По Марку 6 глава

Евангелие по Марку
Русского Библейского Центра → Новой Женевской Библии

Русского Библейского Центра

1 Иисус там больше не оставался, ушел в родной город. За Ним шли Его ученики.
2 В субботу Он учил народ в синагоге. В толпе с недоумением говорили: «Откуда у Него все это? Что за мудрость Ему дана? Как такие чудеса совершаются Его руками?
3 Мы что, не знаем, что это плотник, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Что это вот тут у нас и Его сестры?». И все у Него было им не так.
4 Иисус говорит им: «Нет пророка в своем отечестве! Где угодно, только не у родни, не у себя дома».
5 И не мог сотворить там никакого чуда. Только исцелил кое-каких больных, возложив на них руки.
6 Он удивительным находил их неверие. Обходя села, Иисус учил и учил народ.
7 Он созвал Своих Двенадцать и разослал их по двое. Он дал им власть над нечистыми духами
8 И напутствовал, чтобы ничего не брали в дорогу, кроме посоха: ни хлеба, ни котомки, ни меди в поясах, —
9 А обувались в сандалии и под ризой не носили еще и рубаху.
10 Иисус говорил: «Пригласят в дом — будь гостем, а там иди дальше.
11 А в какой стороне не примут вас, не станут слушать, там отряхните им в укор пыль со своих ног и уходите».
12 И они пошли и говорили, что нужно покаяться.
13 Они изгнали множество бесов и растиранием елея исцелили множество больных.
14 У всех на устах было имя Иисуса. До царя Ирода доходили слухи: «Это Иоанн Креститель вернулся из мертвых. Вот откуда у него способность творить чудеса».
15 Другие говорили: «Это Илья». И еще другие: «Это пророк наподобие прежних».
16 Ирод послушал и сказал: «Это Иоанн, которого я обезглавил. Он вернулся из мертвых».
17 Ирод взял себе жену своего брата Филиппа Иродиаду, и это из-за нее он приказал схватить Иоанна и бросить в тюрьму.
18 Иоанн говорил ему: «Нельзя тебе спать с женой брата!».
19 Из ненависти к Иоанну Иродиада хотела убить его, но не смела.
20 Ирод понимал, что Иоанн праведен и свят, боялся его и не трогал. Он отказывался соглашаться с ним и в то же время слушал его не без удовольствия.
21 Удобный случай представился в день рождения Ирода, когда он задал ужин для придворных чинов, военачальников и прочей галилейской знати.
22 Вышла плясать его дочь Иродиада и угодила царю и всему застолью. Ирод сказал девице: «Проси у меня что хочешь. Я все тебе дам».
23 Он клялся ей: «Чего ни попросишь, ничего не пожалею, хоть полцарства».
24 За дверьми она спросила у матери: «Чего просить?». Та ответила: «Голову Иоанна Крестителя».
25 Тогда она сразу бегом вернулась к царю и сказала, чего хочет: «Хочу, чтобы ты сейчас подал мне на блюде голову Иоанна Крестителя».
26 Царь был уже сам не рад, но, связанный клятвой, не мог отказать ей при гостях
27 И тут же послал телохранителя с приказанием доставить голову.
28 Тот пошел и в тюрьме обезглавил Иоанна и принес голову на блюде, подал девице, а девица передала матери.
29 Об этом узнали ученики Иоанна. Они пришли, взяли тело и похоронили.
30 Вернулись апостолы и рассказали Иисусу о своих деяниях и проповедях в народе.
31 Иисус сказал: «Вам надо немного отдохнуть в тишине, побыть одним». Люди приходили, уходили, это продолжалось без конца, не было возможности даже поесть.
32 И тогда они отправились одни в тихое место.
33 Но их видели, когда они садились в лодки, узнали их, и из ближних городов, опередив лодки, набежала толпа.
34 Сойдя на берег, Иисус увидел толпу и проникся жалостью к людям: они были как овцы без пастуха. И Он всему их учил.
35 Был поздний час. Ученики говорят Иисусу: «Место глухое, час поздний.
36 Скажи людям, пусть пойдут по соседним селам, купят себе поесть».
37 Иисус сказал: «Дайте им поесть сами». Ученики говорят: «Чтобы им поесть, надо накупить лепешек на целых двести динариев».
38 Он спрашивает: «А сколько лепешек у вас найдется?». Они посмотрели и говорят: «Пять. И две рыбины».
39 Вокруг была зеленая трава. Он велел рассадить всех на траве, кто с кем был.
40 Люди сели рядами по сто и по пятьдесят.
41 Иисус взял лепешки и две рыбины и, глядя в небеса, благословил, потом разломил хлеб и дал ученикам, а те дали каждому. И две рыбины разделил на всех.
42 Люди вдоволь поели,
43 И еще набралось лишков целых двенадцать коробов хлеба и рыбы.
44 А ели пять тысяч человек.
45 Иисус велел ученикам не мешкая садиться в лодку и, пока Он отпускает толпу, первыми плыть на другую сторону к Вифсаиде.
46 Когда все разошлись, Он поднялся на гору для молитвы.
47 Был поздний час. Лодка ушла далеко в море. Иисус был один наверху.
48 И видит, что из-за встречного ветра ученики на веслах продвигаются с большим трудом. Около четвертой стражи ночи Он подходит к ним, ступая по воде, и огибает их.
49 Ученикам было видно, что Иисус идет по морю. Они приняли Его за призрак и не удержались от крика,
50 Потеряли голову, когда увидели Его. Но Иисус сразу открылся им: «Что за страхи! Это Я, не бойтесь» —
51 И ступил к ним в лодку. Ветер стих. Это потрясло их до глубины души.
52 Но случай с хлебом не укладывался у них в голове, до того они были глухи к новому.
53 Переправились. И вот уже была земля Геннисарета. Пристали к берегу.
54 Как только все вышли из лодки, Иисуса сразу узнали
55 И бегом оповестили окрестности. Все стали передавать друг другу, где Его искать, и понесли к Нему больных на подстилках.
56 Куда бы Он ни приходил, везде, в больших и малых городах и селах, клали на главной площади больных и те просили дать им потрогать хотя бы край Его одежды. Кто трогал — исцелялся.

