в известность каждого, кто обрезывается, что придется ему исполнить и весь Закон.
4 Оправдываясь Законом, вы остаетесь без Христа, отпадаете от благодати.
5 Но если вы думаете о праведности, то возлагайте надежду только на Духа и веру.
6 С Христом Иисусом силу имеет не плоть, обрезанная или необрезанная, а вера, действующая любовью.
7 Вы продвигались успешно. Кто не дал вам дойти до истины, до послушания?
8 Нет, не Тот, кто вас призывает. Не Его это вмешательство.
9 Малая толика закваски все тесто квасит.
10 Господь на моей стороне. Полагаюсь на вас, что вы согласитесь с этим. А тот, кто запутывает вас, кто бы он ни был, не избежит наказания.
11 Однако, братья, за что же все-таки меня преследуют? Не за проповедь ли обрезания? Нет, тогда не заявила бы о себе мятежная суть креста.
12 Не возражу, если обрежут себя на полуслове те, кто сбивает вас с толку.
13 Вы к свободе призваны, братья. Только бы не употребить вам свободу на похождения плоти. Служите друг другу с любовью.
14 Весь Закон одним словом исполнен: «Люби своего ближнего, как самого себя».
15 Если же вы друг друга едите поедом, со свету сживаете, то смотрите, как бы вам всем начисто не истребиться.
16 Вот что я вам скажу: живите по Духу. Ничего не делайте в интересах плоти.
17 Желания плоти враждебны Духу, а желания Духа враждебны плоти. Дух и плоть во всем расходятся. Вот почему вы иной раз хотите одно, а делаете другое.
18 Но если ведет вас Дух — над вами нет Закона.
19 Порождения плоти известны: разврат, гнусность, непотребство,
20 Поклонение идолам, колдовство, вражда, склока, зависть, озлобление, отчуждение, разобщенность, ересь,
21 Себялюбие, пьянство, разгульная жизнь и тому подобное. Говорю вам наперед, как и прежде говорил, что причастные ко всему этому Божьего Царства не наследуют.
22 А плоды духа — любовь, радость, мир, тихое прощение, доброта, щедрость, верность,
23 Кроткий дух, скромность. Нет закона, который бы их запрещал.
24 У тех, кто в союзе с Христом Иисусом, плоть распята на кресте вместе с ее страстями и капризами.
25 Если мы живем Духом, то по Духу и жизнь совершать должны.
26 Не будем заноситься, друг друга задирать, друг другу завидовать.

Комментарии Баркли

Комментарий к Гал 5:1 смотрите в предыдущем разделе.

ЛИЧНЫЕ ОТНОШЕНИЯ (Гал 5:2−12)

Павел считал благодать и закон взаимоисключающими. Закон ставит спасение человеков в зависимость от их свершений; человек же, избирающий благодать, безоговорочно предает себя и свои грехи милосердию Божию. И Павел утверждает далее, что человек, принявший обрезание, то есть принявший хотя бы одну часть закона, должен логично принять весь закон.

Допустим, что кто-то решил принять гражданство какого-то государства и внимательно соблюдает порядок и установления этой страны, касающиеся принятия гражданства. Но он не может ограничиться этим — ему придется выполнять так же и все другие порядки и установления этой страны. Так вот, утверждает Павел, человек, выполнивший обряд обрезания, обязался соблюдать весь закон; обрезание же было лишь введением в него; и, раз человек выбрал этот путь, то он автоматически отвернулся от благодати, и для него Христос умер напрасно.

Для Павла превыше всего была вера, действующая любовью. Другими словами, сущностью христианина является не закон, а личное отношение к Иисусу Христу. Основой христианской веры является не книга, а личность; движущей силой — не повиновение закону, а любовь ко Христу.

