По Луке 1 глава

Евангелие по Луке
Русского Библейского Центра → Под редакцией Кулаковых

 
 

После того как многие взяли на себя труд повествования о событиях, представляющих для нас истину
 
Видя, что многие уже принялись описывать события, которые произошли у нас

И известных нам от самых ранних очевидцев и служителей Слова,
 
и о которых мы узнали от тех, что были с самого начала их очевидцами и затем стали служителями слова,1

Надумалось и мне, после тщательного изучения всего, отступив к началу, дать тебе, уважаемый Теофил, их последовательное описание,
 
решил и я, тщательно изучив всё, как оно происходило,2 описать это по порядку для тебя, досточтимый Феофил,

Чтобы ты узнал достоверную суть того учения, в котором был наставлен.
 
чтобы ты лучше узнал, насколько достоверно всё то, в чем ты был наставлен.

Во времена Ирода, царя Иудеи, был священник по имени Захария, из чреды Авия. Его жена была из дочерей Аароновых. Звали ее Елизавета.
 
Во времена Ирода, царя Иудеи, был некий священник по имени Захария; он нес свое служение в Авиевой смене недельных служб. Его жена, которую звали Елизавета, также происходила из священнического рода.3

Оба были праведны перед Богом, по всем заповедям и порядкам Господним поступали безупречно.
 
Оба они были праведными в глазах Божиих, живя безупречно по всем заповедям и установлениям Господним.

Детей они не завели: Елизавета была бесплодна. Оба были в преклонных летах.
 
Но у них не было детей: Елизавета была бесплодной, и уже достигли они преклонного возраста.

В тот день Захария исполнял служение перед Богом в порядке своей чреды,
 
Однажды, когда Захария в порядке очередности совершал свое священническое служение перед Богом,

И по священническому уставу выпал ему жребий войти в Храм Господень и возжечь благовонное курение.
 
ему, как было принято среди священников, выпало по жребию войти в Святилище Господне и курить благовония,

Пока совершалось каждение, все множество народа молилось снаружи.
 
а весь народ во время курения благовоний молился вне Храма.

И явился ему ангел Господень, встав по правую сторону кадильного жертвенника.
 
И явился Захарии ангел Господень, он стоял по правую сторону жертвенника, на котором курились благовония.

Увидев его, Захария оробел, смешался.
 
Растерялся и смутился Захария, увидев ангела, и охватил его страх.

Но ангел сказал ему: «Не бойся, Захария. Услышана твоя молитва. Елизавета, жена твоя, родит тебе сына. Назови его Иоанном.
 
Ангел же сказал ему: «Не бойся, Захария: твоя молитва услышана! Жена твоя Елизавета родит тебе сына, и ты назовешь его Иоанном.

Он будет тебе радость и торжество. Многие отпразднуют его рождение.
 
И будешь ты радоваться и ликовать, и многие будут рады его рождению.

И будет он велик перед Господом, не захочет пить вина и сикеры и исполнится Святого Духа прямо с рождения.
 
Ибо он будет велик в глазах Господа, не будет пить ни вина, ни крепких напитков и преисполнится Духом Святым еще до рождения своего,4

Многих сынов Израиля он возвратит Господу, их Богу,
 
и обратит5 многих из сыновей Израиля к Господу, Богу их.

Силой и духом Ильи будет предварять Господа, склонит сердца отцов к детям, гордыню юношей к мудрости старцев, представит Господу народ подготовленный».
 
Это он, исполненный духом и силой Илии, будет идти впереди Господа, чтобы примирить отцов с детьми6 своими, а непокорных привести к образу мыслей праведных, приготовить народ, который был бы угоден Господу».7

Захария спрашивает ангела: «В чем видеть мне указание на это? Я уже стар, да и жена моя в преклонных летах».
 
Захария же сказал ангелу: «Как мне узнать, что это сбудется? Ведь я стар и жена моя уже в годах».

Ангел отвечает ему: «Я Гавриил. Я стою перед Богом. Он послал меня говорить с тобой, донести до тебя это известие.
 
«Я — Гавриил, стоящий в присутствии Бога,8 — ответил ему ангел, — и послан говорить с тобой и принести тебе эту радостную весть.

У тебя отнимется язык и будешь оставаться нем до тех пор, пока оно не подтвердится. Ты не поверил моим словам, а они сбудутся в свое время».
 
