2-е Коринфянам 12 глава

Второе послание Коринфянам
Русского Библейского Центра → Елизаветинская Библия

 
 

Нет проку мне от хвастовства, а вот хвастаюсь. Перейду к видениям и откровениям Господним.
 
Похвали́тисѧ же не по́льзѹетъ мѝ: прїидѹ́ бо въ видѣ҄нїѧ и҆ ѿкровє́нїѧ гд҇нѧ.

Есть один известный мне человек от Христа. Лет четырнадцать тому назад (не могу сказать, в своем теле или вне тела, не знаю, Бог знает) он был унесен на третье небо.
 
Вѣ́мъ человѣ́ка ѡ҆ хр҇тѣ̀, пре́жде лѣ́тъ четырена́десѧти: а҆́ще въ тѣ́лѣ, не вѣ́мъ, а҆́ще ли кромѣ̀ тѣ́ла, не вѣ́мъ, бг҃ъ вѣ́сть: восхище́на бы́вша такова́го до тре́тїѧгѡ нб҃сѐ.

Мне известно, что этот человек (в своем теле или вне тела, не знаю, Бог знает)
 
И҆ вѣ́мъ такова̀ человѣ́ка: а҆́ще въ тѣ́лѣ, и҆лѝ кромѣ̀ тѣ́ла, не вѣ́мъ: бг҃ъ вѣ́сть:

Был унесен в рай и слышал недоступные слова, не подлежащие пересказу.
 
ѩ҆́кѡ восхище́нъ бы́сть въ ра́й, и҆ слы́ша неизрѣчє́нны гл҃го́лы, и҆́хже не лѣ́ть є҆́сть человѣ́кѹ глаго́лати.

Вот такой человек мог бы похвалиться, но я не буду — разве что похвалюсь своими немощами.
 
Ѡ҆ таковѣ́мъ похвалю́сѧ: ѡ҆ себѣ́ же не похвалю́сѧ, то́кмѡ ѡ҆ не́мощехъ мои́хъ.

Если все-таки вздумаю похвалиться, то не по глупости, потому что скажу правду. И все же я воздерживаюсь, чтобы никому не мерещилось сверх того, что он видит во мне или от меня слышит.
 
А҆́ще бо восхощѹ̀ похвали́тисѧ, не бѹ́дѹ безѹ́менъ, и҆́стинѹ бо рекѹ̀: щаждѹ́ же, да не (ка́кѡ) кто̀ вознепщѹ́етъ ѡ҆ мнѣ̀ па́че, є҆́же ви́дитъ мѧ̀, и҆лѝ слы́шитъ что̀ ѿ менє̀.

Нетрудно по причине исключительности откровений возомнить о себе лишнее. Но дана мне заноза в плоть, ангел Сатаны, пырять меня, чтобы я не мнил о себе лишнего.
 
И҆ за премнѡ́гаѧ ѿкровє́нїѧ да не превозношѹ́сѧ, даде́сѧ мѝ па́костникъ пло́ти, а҆́ггелъ сатани́нъ, да мѝ па́кѡсти дѣ́етъ, да не превозношѹ́сѧ.

Трижды молил я Господа об избавлении.
 
Ѡ҆ се́мъ трикра́ты гд҇а моли́хъ, да ѿстѹ́питъ ѿ менє̀,

Но Господь сказал мне: «Довольно тебе Моей благодати. Настоящая сила — в немощи». Поэтому я с гораздо большей охотой буду соглашаться со своими немощами, чтобы жила во мне сила Христова.
 
и҆ рече́ ми: довлѣ́етъ тѝ блгдть моѧ̀: си́ла бо моѧ̀ въ не́мощи соверша́етсѧ. Сла́дцѣ ѹ҆̀бо похвалю́сѧ па́че въ не́мощехъ мои́хъ, да всели́тсѧ въ мѧ̀ си́ла хр҇то́ва.

Мне радость доставляют мои немощи, унижения, нищета, гонения, притеснения за Христа, потому что я, когда немощен, тогда силен.
 
(За҄ 195.) Тѣ́мже благоволю̀ въ не́мощехъ, въ досажде́нїихъ, въ бѣда́хъ, во и҆згна́нїихъ, въ тѣснота́хъ по хр҇тѣ̀: є҆гда́ бо немощствѹ́ю, тогда̀ си́ленъ є҆́смь.

Хвастовство мое перешло границы разумного. И довели меня до этого вы. Вам самим следовало отзываться обо мне с похвалой, и вот почему: я ни в чем не уступаю тем сверхапостолам, хоть я и ничто.
 
Бы́хъ несмы́сленъ хвалѧ́сѧ: вы̀ мѧ̀ понѹ́дисте. А҆́зъ бо до́лженъ бѣ́хъ ѿ ва́съ хвали́мь быва́ти: ничи́мже бо лиши́хсѧ пе́рвѣйшихъ а҆п҇лъ, а҆́ще и҆ ничто́же є҆́смь:

Признаки апостольства во всем обнаружились у меня перед вами терпением, знамениями и чудесами и действием сил.
 
