1-е Коринфянам 11 глава

Первое послание Коринфянам
Русского Библейского Центра → Под редакцией Кулаковых

 
 

Подражайте мне, как я подражаю Христу.
 
Подражайте мне, как я подражаю Христу.

Похвально, братья, что вы во всех случаях обо мне помните и следуете правде, как я вам ее передал.
 
Я же хвалю вас за то, что вы помните всё, чему учил я и что делал,1 и держитесь наставлений2 Господних, как я передал их вам.

Но хочу, чтобы вы знали: всем нам глава — Христос, женщине глава — муж, а Христу глава — Бог.
 
Хочу, однако, чтобы вы ясно понимали, что глава всякому мужу3 — Христос, глава жене4 — муж, а глава Христу — Бог.

Мужчине молиться или пророчествовать с покрытой головой — значит бесчестить свою голову.
 
Всякий муж, когда он молится или возвещает Божью весть5 с покрытой головой,6 навлекает позор на свою голову,7

И женщине молиться или пророчествовать с непокрытой головой — значит бесчестить свою голову. Это то же самое, что обриться.
 
а жена навлекает позор на свою голову,8 когда молится или возвещает весть Божью с головой непокрытой; это то же самое, как если бы она была обритой.

Если женщина обнажит голову, пусть и острижется. Но если быть остриженной или обритой для нее бесчестье, пусть голову покрывает.
 
Если женщина не покрывает свою голову, пусть и стрижется, если же ей стыдно быть остриженной или обритой, пусть покрывается.

Мужчине не нужно покрывать голову. Он муж. Он — образ Божий и Божья честь. А жена — честь мужа.
 
Мужчина не должен покрывать свою голову, потому что он — образ Божий и слава Его, а женщина — слава мужчины.

Не мужчина от женщины, а женщина от мужчины.
 
Ведь не от женщины изначально мужчина, а она — от него.

И не он сотворен ради нее, а она ради него.
 
И не мужчина создан для женщины, а женщина — для мужчины,

Поэтому женщина должна носить на голове подтверждение перед ангелами, что подвластна.
 
потому у женщины должен быть на голове знак особой власти над нею, чтобы не огорчать неприличием ангелов.9

Однако, по вере в Господа, что женщина, что мужчина, оба друг без друга — ничто.
 
Впрочем, по-христиански,10 ни жена без мужа, ни муж без жены тоже;

Женщина произошла от мужчины, это верно. Но никто как женщина дает жизнь мужчине. Это так от Бога.
 
ибо как женщина произошла от мужчины, так теперь каждый мужчина рождается от женщины; и всё — от Бога.

Судите сами, хорошо ли женщине молиться Богу с непокрытой головой?
 
Судите сами, прилично ли женщине молиться Богу с непокрытой головой?

И не подсказывает ли вам сама природа, что мужчина унижает себя длинными волосами?
 
Не сама ли природа учит вас, что длинные волосы унижают мужчину,11

Но если волосы отпускает женщина, это ей к лицу. Длинные волосы у женщины — что покрывало.
 
а когда волосы растит женщина — для неё это честь?12 Ведь [ей] даны волосы как покрывало.

А на сомнения, у кого они возникнут, отвечу: ни у нас, ни в других Божьих церквах другого порядка нет.
 
Тому же, кто всё еще склонен спорить, следует знать: что ни у нас, ни вообще в церквах Божьих такого обычая, который он отстаивает, нет.

Вместе с наставлением мое вам и порицание: собираетесь на хорошее, а выходит нехорошо.
 
Давая вам эти указания, скажу о том, чего не одобряю: ваши собрания скорее во вред вам, чем на пользу.

Во-первых, слышу, что на ваших собраниях в церкви бывает у вас разобщение. Это в какой-то мере можно понять.
 
Начать с того, что на ваших церковных собраниях, как я слышал, есть раздоры, и я отчасти этому верю.

Без разномыслия тоже нельзя, а не то у вас останутся в тени одаренные.
 
(Ведь у вас расхождения во взглядах и должны быть — для того хотя бы, чтобы выявились среди вас истинные13 христиане ).

Но недаром, когда вы собираетесь, вечери Господней у вас не получается.
 
Вы, стало быть, и когда собираетесь вместе, в вечере Господней, по сути, не участвуете;

Сразу начинаете есть каждый свое. И вот один уходит голодным, а другой так и пьян.
 
ведь, когда вы едите, каждый торопится съесть свою собственную пищу,14 так что один остается голодным, в то время как другой уже пьян.

А не лучше ли есть и пить у себя дома? Или вы ни во что не ставите церковь Божью и презираете неимущих? Что тут сказать? Уж не похвалить ли вас за это? Нет, не похвалю.
 
Неужели у вас нет своих домов, чтобы есть и пить там? Или вы пренебрегаете церковью Божией и готовы унижать нуждающихся? Что скажу вам? Можно ли похвалить вас? Нет, за это не похвалю!