Раньше галаты знали это, но теперь они опять обратились к закону. «Малая закваска, — говорит Павел, — заквашивает все тесто». Для иудеев закваска почти всегда символизировала греховное влияние. Павел хочет этим сказать: «Ваше направление на стезю закона еще далеко не зашло, но вы должны искоренить его начисто, а то оно разрушит всю вашу веру».

И Павел заканчивает отрывок резким заявлением. Галатия находилась недалеко от Фригии, где люди восторженно поклонялись Кибелле. Часто ее жрецы и преданные поклонники оскапливали себя. Павел тем самым говорит следующее: «Если вы начнете обрезанием, то можете кончить тем, что уподобитесь этим языческим жрецам». Это весьма резкое сравнение, при котором приличное общество в удивлении поднимет брови; но галатам, которые хорошо знали жрецов Кибеллы, оно было вовсе ясно и реально.

ХРИСТИАНСКАЯ СВОБОДА (Гал 5:13−15)

С этого отрывка Павел видоизменяет тему. До сих пор послание носило богословский характер, а отсюда оно принимает сильный этический оттенок. Павел обладал практическим умом. Даже если он парит мыслями в облаках, он заканчивает послание на практической ноте. Богословие не имеет для него никакого смысла, если оно не применимо к жизни. Послание Павла к Римлянам является одним из крупнейших в мире богословских трактатов, а потом, совершенно неожиданно, в главе 12 богословие спускается на землю и Павел дает самые практические советы. Винсент Тэйлер сказал однажды: «Мерилом хорошего богослова является его умение написать хороший богословский трактат». Иными словами, может ли он воплотить свои высокие мысли в слова, доступные для понимания и выполнения простого человека? Сам Павел всегда блестяще удовлетворяет этим требованиям, и здесь он доказывает свои рассуждения ярким светом будничной жизни.

Богословие Павла всегда подвергалось одной опасности. Когда он заявлял, что пришел конец власти закона и наступил век власти благодати, ему всегда могли возражать: «Это значит, что я могу делать все, что мне заблагорассудится; все запреты сняты и я могу всюду следовать своим влечениям. Закона больше нет, а благодать в любом случае гарантирует мне прощение». Но о двух обязательствах Павел никогда не забыл:

1. Одно из них он не упоминает здесь, но оно всегда подразумевается — обязательство к Богу. Если Бог нас так любит, то любовь Христа объемлет нас и удержит нас от греха. Человек не может запятнать жизнь, за которую Иисус заплатил Своей жизнью.

2. Обязательство к нашим собратьям. Мы свободны, но наша свобода обязывает нас любить своих собратьев как себя.

Названия различных форм правления наводят на нас различные мысли. Монархия — единоличное правление, которое ввели сперва для обеспечения большой эффективности ибо управление посредством комиссий всегда осаждено недостатками. Олигархия — правление нескольких и может быть обосновано тем, что лишь немногие способны управлять. Аристократия — правление лучших, но кто они? Плутократия правление богатых и его обосновывают тем, что люди, которым принадлежит наибольшая доля имущества в стране, должны владеть ею. Демократия — это правление народа из народа, для народа. Христианство — единственная истинная демократия, потому что в христианском государстве каждый стал бы думать о своем соседе так же, как и о самом себе. Христианская свобода — не своеволие по той уникальной причине, что христианин — не человек, получивший свободу, чтобы грешить, а обретший, по благодати Божией, свободу не грешить.

И Павел прибавляет предупреждение: «Если вы не сумеете жить дружно, вы сделаете жизнь невозможной». В конечном счете, эгоизм не возвышает человека, а разрушает его.

ПОРОКИ (Гал 5:16−21)

Кажется, мало кто, кроме Павла, осознал так реально губительное влияние пороков на человека. Как говорит один литературный герой:

Как человек противоречив
Я с самого рождения:
Дух ищет Бога в небесах,
Плоть жаждет наслаждения.

