1-е Коринфянам 1 глава

Первое послание Коринфянам
Русского Библейского Центра → Пераклад Васіля Сёмухі

 
 

Павел, призванный Божьей волей апостол Христа Иисуса, и со мной брат Сосфен —
 
Павал, воляй Божаю пакліканы апостал Ісуса Хрыста, і Сасфэн брат,

Призванному свыше, святому по святости Христа Иисуса, народу Божьей церкви в Коринфе, всем, кто вместе с нами где бы то ни было призывает имя Господа нашего Иисуса Христа:
 
Царкве Божай, якая ў Карынфе, асьвечаным у Хрысьце Ісусе, пакліканым сьвятым, з усімі, хто заклікае імя Госпада нашага Ісуса Хрыста, у кожным месцы, у іх і ў нас:

Милость вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа!
 
мілата вам і мір ад Бога Айца нашага і Госпада Ісуса Хрыста.

Всегда благодарю Бога моего за вас, за Божью благодать, дарованную вам через Христа Иисуса.
 
Не перастаю дзякаваць Богу майму за вас, дзеля мілаты Божай, дадзенай вам у Хрысьце Ісусе.

Насколько выше стал уровень вашего владения словом, ваших знаний! И это все Он, Христос!
 
Бо ў Ім вы ўзбагаціліся ўсім, усякім словам і ўсякім разуменьнем,

Наше свидетельство о Нем дало свои результаты.
 
бо сьведчаньне Хрыстовае сьцьвердзілася ў вас,

Ни в каких дарах свыше нет у вас теперь недостатка. Ждите лишь возвращения Господа нашего Иисуса Христа.
 
так што вы ня маеце нястачы ні ў якім дараваньні, чакаючы зьяўленьня Госпада нашага Ісуса Хрыста,

С мыслью об этом не так трудно будет продержаться до конца, до истощения упрека в День Господа нашего Иисуса Христа.
 
Які і ўмацуе вас да канца, каб вам быць бязьвіннымі ў дзень Госпада нашага Ісуса Хрыста.

Верен Бог. Он призвал вас к духовному родству со Своим Сыном Иисусом Христом, нашим Господом.
 
Верны Бог, Якім вы пакліканыя да супольнасьці з Сынам Ягоным, Ісусам Хрыстом, Госпадам нашым.

Именем нашего Господа Иисуса Христа умоляю вас, братья, друг другу в речах не перечить, разобщению не способствовать, а хранить единство мысли и толка.
 
Малю вас, браты, імем Госпада нашага Ісуса Хрыста, каб усе вы гаварылі адно, і ня было паміж вамі падзелаў, а каб вы спалучаны былі ў адным духу і ў адных помыслах.

От домашних Хлои мне стало известно, братья, что среди вас пошли раздоры.
 
Бо ад дамашніх Хлоіных сталася мне вядома пра вас, браты мае, што паміж вамі ёсьць незлагадзь.

Как я понимаю, каждый у вас говорит свое: «Я Павлов», или: «Я Аполлосов», или: «Я Кифин», или: «Я Христов».
 
Я разумею тое, што ў вас кажуць: «я Паўлаў»; «я Апалосаў»; «я Кіфаў»; «а я Хрыстоў».

Христос что, расщепился? Да и разве Павел был за вас распят? Павлово ли приняли вы крещение?
 
Хіба падзяліўся Хрыстос? хіба Павал крыжаваўся за вас? альбо ў імя Паўлава вы ахрысьціліся?

Благодарение Богу! Никого из вас я не крестил, кроме Криспа и Гая,
 
Дзякую Богу, што я нікога з вас ня хрысьціў, акрамя Крыспа і Гаія,

И не давал повода говорить о Павловом крещении.
 
каб не сказаў хто, што я хрысьціў у імя маё.

Крестил Стефановых чад и домочадцев. А больше никого память не подсказывает.
 
Хрысьціў я таксама Сьцяпанаў дом; а ці хрысьціў я яшчэ каго, ня ведаю.

Христос послал меня не крестить, а возвещать евангелие, при этом не увлекаться умозрительными построениями, не забывать о силе прямого воздействия креста Христова.
 
Бо Хрыстос паслаў мяне ня хрысьціць, а зьвеставаць, ня ў мудрасьці слова, а каб не зьнясіліць крыж Хрыстовы.

Слово о Распятии для пропащих грешников — глупость, а для нас, спасенных, — Божья сила.
 
Бо слова пра крыж для пагібельных — юродзтва ёсьць, а нам, што ратуемся, — сіла Божая!

Написано: «Развею мудрость мудрецов, разум разумных обессмыслю».
 
Бо напісана: «Я зьнішчу мудрасьць мудрацоў, і розум разумных адкіну».

Где ты, мудрец, книгочей, провозвестник этого века? Бог не дает ли нам знать, что мудрость мира глупа?
 
Дзе мудрэц? дзе кніжнік? дзе суразмоўца веку гэтага? Ці не абярнуў Бог мудрасьць сьвету гэтага ў неразумнасьць?

Вот Божья мудрость: при всем своем уме мир не знает Бога. Богу угодно было спасти верующих «глупостью» евангельской проповеди.
 
Бо калі сьвет сваёй мудрасьцю не спазнаў Бога ў мудрасьці Божай, дык заўгодна было Богу юродзтвам пропаведзі выратаваць веруючых.

Иудеи требуют знамений, эллинам подавай глубокую мысль,
 
Бо і Юдэі патрабуюць цудаў, і Эліны шукаюць мудрасьці;

А мы возвещаем распятого Христа: для иудеев — досада, для язычников — глупость.
 
а мы прапаведуем Хрыста ўкрыжаванага, для Юдэяў камень спатыкненьня, а для Элінаў неразумнасьць,

Но для призванных, как иудеев, так и эллинов, Христос — Божья сила и Божья мудрость.
 
а для саміх пакліканых, Юдэяў і Элінаў, Хрыста, Божую сілу і Божую мудрасьць;

И выходит, что немудреное Божье мудрее человека и бессильное Божье — сильнее.
 
бо і буянае Божае мудрэйшае за людзей, і нямоцнае Божае мацнейшае за людзей.

Взгляните, братья, на самих себя, призванных. Много ли было среди вас прежде по свойству человека мудрых? Много ли в чемнибудь сильных? Много ли именитых?
 
Паглядзеце, браты, хто вы, закліканыя: няшмат сярод вас мудрых па плоці, няшмат моцных, няшмат высакародных;

Но Бог избрал немудреное мира, чтобы посрамить мудрых, и бессильное мира избрал Бог, чтобы посрамить силу.
 
але Бог выбраў буянае сьвету, каб пасароміць мудрых, і нямоглае сьвету выбраў Бог, каб пасароміць моцнае;

И неприметное в мире, приниженное и малоценное избрал Бог для упразднения ценимого,
 
і бязроднае сьвету і пагарджанае і нічога ня значнае выбраў Бог, каб зьнясіліць значнае;

Чтобы не заноситься перед Богом ничему человеческому.
 
на тое, каб ніякая плоць не пахвалялася перад Богам.

Он — начало вашей причастности ко Христу Иисусу, который сделался для нас мудростью от Бога, праведностью и святостью. И искуплением.
 
Ад Яго і вы ў Хрысьце Ісусе, Які зрабіўся нам мудрасьцю ад Бога, праведнасьцю і асьвячэньнем і адкупленьнем,

По этому поводу написано: «Превозносящийся — превозносись Господом».
 
каб было, як напісана: «хто хваліцца, хваліся Госпадам».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.