Библия » Сравнение переводов

2 Иоанна 1 глава

Второе соборное послание апостола Иоанна

Русского Библейского Центра

1 Старец – Госпоже, избраннице Божьей, и ее чадам, которых люблю любовью истины, и не я только, но и все, кто знает истину.
2 Ради истины, которая живет в нас и будет с нами вовеки:
3 С истиной и любовью от Бога Отца и от Иисуса Христа, Сына Отчего – да будут с нами благодать, милость, мир!
4 Мне было особенно приятно обнаружить среди твоих чад тех, кто отдает себя истине по заповеди, которую мы получили от Отца.
5 В этом письме сегодня прошу тебя, госпожа, о заповеди, я бы сказал, не новой, о той, которая у нас с самого начала: любить друг друга.
6 Любовь осуществляется в поступках по Его заповедям. Так с самого начала вам и было сказано в заповеди. Живите, как сказано.
7 В мир идет много обманщиков, которые не признают пришествия Иисуса Христа во плоти. Много их. Каждый из них – обманщик и антихрист.
8 Сделайте все, чтобы наш труд не пропал у вас даром. Свою награду вы должны получить сполна.
9 Кто приобрел «передовые» взгляды в отрыве от учения Христа – теряет Бога. А кто не отрывается от учения Христа, у того и Отец, и Сын на месте.
10 Кто к вам приходит и приносит не это учение, того в дом не пускайте, не чествуйте.
11 Тот, кто чествует такого – участник его недобрых дел.
12 Много есть у меня о чем сказать вам, но не на бумаге и не чернилами. Надеюсь прийти к вам и обо всем поведать из уст в уста, до конца прочувствовать у вас всю нашу радость.
13 Тебе передают привет чада твоей сестры, избранницы Божьей.

Новой Женевской Библии

1:1-3 Автор называет себя просто "старец", а та, к кому он адресует свое послание, именуется им "избранной госпожой". Эти выражения говорят о существовавших между ними отношениях взаимной любви и уважения, и свидетельствуют о том, что автор имел пастырское попечение о той, к кому он написал это послание. Забота Иоанна об этой "госпоже" коренится в природе единства христиан, которое берет свое начало в Боге.

1:1 Старец. Апостол именует себя старцем, поскольку обязанности апостола по отношению к той или иной конкретной общине были точно такими же, как и обязанности пастырей и пресвитеров, т.е. "старцев" (1 Пет. 5,1-4).

избранной госпоже. Некоторые толкователи полагают, что это выражение, как и соответствующее в ст. 13, является метафорическим наименованием Церкви, однако такое словоупотребление нигде больше не встречается.

1:4-6 И старец, и избранная госпожа вместе причастны к радости видеть ее домашних, пребывающих в вере и истине. Признаком верности христиан своему званию является их взаимная любовь, – главная заповедь, данная Самим Иисусом (Ин. 13,34). Эта любовь далее определяется заповедями, оставленными Христом Своим последователям и составляющими неизменную основу христианства.

1:5 не как новую заповедь. См. ком. к 1 Ин. 2,7-11.

1:7-11 Лжеучители, которые производили смущение в некоторых христианских общинах, дерзали нападать на самую главную истину Евангелия, которая заключается в том, что Иисус есть Помазанник Божий, Христос, предвечный Сын Божий, пришедший в мир во плоти ради совершения спасения рода человеческого (1 Ин. 2,18-23; 4,1-3). Эта истина настолько важна, что отвержение ее означает отказ от упования на примирение с Богом, тогда как принятие ее тождественно принятию Самого Бога, как Он открывает Себя в Евангелии. Иоанн предостерегает избранную госпожу и ее домочадцев, прося их быть настороже, потому что действия лжеучителей угрожают свести на нет дело, совершенное теми, кто принес им Евангелие, ставят под угрозу получение вечной награды, обещанной Евангелием. Единственный способ уберечься – избегать всякого общения с лжеучителями.

1:7 вошли в мир. См. ком. к 1 Ин. 2,19.

не исповедующие Иисуса Христа, пришедшего во плоти. Обличаемые Иоанном лжеучители были докетами, отрицавшими реальность человеческой природы Христа (1 Ин. 4,2 и ком.). См. статью "Полнота человеческого естества в Иисусе Христе". антихрист. См. ком. к 1 Ин. 2,18.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.