Но вот за то, что ты не поверил моим словам, которые исполнятся в свое время, ты будешь молчать и не сможешь говорить до того дня, пока не сбудется это».

Люди ждали Захарию и не могли понять, почему он медлит в Храме.
 
Народ же тем временем ждал Захарию и недоумевал, почему он так долго задерживается в Святилище.

Выйдя к ним, он не мог ничего выговорить, и они поняли, что в Храме ему было видение. Он объяснялся с ними знаками и оставался нем.
 
Когда наконец он вышел, то говорить ни с кем не мог. И люди поняли, что в Святилище было ему видение. Он же объяснялся с ними одними жестами, оставаясь немым.

Подошли к концу дни его служения, и он вернулся домой.
 
И как только подошли к концу дни его служения в Храме, он вернулся к себе домой.

Вскоре его жена Елизавета забеременела и пять месяцев не выходила из дому. Она говорила:
 
[24-25] Вскоре после этого жена его, Елизавета, зачала и первые пять месяцев провела в полном уединении. «Господь это сделал для меня, — говорила она, — Он позаботился9 о том, чтобы снять с меня позор перед людьми».

«Так сотворил мне Господь. И вовремя! Его взор остановился на мне, чтобы снять с меня людскую молву».
 

На шестой месяц Бог послал ангела Гавриила в город Назарет, что в Галилее,
 
На шестой месяц после видения Захарии ангел Гавриил был послан Богом в галилейский город Назарет

К девушке, обрученной с Иосифом из дома Давида. Имя девушки — Мария.
 
к деве, обрученной с человеком по имени Иосиф из рода Давидова.10 Звали эту деву Мария.11

Ангел пришел и сказал: «Радуйся, избранница! С тобой Господь».
 
И, войдя к ней, Гавриил сказал: «Радуйся!12 С тобой Господь, ты удостоилась Его особой милости!»

От его слов Мария растерялась, не понимая, для чего такое приветствие.
 
Эти слова очень смутили ее, и она старалась понять, что могло бы означать такое приветствие.

Ангел сказал ей: «Не бойся, Мария. Это тебе Божья милость.
 
Тогда ангел сказал ей: «Не бойся, Мария! Ты обрела особую милость13 у Бога.

Забеременеешь и родишь Сына. Дай Ему имя Иисус.
 
И ты зачнешь, и родишь Сына, и дашь Ему имя Иисус.14

Он будет велик, назван Сыном Всевышнего. И даст Ему Господь Бог престол Его отца Давида.
 
Он будет велик, и назовут Его Сыном Всевышнего; Господь Бог даст Ему престол Давида, праотца Его.

Он будет царствовать над домом Иакова вечно. Царству Его не будет конца».
 
Он будет царствовать над потомками Иакова15 вечно, и Царству Его не будет конца».

Мария говорит ангелу: «Как это может быть, если я не знаю мужа?».
 
«Как же это возможно, если я еще не замужем?» — спросила Мария у ангела.

Ангел отвечал: «На тебя сойдет Святой Дух и осенит тебя сила Всевышнего, поэтому у рожденного Святого будет имя Сын Божий.
 
«Дух Святой снизойдет на тебя, — ответил ей ангел, — и сила Всевышнего тебя осенит,16 а потому и Святое Дитя, рожденное тобою, будет названо Сыном Божьим.

Елизавета, родственница твоя, считалась бесплодной, а зачала сына уже в годах и теперь на шестом месяце.
 
Знай, что и Елизавета, родственница твоя, несмотря на свою старость, также ждет сына: она уже на шестом месяце, хотя ее и называли бесплодной.

Для Бога нет ничего невозможного».
 
Ибо для Бога нет ничего невозможного».17

Тогда Мария сказала: «Я в руках Господа. Пусть будет как ты говоришь». И ангел ушел.
 
«Ты видишь, — сказала Мария, — я готова служить Господу;18 пусть будет так, как ты сказал». И ангел оставил ее.

Теми же днями Мария не мешкая собралась и пошла в город Иудин, что на горах,
 
Вскоре после этого Мария собралась и спешно отправилась в город, расположенный в нагорье Иудеи.

И с приветствием к Елизавете вошла в дом Захарии.
 
Она вошла в дом Захарии и приветствовала Елизавету.

Елизавета услышала приветствие Марии, и в ней толкнулось дитя. Она исполнилась Святого Духа
 
И как только Елизавета услышала приветствие Марии, ребенок во чреве ее встрепенулся. Исполнилась тогда Елизавета Духом Святым

И с чувством сказала: «Благословенна ты среди женщин! Благословенно твое дитя!
 
