Галатам 1 глава

Послание Галатам
Русского Библейского Центра → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Павел, апостол, не от людей и не человеком поставленный, а Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых,
 
Павел, апостол, избранный не людьми и не через человека, но Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых,

И все здесь со мной братья — церквам Галатии:
 
и все находящиеся со мной братья — церквам галатийским:

Милость вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа!
 
благодать вам и мир от Бога Отца и Господа нашего Иисуса Христа,

По воле Бога Отца нашего Он отдал Себя за наши грехи и спас нас от этого порочного мира.
 
Который отдал Себя Самого за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века, по воле Бога и Отца нашего.

Ему слава во веки веков! Аминь.
 
Ему слава во веки веков. Аминь.

Меня поражает, с какой поспешностью вы, призванные Христовой благодатью, перебегаете к новому евангелию.
 
Удивляюсь, что вы от призвавшего вас благодатью Христовой так скоро переходите к иному благовествованию,

Ведь никакого нового нет! Зато есть люди, сбивающие вас с толку попытками исказить Христово евангелие.
 
которое, впрочем, не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие исказить благовествование Христово.

Но если бы даже мы сами или ангел с неба принес вам не ту весть, какую мы у вас возвещали, а другую, — да будет анафема!
 
Но если бы даже мы или ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, — да будет анафема.

Сказанное повторю еще раз: кто возвещает вам не то евангелие, которое вы приняли, — да будет анафема!
 
Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: если кто благовествует вам не то, что вы приняли, — да будет анафема.

Людской ли добиваюсь я приязни? Не Божьей ли! Людям ли угождать пустился? Будь мое дело угождение людям, я не был бы рабом Христовым!
 
У людей ли я ныне ищу благоволения или у Бога? Людям ли угождать стараюсь? Если бы я и поныне угождал людям, то не был бы рабом Христовым.

Надо вам знать, братья, что евангельскую весть я принес вам не от человека.
 
Возвещаю вам, братья, что Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое,

Я получил ее не от человека, не у людей учась. Ее открыл мне Сам Иисус Христос.
 
ибо и я принял его и научился не от человека, но через откровение Иисуса Христа.

Вы, конечно, наслышаны о моем образе жизни в иудействе, как я безжалостно терзал Божью церковь, разорял ее.
 
Вы слышали о моем прежнем образе жизни в иудействе, что я жестоко гнал Церковь Божию, и опустошал ее,

Я опережал в иудействе многих соплеменников моего поколения, ни на шаг не позволял себе отступить от предания отцов.
 
и преуспевал в иудействе более многих сверстников в роде моем, будучи чрезмерным ревнителем отеческих моих преданий.

Но еще от утробы матери Бог востребовал и призвал меня по Своей милости. Он расположился
 
Когда же Бог, избравший меня от утробы матери моей и призвавший благодатью Своей, благоволил

Открыть мне Своего Сына, чтобы с вестью о Нем идти мне ко всем народам. И тут я ни к кому не бросился за советом,
 
открыть во мне Сына Своего, чтобы я благовествовал Его язычникам, я не стал тогда же советоваться с плотью и кровью

Не пошел в Иерусалим к призванным до меня апостолам. Вместо этого я ушел в Аравию, потом вернулся в Дамаск.
 
и не пошел в Иерусалим к предшествовавшим мне апостолам, а пошел в Аравию и снова возвратился в Дамаск.

Лишь спустя три года я пришел наконец в Иерусалим пообщаться с Кифой, пробыл у него пятнадцать дней.
 
Потом, спустя три года, ходил я в Иерусалим видеться с Петром и пробыл у него дней пятнадцать.

Других апостолов я не видел, а видел Иакова, брата Господня.
 
Другого же из апостолов я не видел никого, кроме Иакова, брата Господнего.

Все так и есть, как я пишу вам перед Богом. Не лгу.
 
А в том, что пишу вам, — пред Богом не лгу.

После этого я пошел в провинции Сирию и Киликию.
 
После этого отошел я в страны Сирии и Киликии.

Церкви Христовы в Иудее лично меня не знали,
 
Церквам Христовым в Иудее лично я не был известен,

А только питались слухами, что, мол, «давнишний наш притеснитель сегодня проповедует веру, которую вчера искоренял».
 
а только слышали они, что гнавший их некогда ныне благовествует веру, которую прежде истреблял,

И прославляли за меня Бога.
 
и прославляли за меня Бога.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.