Павел уделял большое значение тому факту, что христианская свобода не дает права предаваться порокам низменной части человеческой природы, а осуществляет возможность быть образцом в Духе. И Павел приводит перечень пороков. Каждое приведенное им слово — яркая картина.

Прелюбодеяние и блуд. Справедливо говорят, что христианство ввело в мир совершенно новую добродетель — целомудрие. Христианство вступило в мир, в котором половая аморальность не только не порицалась, но и считалась важной частью нормальной жизни.

Нечистота. Употребленное Павлом слово акафарсия интересно. Оно может означать гной в нечистой ране, не подрезанное плодовое дерево, непросеянные и неочищенные материалы. В положительной форме слово (кафарос — прилагательное со значением чистый) употребляли в обыденной жизни для характеристики дома, оставленного в чистом и хорошем состоянии. Но оно особенно внушительно в обозначении обрядовой чистоты человека, позволяющей ему приблизиться к своим богам. Нечистота, следовательно, лишает человека возможности приближаться к Богу, пятнает жизнь человека и тем самым изолирует его от Бога.

Непотребство. Слово аселгейа переведено как непотребство (Мк 7:22; 2Кор 12:21; Гал 5:19); распутство (Еф 4:19; Иуд 1:4; Рим 13:13); и разврат (2Пет 2:18) и обозначает «готовность ко всякому наслаждению». Человек, склонный к этому, не знает ограничений, и готов на все, что может внушить ему каприз и распутная наглость. Иосиф Флавий охарактеризовал этим словом Иезевель, когда она построила в Иерусалиме храм Ваалу. Идея в том, что человек столь далеко зашел в своих желаниях, что его больше не волнует, что подумают или скажут о нем люди.

Идолослужение означает поклонение идолам, сотворенным руками человеков. Это грех, в котором материальные предметы заняли место Бога.

Волшебство буквально означает употребление снадобий. Оно может означать как благотворное применение их врачами, так и отравление. Оно стало специфически употребляться в использовании лекарств и снадобий для колдовства, широко распространенного в древнем мире.

Вражда. В ней дело в том, что человек особенно враждебно настроен к своим собратьям; она прямая противоположность христианской любви к собратьям и ко всем людям.

Ссора. Сперва это слово в основном употреблялось в связи с борьбой за призы. Оно даже может быть употреблено в ней в положительном значении, но чаще всего оно характеризует соперничество, перешедшее в спор и брань.

Зависть. Греческое слово зелос имело сперва хорошее значение, оно означало соревнование, соперничество, ревностное желание добиться высокого положения, быть на виду у людей. Но со временем слово утеряло этот смысл и приобрело новое значение — желать то, что принадлежит другому, присвоить то, что не для нас.

Гнев. Павел употребляет слово, означающее взрыв раздражения; то есть не длительный гнев, а гнев, который вспыхивает, а потом угасает.

Соблазны, своекорыстие. Это слово с интересной историей. По-гречески эрифейа означало сначала работу наемного работника (эрифос), а из этого вышло слово оплата. А потом оно стало обозначать сбор голосов перед выборами в общественные должности, как и человека, стремящегося к ней, но не ради служения, а ради выгоды, которую он может из нее извлечь.

Распри, разногласия. В буквальном переводе это расхождение. После одной из одержанных побед английский адмирал Нельсон заявил, что он имел счастье командовать отрядом братьев. Разногласиями же характеризуется общество, в котором проявляются противоположные качества, в котором члены расходятся, вместо того чтобы действовать как единство.

Ереси. Это можно охарактеризовать как разногласия определенной формы. Наше слово ересь происходит от слова хайресис, которое вначале не было отрицательным. Происходит же оно от корня со значением выбирать, и им определяли последователей философской школы или иные группы людей, имевших общую веру. Трагедия развивается с того, что люди с различными взглядами часто оканчивают тем, что начинают ненавидеть друг друга. Лучше было бы оставаться в дружеских отношениях с человеком, даже расходясь с ним во взглядах.