Я от Господа знаю и вам передаю: Господь Иисус в ту ночь, когда Его предали, взял хлеб,
 
Ибо от Самого Господа я принял и, в свой черед, передал вам, что Господь Иисус в ночь, когда Его предали, взял хлеб

С благодарением разломил и сказал: «Это — Мое Тело ради вас. Так делайте в память обо Мне».
 
и, возблагодарив, разломил его, и сказал: «Это тело Мое,15 за вас отдаваемое.16 В память обо Мне делайте это».

Также и чашу после вечери. И сказал: «Эта чаша — новый договор на Моей Крови. Когда будете пить из нее, всегда делайте это в память обо Мне».
 
После пасхального ужина17 взял Он также чашу и сказал: «Эта чаша — новый завет18 Моею Кровью19 утвержденный. Всякий раз, когда будете пить из нее, в память обо Мне делайте это».

Всякий раз, когда едите этот хлеб и пьете эту чашу, смерть Господню возвещаете, пока Он не придет.
 
Посему, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, всякий раз вы смерть Господа возвещаете в ожидании Его пришествия.20

Поэтому, кто бы ни ел этот хлеб и ни пил эту чашу недостойно — виновен перед Телом Господним и Его Кровью.
 
А потому, кто ест этот хлеб или пьет из чаши Господней недостойно, тот грешит21 против Тела и Крови Господа.

Нужно понимать, что ты делаешь, когда ешь этот хлеб и пьешь из этой чаши.
 
Пусть же каждый испытывает себя и только потом ест этот хлеб и пьет из этой чаши.

Кто ест и пьет и не помнит Тела — ест и пьет к своему осуждению.
 
Ибо кто ест и пьет, не помышляя о Теле Господнем,22 тот ест и пьет себе в осуждение.

Вот почему среди вас так много слабых, больных и столько умирает.
 
Оттого-то среди вас так много немощных и больных, и немало умерло.23

А если бы мы не забывались, то не было бы нам осуждения.
 
Если бы мы сами судили себя, то не были бы судимы.

Но осуждение есть и есть наказание. Плохо, когда Господь вот так судит нас заодно со всем миром.
 
Будучи же судимы Господом, мы, как дети, подвергаемся наказанию,24 чтобы не быть нам потом осужденными вместе с миром.

Стало быть, братья, собравшись на вечерю, не начинайте, пока не придут все.
 
Итак, братья мои, придя на вечерю, друг друга ждите.

Если голоден, поешь у себя дома, тогда никому из вас не будет осуждения. Об остальном буду говорить с вами, когда приду.
 
Если же кто голоден, пусть ест дома, чтобы в общем собрании не навлекать на себя осуждения.25 Остальное улажу, когда приду.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: всё мое.
2  [2] — Или: учений/преданий.
3  [3] — Или: мужчине.
3  [4] — Или: женщине.
4  [5] — Или: проповедует/пророчествует; то же в ст. 5.
4  [6] — Многие комментаторы считают, что это одно из тех мест в посланиях Павла, к которому относятся слова Петра (2Пет 3:16). По общему мнению, Павел здесь касается правил приличия, религиозной этики и хорошего вкуса в контексте обычаев и нравов того времени.
4  [7] — Или: бесчестит Христа, Который, как сказано в ст. 3, для него является главой.
5  [8] — Или: бесчестит мужа, который, по аналогии со ст. 4, для нее — глава.
10  [9] — Букв.: ради ангелов.
11  [10] — Букв.: в Господе.
14  [11] — Букв.: если мужчина растит волосы, для него это — бесчестье.
15  [12] — Или: слава.
19  [13] — Или: надежные/испытанные.
21  [14] — Или: свой собственный ужин. В период раннего христианства вечеря Иисуса Христа (установленное Им богослужение) обычно совершалась вечером и соединялась с общим ужином (вечерей). На такие собрания каждый из участников приносил пищу с собой. Эти общения первых христиан друг с другом и с Господом и назывались по-разному: «вечеря любви» и «вечеря Господня».
24  [15] — Некот. рукописи добавляют перед словами «это тело Мое»: возьмите, ешьте.
24  [16] — В наиболее достоверных древних рукописях это предложение заканчивается словами: за вас. В иных же рукописях за этим следует: сокрушаемое, или: ломаемое, или: отдаваемое.
25  [17] — Или: поев. В оригинале это передано глаголом в неопределенной форме.
25  [18] — См. в Словаре Завет.
25  [19] — Букв.: в Моей Крови.
26  [20] — Букв.: пока Он не придет.
27  [21] — Букв.: будет виновен.
29  [22] — Некот. рукописи опускают: Господнем.
30  [23] — Букв.: уснуло.
32  [24] — Или: исправлению.
34  [25] — Букв.: чтобы не собираться вам на осуждение.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.