Новой Женевской Библии

6:1 отечество. Т.е. город Назарет, расположенный в сорока километрах от Капернаума и моря Галилейского.

ученики Его. Двенадцать апостолов.

6:2 Суть вопросов, которые задавали себе жители Назарета, слушая Иисуса, сводится к одному: чьей силой Он все это делает и от кого получил Свои знания и мудрость. Возможны два варианта ответа: это было дано Ему либо Богом, либо сатаной (ср. 3:22).

6:3 плотник. Это слово может значить также «строитель».

сын Марии. По иудейскому обычаю мужчину не принято было называть «сын матери» — он был «сын отца». Употребление в данном случае такого именования носило откровенно выраженный оскорбительный характер.

6:4 В данном случае Иисус уподобил Себя ветхозаветным пророкам (см. ст. 15), чьи предсказания отвергались и осмеивались.

6:5 не мог совершить там никакого чуда. Иисус никогда не совершал бессмысленных чудес (т.е. чуда ради самого чуда) и не давал знамений ради развлечения досужей толпы (см. Мф 12:39). Все Его чудеса продиктованы их потребностью и даже необходимостью для людей (исцеления, воскрешения, усмирение стихии, изгнание бесов и т.д.). Здесь же никто не просил у Него помощи, поскольку мало кто верил в Него — только те несколько человек, которых Он исцелил.

6:7 двенадцать. Двенадцать апостолов уже были назначены (см. ком. к 3:14) и получили особое откровение относительно тайны личности Иисуса и Его миссии (см. ком. к 4:10, 11), а теперь они получают позволение принимать участие в Его служении и пользоваться Его властью.

по два. Библейский принцип, заключающийся в том, что свидетелей должно быть, по меньшей мере, двое (Чис 35:30; Втор 17:6; Втор 19:15; Мф 18:16; Ин 8:17; 2Кор 13:1; 1Тим 5:19; Евр 10:28), применялся и в миссионерском служении древней Церкви: в НЗ говорится о таких парах благовестников, как Петр и Иоанн (Деян 3:4; Деян 4:1), Павел и Варнава (Деян 13:2), Павел и Сила (Деян 15:40).

6:8 хлеба. В Мф 10:10 объясняется причина такого наставления: «трудящийся достоин пропитания».