и громко воскликнула: «Благословенна ты более всех женщин, и благословен плод чрева твоего!

И кто я, что пришла ко мне Мать Господа моего?!
 
И откуда мне такое счастье? Ко мне пришла мать Господа моего!

Лишь только прозвучало у меня в ушах твое приветствие, во мне от радости толкнулось дитя.
 
Знай же, в тот миг, когда я услыхала твое приветствие, встрепенулся от радости ребенок во чреве моем.

Счастлива та, что поверила! Все, что сказал ей Господь, совершится».
 
Как блаженна19 поверившая, что20 исполнится сказанное ей Господом!»

Мария говорит: «Величает душа моя Господа.
 
Тогда Мария сказала: «Превозносит душа21 моя Господа,

Счастлив дух мой перед Богом Спасителем моим,
 
и дух мой ликует и радуется Богу, Спасителю моему,

Что обратил Он взор на смирение рабы Своей. Отныне благословенной будут почитать меня в поколениях.
 
ибо Он удостоил вниманием рабу Свою, такую ничтожную. И отныне все поколения людей будут называть меня блаженной,

Сотворил мне великое Сильный, свято имя Его.
 
ибо великое совершил для меня Сильный. Свято имя Его,

Из поколения в поколение милость Его — к убоявшимся Его.
 
и милость Его — из рода в род к почитающим22 Его.

Явил Он силу руки Своей: рассеял высокомерных с их самомнением,
 
Явил Он мощь руки Своей, рассеял возомнивших о себе гордецов,23

Свергнул властителей с престолов — и возвысил смиренных,
 
свергнул сильных с престолов их и возвысил униженных.

Забитых нуждой оделил благами, а богатых отпустил ни с чем.
 
Голодающих Он насытил благами, а богатых отослал ни с чем.

Позаботился о рабе Своем Израиле, дал знать, что помнит о милости,
 
Он пришел на помощь Израилю, слуге Своему, не забыв о милости,24

Обещанной нашим праотцам — Аврааму и потомкам его — навеки».
 
как и обещал праотцам нашим, — о вечной милости к Аврааму25 и потомкам его».

Мария прогостила у нее около трех месяцев и вернулась домой.
 
Мария пробыла у Елизаветы около трех месяцев, а затем вернулась домой.

Пришло время Елизавете рожать, и она родила сына.
 
Елизавете же пришло время родить, и родила она сына.

Узнали соседи и родственники о великой ей от Господа милости и радовались вместе с ней.
 
Ее соседи и родственники услышали о том, какую великую милость явил ей Господь, и радовались вместе с нею.

На восьмой день пришли обрезать младенца и хотели было дать ему имя по отцу — Захария.
 
На восьмой день они пришли совершить обрезание ребенку и собирались назвать его по отцу Захарией.

Но мать сказала: «Нет, нужно назвать его Иоанном».
 
Однако Елизавета возразила: «Нет, назовем его Иоанном».

Ей говорят: «Таким именем никого в твоем роду не называли».
 
«Но ведь в твоей родне нет никого с таким именем!» — сказали ей собравшиеся.

И знаками спрашивают отца, как он хочет его назвать.
 
И с помощью знаков стали спрашивать у отца, какое имя он хотел бы дать сыну.

Захария попросил дощечку и написал: «Иоанн». Всем это было удивительно.
 
Попросив дощечку, Захария, ко всеобщему удивлению, написал: «Имя ему Иоанн».

И тотчас отпустило ему уста и язык, и он заговорил, благословляя Бога.
 
И тотчас к нему вернулась речь: он заговорил и стал славить Бога.

Это потрясло всех живущих по соседству, и молва об этом прошла по всей нагорной стране Иудее.
 
Благоговейный трепет охватил тогда всех его соседей, и молва о том, что случилось, распространилась по всей горной Иудее.

Те, кто об этом слышал, молча задавали себе вопрос: «Кем же будет этот младенец?». С ним была рука Господня.
 
И все, кто слышал о происшедшем, хранили это у себя в сердце и спрашивали: «Кем же станет этот ребенок?» — ведь над ним26 явно была рука Господня.

