1-е Коринфянам 13 глава

Первое послание Коринфянам
Русского Библейского Центра → Перевод Десницкого

 
 

Если я говорю на языках, и человеческих, и ангельских, а любовью ничтожен, — я медь звенящая, кимвал бряцающий.
 
Пусть даже я говорю на языках человеческих и ангельских, но если нет во мне любви — я лишь грохочущая медь, звенящие кимвалы.

Если я владею даром пророчества, и всеми тайнами, и всеми знаниями и, собрав всю свою веру, могу передвигать горы, а любовью ничтожен, — я пустое место.
 
Пусть владею пророческим даром, пусть ведомы мне все тайны и всякое знание, и вера моя такова, что могу и горами двигать, но если нет во мне любви — я ничтожен.

Если я раздам все, что у меня есть, и еще геройски пожертвую собой, а любовью ничтожен, — нет мне от этого никакого проку.
 
Пусть раздарю всё свое имущество и даже тело отдам в жертву, чтобы была мне похвала, но если нет во мне любви — не пойдет мне это на пользу.

Любовь удивительно терпелива. Любовь добра, не завистлива. Любовь — не хвастлива, не заносчива.
 
Любовь терпелива, любовь благожелательна. Она не завидует, не хвалится и не гордится,

Она не бесчинствует, не ищет выгоды, не торопится с обидой, не держит зла,
 
не бесчинствует, не самоутверждается, не возмущается, не помнит зла,

Не радуется неправде — наоборот, радуется истине.
 
не радуется неправде, но разделяет радость об истине.

Любовь все простит, всему поверит, во всем увидит надежду, ни от чего не надломится.
 
Всё она переносит, всему верит, на всё надеется и всё терпит.

Любовь никогда себя не исчерпает, если и пророчества прервутся, и языки умолкнут, и знание потеряет смысл.
 
Любовь никогда не иссякнет, даже если пророчества упразднятся, и языки умолкнут, и знания больше не будет.

Ущербны наши знания, ущербны пророчества.
 
Мы теперь знаем лишь отчасти и пророчествуем отчасти,

Но когда придет совершенство, ущербность останется в прошлом.
 
а когда придет совершенство, не останется ничего частичного.

Когда-то я по-детски лепетал, по-детски мыслил, по-детски рассуждал. Но повзрослел, и детское забылось.
 
Когда я был младенцем, то говорил по-младенчески, мыслил по-младенчески и по-младенчески рассуждал. Но когда стал взрослым, оставил младенческие привычки.

Сегодня видим отражение в мутном зеркале, а тогда — лицом к лицу. Сегодня знаю лишь кое-что, а тогда все до конца буду знать так, как всего меня знает Бог.
 
Так и мы видим сейчас как в мутном зеркале, но однажды всё увидим лицом к лицу. Теперь я знаю Его лишь отчасти, но однажды познаю так, как и Он познал меня.

И всегда пребывают эти три: вера, надежда, любовь. Но любовь из них — первая.
 
И пребывают с нами вера, надежда и любовь, трое их, но больше прочих — любовь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.