Ненависть. Слово фтонос низкое слово. Еврипид называл его «страшнейшей болезнью человечества». Суть этого слова в том, что оно характеризует нежелание человека — будь то благородное или низкое, — обладать тем, что принадлежит другому, а чувство ненависти к другому уже из-за того, что тот обладает им. Человек даже не столько сам хочет иметь, чем просто лишить его другого. Стоики определяли это чувство как «огорчение, вызванное добром кого-то». Один из отцов раннехристианской Церкви Василий охарактеризовал его как «сожаление о счастье соседа». Это не столько чувство ревности, сколько состояние озлобленного сознания.

Пьянство. В древнем мире пьянство не было типичным пороком. Греки пили больше вина, чем молока; даже дети пили вино. Но они разбавляли его водой в пропорции три части воды к двум частям вина. И греки и христиане заклеймили бы пьянство как порок, обращающий человека в зверя.

Бесчинство. У греческого слова комос интересная история. Комос называлась компания молодых людей, провожавшая победителя спортивных игр после окончания состязаний. Они смеялись, плясали и пели хвалебные песни. Но этим же словом обозначали группу гуляк, поклонников бога вина Бахуса. Этим же словом определяли далее шумную попойку и обозначает оно тогда безудержный разгул, веселье, выродившееся в порок.

Если мы подумаем над смыслом этих пороков, мы увидим, что жизнь мало изменилась.

ПРЕКРАСНЫЕ ДОБРОДЕТЕЛИ (Гал 5:22−26)

В предыдущих стихах Павел привел перечень пороков, характерных для плоти, а теперь он продолжает его списком благих дел, которые являются плодом Духа. Давайте же снова рассмотрим каждое из них в отдельности:

Любовь. В Новом Завете слову любовь соответствует слово агапе. Это слово в классическом греческом языке не употребляется просто так. В греческом языке есть четыре слова, которые мы переводим как любовь.

1. Эрос — любовь мужчины к женщине. Эта любовь со страстью. Это слово не употребляется в Новом Завете.

2. Филиа — та сердечная любовь, которую мы питаем к нашим близким и дорогим людям; это сердечное чувство.

3. Сторге скорее означает привязанность и употребляется для передачи чувства любви родителей и детей.

4. Агапе — слово, которое употребляют христиане, обозначает нерушимую благожелательность. Это значит, что, независимо от того, как относится человек к нам — оскорбляя, обижая или унижая нас, — мы всегда будем желать ему лишь только добра. Поэтому это чувство исходит столько же от ума, сколько и от сердца; оно столь же результат нашей воли, сколько и наших чувств. Это сознательное усилие, которое мы можем сделать только с Божьей помощью, и никогда не желает ничего кроме добра даже тем, кто желает нам самое плохое.

Радость. Греческое слово хара характерно тем, что оно чаще всего выражает радость, источником которой является религиозное переживание (ср. Пс 29:12; Рим 14:17; Рим 15:13; Флп 1:4, 25). Это не та радость, которую человек получает от жизненных благ, еще менее она радость от побед над другими в соревновании. Это радость, основание которой в Боге.

Мир. В современном греческом языке это слово ейрене имеет два интересных значения. Оно передает спокойствие, которое царит в стране при справедливом и благодетельном правлении хорошего императора; но оно также употреблялось для описания хорошего порядка, царившего в городе или в деревне. В деревне был чиновник, называвшийся блюстителем ейрены; блюстителем общественного порядка. В Новом Завете слово ейрене употребляется обычно как синоним еврейского шалом и означает не просто отсутствие тревог и забот, а все то, что служит высшему благу человека. В настоящем контексте это слово обозначает то спокойствие человеческого сердца, которое проистекает из абсолютного сознания, что все в мире в руках Божиих. Интересно отметить, что Хара и Ейрене стали очень распространенными христианскими именами.