Захария, отец его, исполненный Святого Духа, прорекал:
 
Тогда отец Иоанна Захария, исполненный Святого Духа, произнес пророческие слова:

«Благословен Господь, Бог Израиля. Он посетил Свой народ, сотворил ему свободу,
 
«Благословен Господь, Бог Израиля, ибо Он пришел и принес искупление27 народу Своему,

Воздвиг рог спасения нашего в доме раба Своего Давида;
 
и дал нам могущественного Спасителя28 из дома Давида, слуги Своего.

Сдержал слово, сказанное в давние времена через святых Своих пророков,
 
Так и обещал Он издавна,29 когда говорил устами святых пророков30 Своих,

Что спасет нас от наших врагов, от руки ненавидящих нас.
 
что спасет нас от врагов наших и от рук всех ненавидящих нас

Он сотворил милость нашим отцам, не забыл о святом Своем договоре,
 
и что, помня святой Завет31 Свой, явит милость отцам нашим.

О клятвенном обещании отцу нашему Аврааму позволить нам
 
[73-74] Клятвенно заверил Он Авраама, праотца нашего, что мы, избавленные от рук врагов своих, сможем безбоязненно служить Ему

Уйти из вражеских рук и уже без оглядки
 

Служить Ему в святости и правде перед Ним во все дни нашей жизни.
 
в святости и праведности перед лицом Его во все дни жизни нашей.

А ты, дитя, будешь зваться пророком Всевышнего. Ты идешь прежде Господа — путь Ему приготовить,
 
А ты, дитя, пророком Всевышнего станешь именоваться, ибо будешь идти перед Господом, чтобы проложить путь Ему

Народу Его открыть правду о спасении через отпущение грехов
 
и привести народ Его к познанию спасения через прощение грехов народа сего.

По утробной Бога нашего милости. Сойдет к нам свет свыше
 
По любви и милосердию32 Бога нашего Восходящее Светило посетит33 нас свыше,

И будет светить всем, кто живет во тьме, в тени смертной — откроет нашему взору путь к миру».
 
чтобы просветить живущих во тьме и тени смертной и направить нас на путь мира».

Между тем младенец рос, укреплялся духом. И был он в пустынных местах до того самого дня, когда явился перед Израилем.
 
А ребенок рос и укреплялся духом;34 жил он в пустыне35 до дня явления его народу израильскому.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: так как уже многие попытались составить рассказ/отчет о делах, свершившихся среди нас, 2 как передали нам те, которые стали от начала очевидцами и служителями слова.
3  [2] — Букв.: исследовав всё с самого начала.
5  [3] — Букв.: из дочерей Аароновых.
15  [4] — Или: уже во чреве матери своей.
16  [5] — См. в Словаре Обращение.
17  [6] — Букв.: обратить сердца отцов к детям.
17  [7] — Букв.: приготовленный для Господа.
19  [8] — Или: находящийся в окружении Божием.
24  [9] — Букв.: Он посмотрел (благосклонно на меня).
27  [10] — См. в Словаре Давид.
27  [11] — Букв.: Мариам; «Мария» и «Мариам» — греч. формы евр. имени «Мириам».
28  [12] — Или: приветствую.
30  [13] — Или: обрела благодать. См. в Словаре Благодать.
31  [14] — Иисус — греч. форма евр. имени «Йехошуа» или «Йешуа», что значит «Господь Спаситель».
33  [15] — См. в Словаре Иаков.
35  [16] — Или: словно тень найдет на тебя.
37  [17] — Друг. возм. пер.: потому что у Бога не будет бессильным/бездейственным ни одно слово/дело.
38  [18] — Букв.: смотри, (я) раба Господня.
45  [19] — См. в Словаре Блаженный.
45  [20] — Или: потому что.
46  [21] — См. в Словаре Душа.
50  [22] — Или: боящимся.
51  [23] — Или: рассеял тех, кто надменен в своих сокровенных помышлениях.
54  [24] — Или: в память о милости.
55  [25] — См. в Словаре Авраам.
66  [26] — Букв.: с ним.
68  [27] — См. в Словаре Искупление.
69  [28] — Букв.: Он поднял для нас рог спасения/избавления; см. Пс 18 (17):3.
70  [29] — Или: от вечности.
70  [30] — См. в Словаре Пророк.
72  [31] — См. в Словаре Завет.
78  [32] — Или: по милосердному сердцу.
78  [33] — В некот. рукописях: посетило.
80  [34] — Друг. возм. пер.: посредством Духа.
80  [35] — См. в Словаре Пустыня.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.