зна́мєнїѧ бо а҆п҇лѡва содѣ́ѧшасѧ въ ва́съ во всѧ́цѣмъ терпѣ́нїи, въ зна́менїихъ и҆ чѹдесѣ́хъ и҆ си́лахъ.

В чем вы уступаете прочим церквам? Разве только в том, что я не был вам в тягость. Простите мне такую оплошность.
 
Что́ бо є҆́сть, є҆гѡ́же лиши́стесѧ па́че про́чихъ цр҃кве́й, ра́звѣ то́чїю ѩ҆́кѡ а҆́зъ са́мъ не стѹжи́хъ ва́мъ; Дади́те мѝ непра́вдѹ сїю̀.

Собираюсь прийти к вам и в третий раз, но не обременю. Потребую не вашего, а вас. Не дети должны отрывать от себя в пользу родителей, а родители в пользу детей.
 
Сѐ тре́тїе гото́въ є҆́смь прїитѝ къ ва́мъ, и҆ не стѹжѹ̀ ва́мъ: не и҆щѹ́ бо ва́шихъ, но ва́съ. Не дѡ́лжна бо сѹ́ть ча҄да роди́телємъ сниска́ти и҆мѣ́нїѧ, но роди́телє ча́дѡмъ.

И я ради вас охотно потрачусь и поистощусь. Люблю вас чрезвычайно. А так ли велика ваша любовь ко мне?
 
А҆́зъ же въ сла́дость и҆ждивѹ̀ и҆ и҆ждиве́нъ бѹ́дѹ по дѹша́хъ ва́шихъ, а҆́ще и҆ и҆зли́шше ва́съ любѧ̀, ме́нше люби́мь є҆́смь.

Учтите, что я вас не обременял. «А все-таки пролаза и взял хитростью». Так, что-ли?
 
Бѹ́ди же, а҆́зъ не ѡ҆тѧгчи́хъ ва́съ, но кова́ренъ сы́й, ле́стїю ва́съ прїѧ́хъ.

Но разве кто-нибудь из тех, кого я посылал к вам, позарился на ваше добро от моего имени?
 
Є҆да̀ ко́имъ ѿ по́сланныхъ къ ва́мъ лихои́мствовахъ ва́съ;

Я упросил Тита навестить вас. Послал с ним и еще одного брата. Поживился ли чем у вас Тит? Разве трудно было понять, что мы с ним одинаково мыслим, одинаково поступаем?
 
Ѹ҆моли́хъ ті́та, и҆ съ ни́мъ посла́хъ бра́та: є҆да̀ лихои́мствова чи́мъ ва́съ ті́тъ; не тѣ́мже ли дѹ́хомъ ходи́хома; не тѣ́миже ли стопа́ми;

Надо ли вам думать, что мы оправдываемся перед вами? Нет, мы от Христа говорим перед Богом. И все это, дорогие мои, — чтобы вы созидались.
 
Па́ки ли мнитѐ, ѩ҆́кѡ ѿвѣ́тъ ва́мъ твори́мъ; Пред̾ бг҃омъ, ѡ҆ хр҇тѣ̀ глаго́лемъ: всѧ҄ же, возлю́бленнїи, ѡ҆ ва́шемъ созида́нїи и҆ ѹ҆твержде́нїи.

Опасаюсь, как бы мне, когда приду, не застать вас такими, какими не хочу, да и вам не увидеть меня таким, каким не хотите. Пусть исчезнут среди вас дрязги, зависть, досада друг на друга, раскол, наговоры, сплетни, чванство, неразбериха,
 
(За҄ 196.) Бою́сѧ же, є҆да̀ ка́кѡ прише́дъ, не ѩ҆́цѣхъ же хощѹ̀, ѡ҆брѧ́щѹ ва́съ, и҆ а҆́зъ ѡ҆брѧ́щѹсѧ ва́мъ, ѩ҆кова́ же не хо́щете: да не ка́кѡ (бѹ́дѹтъ) рвє́нїѧ, за҄висти, ѩ҆́рѡсти, рє́ти, клеветы҄, шепта́нїѧ, кичє́нїѧ, нестроє́нїѧ:

Чтобы опять, когда приду, не усовестил меня у вас Бог мой и не пришлось мне оплакивать многих из вас из-за того, что согрешили, а после не покаялись в гнусностях, разврате и непотребстве, каким предавались!
 
да не па́ки прише́дша мѧ̀ смири́тъ бг҃ъ мо́й ѹ҆ ва́съ, и҆ воспла́чѹсѧ мно́гихъ пре́жде согрѣ́шшихъ и҆ не пока́ѧвшихсѧ ѡ҆ нечистотѣ̀ и҆ блѹже́нїи и҆ стѹдоло́жствїи, ѩ҆̀же содѣ́ѧша.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.