6:11 отрясите прах. Правоверные иудеи стряхивали пыль со своей обуви после того, как им случалось путешествовать по «нечистой» земле, т.е. земле, населенной язычниками. Отказ принять Евангелие вызывает подобное обвинительное «свидетельство».

6:14 Царь Ирод. Ирод Антипа I, сын Ирода Великого, был тетрархом, т.е. управлял четвертой частью царства своего отца.

6:17 жену Филиппа, брата своего. Иродиада, вторая жена Ирода, была дочерью Аристовула, сводного брата Ирода, и женой другого сводного брата Ирода — Филиппа (у них была дочь Саломия); т.е. Иродиаде оба ее мужа (первый — Филипп и второй — Ирод) приходились как бы дядьями. Ирод развелся со своей первой женой (дочерью арабского царя Ареты IV), Иродиада — со своим первым мужем, и поженились. Иоанн Креститель постоянно обличал Ирода за этот незаконный и греховный брак.

6:30 Апостолы. Первый и единственный раз Марк называет учеников апостолами; дважды (3:14 и 6:7) он называет их словом «двенадцать».

6:31 одни. Ученики остались одни с Иисусом, без «приходящих и отходящих». Это был промежуток времени между их отчетом Иисусу о том, «что сделали и чему научили» (ст. 30) и чудом насыщения пяти тысяч, когда Иисус, обращаясь к ним, сказал: «...вы дайте им есть» (ст. 37).

6:32 в пустынное место... одни. Этот стих является преамбулой к ст. 33−52 и как бы настраивает на ассоциацию с исходом народа израильского из Египта: там тоже действие происходило в пустыне и народ был один, т.е. наедине с Богом, от Которого он только и мог ожидать помощи и поддержки.

6:34 сжалился над ними. Это же чувство Иисус испытывает при насыщении четырех тысяч человек, однако мотивируется оно в обоих случаях по-разному, и действия Иисуса, вызванные жалостью к людям, также различны. В данном случае речь идет о пяти тысячах иудеев, и Иисус, сжалившись, «начал учить их много»; при насыщении четырех тысяч язычников (см. ком. к 8:3) Иисус сказал: «Жаль Мне народа, что ... нечего им есть» (8:2). Об иудеях нельзя было сказать, что им нечего есть — с ними был «хлеб жизни» (Ин 6:35), «сшедший с небес» (Ин 6:41), но «они были как овцы, не имеющие пастыря», который накормил бы их имеющимся хлебом. Что, собственно, Иисус и сделал: «начал учить их много».

овцы, не имеющие пастыря. Образ, применявшийся ветхозаветными пророками к израильскому народу (Иер 50:6; Иез 34:1−10).

6:36 хлеба. Слово «хлеб», кроме своего прямого значения, используется и как образное название учения Христа (см. ком. к 6:34).

6:38 две рыбы. В первые века христианства графическое изображение рыбы являлось символом Христа.

6:39 на зеленой траве. Ср. Иез 34:14. Упоминание о траве свидетельствует, что выражение «пустынное место» следует понимать в смысле «безлюдное».

6:42 ели все и насытились. См. ком. к 6:38.

6:43 и набрали. Наполнили умы и сердца свои услышанным словом Божиим, запомнили, чтобы, унеся услышанное с собой, поделиться им с другими.

двенадцать полных коробов. По числу колен Израилевых; иными словами — духовной пищи должно было хватить для всех, кто захочет ее вкушать.

6:44 около пяти тысяч мужей. Людей, способных к пониманию тайн Царства Божия (см. ком. к 6:36).

6:47−51 Более подробно см. Мф 14:24−33.

6:48 четвертой стражи. Т.е. между тремя и шестью часами утра.

6:49 призрак. Привидение, фантом.

6:50 это Я. Этим же словосочетанием в Септуагинте (греческом переводе ВЗ) передается личное имя Бога «Я есмь», которое было открыто Моисею (Исх 3:14).

6:52 не вразумились чудом над хлебами. См. ком. к 6:36.

сердце их было окаменено. Ученикам даны были тайны Царства Божия (см. ком. к 4:11), но окаменевшие сердца их не позволяли пользоваться этим даром (см. ком. к 4:13).

6:56 коснуться... одежды Его. См. ком. к 5:30.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.