Долготерпение — макротумия. Это важное слово. Автор «Первой книги Маккавеев» (8:4) пишет, что римляне через долготерпение «благоразумием и твердостью» стали властелинами мира. Под этим он подразумевает твердость и настойчивость римлян, которые никогда не заключали мира со своим врагом, даже если терпели поражение; оно означает уверенное терпение. Собственно говоря, это слово не употребляется для передачи терпеливости по отношению к вещам или событиям, а только к людям. Хризостом (Златоуст) определил его как благоволение человека, обладающего властью и силой, чтобы отомстить, но не делающего этого; как добродетельный человек, медленный на гнев. Самым показательным является тот факт, что в Новом Завете это слово обычно употребляется для характеристики отношения Бога к людям (Рим 2:4; Рим 9:22; 1Тим 1:16; 1Пет 3:20). Если бы Бог был человеком, Он давно уничтожил бы этот мир; но Его долготерпение прощает все наши грехи и не отречется от нас. В наших отношениях с собратьями и согражданами мы должны руководствоваться этим же любящим, прощающим и терпеливым отношением, которое Бог проявляет к нам.

Благость и милосердие тесно связаны между собой. Милосердие хрестотес, обычно тоже переведено как доброта или великодушие. Это прекрасное слово. Плутарх считал, что оно более значимое, чем справедливость. Старое вино называют хрестос, доброе, выдержанное. Иго Иисуса названо хрестослегкое (Мф 11:30), то есть оно не раздражает. Общий смысл слова сводится к великодушию. Слово агатосуне, употребляемое Павлом для передачи благости, специфично для Библии и вообще не употребляется в обиходном греческом языке (Рим 15:14; Еф 5:9; 2Фес 1:11). Благость — высшая степень великодушия; его определяют как «добродетель, обладающую всеми достоинствами». Каково же различие между ними? Агатосуне может заключать в себе упрек и наказание; хрестотес — лишь помощь. Один английский богослов говорит, что Иисус проявил агатосуне, когда Он очищал храм и прогнал тех, кто сделал из него рынок; а по отношению к грешнице, умаслившей Его ноги, Он проявил хрестотес. Христианину нужна такая благодать, которая была бы твердой и милосердной.

Вера. Слово пистис обычно употребляется в разговорном греческом языке в смысле заслуживающий доверия. Этим словом определяют человека, на которого можно положиться.

Кротость. Праотес труднее всего поддается переводу. В Новом Завете это слово имеет три главных значения: 1. Оно означает кроткий (Мф 5:5; Мф 11:29; Мф 21:5), то есть покорный воле Божией. 2. Оно означает также — внемлющий учению, не возгордившийся настолько, чтобы отказаться учиться (Иак 1:21). 3. Чаще всего это слово обозначает внимательный к другим (1Кор 4:21; 1Кор 10:1; Еф 4:2). Аристотель определил праотес как среднее между крайним гневом и полным отсутствием гнева, то есть характерная черта человека, который всегда гневен в нужное время и никогда — безосновательно. Значение этого слова лучше всего видно из того, что прилагательное праус употребляется по отношению к прирученному и подчиненному животному; это слово, таким образом, передает самообладание и воздержание, которое может придать человеку только Христос.

Воздержание. Павел употребил слово егкратеиа, которое у Платона значит самообладание. Человек с воздержанием справляется со своими желаниями и страстями, подчинив их себе. Это слово характеризует спортсмена, тренирующего свое тело (1Кор 9:25) и христиан, ставших хозяевами своих половых влечений (1Кор 7:9). В бытовом греческом языке этим словом характеризуют императора, который не допускает, чтобы его частные интересы повлияли бы на управление страной. Эта добродетель может настолько владеть человеком, что он достоин стать слугой других.

Павел верил и на опыте убедился, что христианин умер вместе с Христом и воскрес к жизни новой и чистой, из которой изгнаны пороки плоти, и в которой назревают чудные духовные добродетели.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.