1-е Фессалоникийцам 2 глава

Первое послание Фессалоникийцам
Русского Библейского Центра → Новой Женевской Библии

Русского Библейского Центра

1 Что и говорить, братья, наше пребывание у вас оказалось небесполезным.
2 В Филиппах, как вам известно, нам пришлось вытерпеть немало побоев и унижений. Но, несмотря на жестокие препоны, мы все-таки донесли до вас Божье евангелие. Неустрашимость наша от Бога.
3 В нашем спокойном слове нет неправды, превратного смысла или подвоха.
4 Как Бог усмотрел нас и доверил нам евангелие, так мы и говорим, угождая не людям, а Богу, созидающему наш нравственный облик.
5 Да мы и не предавались у вас, как вы знаете, ни льстивым речам, ни корыстным намекам. Бог свидетель!
6 Мы не хотим, чтобы люди пели нам славу — ни у вас, ни у кого другого.
7 От нас как апостолов Христовых вы могли бы ждать жесткого подхода. Но мы отнеслись к вам с кротостью, подобно кормилице, отдающей всю нежность детям.
8 Из чувства приязни мы старались передать вам не только евангелие Божье, — отдали бы и саму нашу жизнь, потому что вы стали нам очень близки.
9 Мы были у вас недосужны, трудились не покладая рук — это вы должны помнить. Возвещая у вас Божье евангелие, мы днем и ночью работали, чтобы никому из вас не быть в тягость,
10 А только чтобы вы поверили. И все было по совести, с соблюдением святости и чистоты. Свидетели вы сами. И Бог.
11 Вы видели, как одного за другим, словно отец своих детей,
12 Мы и уговаривали вас, и по-всякому убеждали и упрашивали жить достойно Бога, зовущего вас к Себе в Свое светлое Царство.
13 И мы Бога непрестанно благодарим за то, что вы, услышав от нас Божье Слово, приняли его и признали в нем не слово человеческое, а Слово поистине Божье, которое и действует в вас, теперь уже верующих.
14 Вы, братья, сделались подобием Божьих церквей Христа Иисуса в Иудее. Вы не меньше претерпели от своих соплеменников, чем те от иудеев,
15 Которые и Господа Иисуса убили, и древних пророков и нас изгнали, и Бога гневят, и людям препятствуют:
16 Не дают нам говорить язычникам, чтобы спаслись. Да только мера их греха всегда переполнена. Надвигается на них гнев бесповоротный.
17 Мы же, братья, после непродолжительной разлуки с вами, — разлуки зрением, не сердцем, — теперь еще больше желаем увидеть ваши лица.
18 Поэтому мы, — я, Павел, говорю это и о себе тоже, — не раз хотели прийти к вам, но помешал Сатана.
19 С кем и разделить нашу надежду, и радость, и достойную награду, если не с вами, перед Господом нашим Иисусом Христом, когда придет?!
20 Вы — наша слава и восторг.

Новой Женевской Библии

2:1−12 В этих стихах содержится обзор служения Павла в Фессалонике. Павел как будто в полемике отвечает на некоторые сомнения или критику по поводу своего служения. Он косвенно защищает источник, стиль, суть и успех своего благовествования.

2:2 мы дерзнули в Боге нашем. Несмотря на то, что к проповеди в Македонии Павел и Сила были призваны Богом (Деян 16:9−10), их жестоко избили и подвергли узам в македонской тюрьме (в Филиппах). Чтобы продолжать проповедь Христа в этой области, от миссионеров требовалось мужество и самоотверженная преданность Богу.

благовестие Божие. Павел подчеркивает чистоту и подлинную божественность источника своей проповеди и служения. Благовестие всегда передается как нечто, доверенное Самим Богом (ст. 8:9).

2:4 См. статью «Угождение Богу».

2:8 Здесь и дальше, в 2:17−20 и 3:6−12, проявлена глубокая любовь Павла к своим духовным детям, которые всего несколько месяцев назад были совершенно чужды ему.

2:12 Этот стих подводит итог увещеваниям и наставлениям Павла во время первого посещения Фессалоники. В отличие от идолов, истинный и живой Бог обладает Царством и славой, и в Своей неисследимой милости Он пожелал разделить это Царство с теми, кто почитает Его через Иисуса Христа. Призванные войти в это Царство верующие знают его силу и в известной мере наслаждаются жизнью в нем уже здесь и теперь (Рим 14:17; 1Кор 4:20; Кол 1:13−14), стремясь к тому дню, когда войдут в его полноту.

2:13 слово Божие. Павел определяет проповеданное им среди фессалоникийцев учение как «слово Божие», которое отлично от «слова человеческого», и принимать его надо соответственно (см. 4:8 и ком.).

действует. Слово Божие, хотя и приходит посредством людей, не просто проповедь, совершаемая силой человеческой, а божественное учение, которое активно и плодотворно действует в верующих силой Духа Святого (Ис 55:11; Деян 20:32; 2Тим 2:15−17; Евр 4:12).

2:14 претерпели от своих единоплеменников. Доказательством силы слова Божия у фессалоникийцев было то, что они, подобно общинам в Иудее, с твердостью и радостью проявили терпение перед лицом жестокого преследования от своих сограждан (Деян 17:5−9).

2:15 Подобно тому как Иисус отметил солидарность тех, кто преследовал ветхозаветных пророков, с теми, кто гнал Его Самого (Мф 23:29−32), так и Павел (равно и Стефан: Деян 7:52) усматривает преемственность среди тех иудеев (им он первоначально и проповедовал), которые преследуют Христа, противясь Евангелию (Деян 9:4). Полнее всего отношение Павла к проблеме иудеев, отвергнувших Евангелие, развито в гл. 9−11 Послания к Римлянам.

2:16 но приближается на них гнев до конца. Другой перевод: «Но, наконец, постиг их гнев» (ср. Мф 10:22; 1Кор 1:8; 15:24). Это может пророчески относиться либо к бедствию, постигшему Иерусалим через двадцать лет после того, как Павел писал эти слова, либо к ожесточению, постигшему большую часть сынов израилевых в наказание за их преступное отвержение Христа, — ожесточению, в котором Иисус видел исполнение (Мф 13:14−15) страшного пророчества Исаии (6:9, 10). Как Павел напишет позднее (Рим 11:25), «ожесточение произошло в Израиле отчасти» и пребудет, пока не будет привлечено «полное число язычников» (т.е. пока не придет конец). Та часть Израиля, которая не ожесточилась, — она и есть остаток (Ис 6:13), который и в евангельское время сохраняется как объект Божией милости и находит спасение в Иисусе, своем Мессии.

2:17 быв разлучены. Использованное здесь греческое слово означает «осиротеть», что может быть отнесено и к родителям, и к детям, претерпевающим разлуку.

2:19 в пришествие Его. Это — первое из шести мест в переписке с фессалоникийцами, где для обозначения Второго пришествия Христа употреблено греческое слово «парусия» — «пришествие» (2:19; 3:13; 4:15; 5:23; 2Фес 2:1, 8). В этом же смысле Павел употребляет это слово только в 1Кор 15:23. Здесь пришествие Христа представлено как время, когда будут явлены плоды веры. Радостью и венцом Павла в этот день будут его возлюбленные духовные дети, которые обратились в результате его служения (2Кор 1:14; Флп 2:16).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.