Филиппийцам 2 глава

Послание Филиппийцам
Русского Библейского Центра → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Словом, у вас есть Христос, а значит, есть опора на все случаи жизни, есть отрада души — любовь, есть воцарение Духа, есть жалость и сострадание.
 
Итак, если есть какое утешение во Христе, если есть какая отрада любви, если есть какое общение духа, если есть какое милосердие и сострадательность,

Доведите мою радость до конца: позвольте себе единый взгляд на вещи и любовь как единый принцип для всех и каждого. Сосредоточьтесь на главном.
 
то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны;

Ни в чем не допускайте у себя соперничества и зазнайства. Друг друга смиренно ставьте выше своего «я».
 
ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого выше себя.

Пусть в хлопотах о себе никто не обойдет вниманием и других.
 
Не о себе только каждый заботься, но и о других.

Глядите на мир глазами Христа Иисуса.
 
Ибо в вас должны быть те же чувствования, какие и во Христе Иисусе:

Он, оставаясь сущностью Божьей, равенство с Богом не почел за надобность,
 
Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу;

Поставил Себя ниже всех, принял сущность раба. По рождению человек, по виду неотличимый от человека,
 
но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным людям и по виду став как человек;

Он смирил Себя и смертью умер из послушания. Смерть же принимал на кресте.
 
смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.

И Бог превознес Его, дал Ему имя превыше всякого имени,
 
Поэтому и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,

Чтобы перед именем Иисуса преклонилось всякое колено на небе, на земле и в преисподней
 
дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних

И во славу Бога Отца всякий язык открыто признал, что Иисус Христос — Господь.
 
и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос во славу Бога Отца.

Словом, дорогие братья, как и всегда в послушании, — и не только в моем присутствии, а еще больше, когда я не с вами, — в страхе и трепете продолжайте труд своего спасения.
 
Итак, возлюбленные мои, как вы всегда были послушны, не только в присутствии моем, но гораздо более ныне, во время отсутствия моего, со страхом и трепетом совершайте свое спасение,

И намерению, и действию вашему причина — Бог, Его забота.
 
потому что Бог производит в вас и хотение, и действие по Своему благоволению.

Не вздорьте, не доказывайте каждый свое, а делайте.
 
Всё делайте без ропота и сомнения,

Будьте чадами Божьими — безупречными, чистыми, без пятна, без изъяна — вопреки поколению бесчестному, испорченному, среди которого вы — как звезды в мирах.
 
чтобы вам быть безупречными и чистыми детьми Божиими, непорочными среди строптивого и развращенного рода, в котором вы сияете, как светила в мире,

Несите Слово жизни. Порадуйте меня в День Христов, что не напрасно я вмешался, не напрасно потрудился.
 
содержа слово жизни, к похвале моей в день Христов, что я не тщетно подвизался и не тщетно трудился.

Если я употреблен как жертвенное пролитие на приношение вашей веры, то этому только радуюсь и делюсь радостью с вами.
 
Но если я и сделаюсь жертвой за жертву и служение веры вашей, то радуюсь и сорадуюсь всем вам.

В подобных случаях у вас радуйтесь и вы и делитесь радостью со мной.
 
Этому и вы радуйтесь и сорадуйтесь мне.

Располагаю, если позволит Господь Иисус, вскоре послать к вам Тимофея. Не успокоюсь, пока не узнаю, как у вас дела.
 
Надеюсь же в Господе Иисусе вскоре послать к вам Тимофея, дабы и я, узнав о ваших обстоятельствах, утешился духом.

Нет со мной никого, кто мог бы, как он, по-настоящему о вас позаботиться.
 
Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренне заботился о вас,

Каждый занят самим собой, а не делом Иисуса Христа.
 
потому что все ищут своего, а не того, что угодно Иисусу Христу.

А о преданности Тимофея вы знаете: он, как сын отцу, помогал мне нести слово евангелия.
 
А его верность вам известна, потому что он, как сын отцу, служил мне в благовествовании.

Надеюсь послать его к вам сразу же, как только определятся мои обстоятельства.
 
Итак, я надеюсь послать его тотчас же, как скоро узнаю, что будет со мной.

Впрочем есть у меня убеждение, что и сам, если позволит Господь, скоро приду.
 
Я уверен в Господе, что и сам скоро приду к вам.

Я счел нужным отослать и брата Эпафродита, моего сотрудника и соратника, а вашего посланца для помощи мне в моих нуждах.
 
Впрочем, я почел нужным послать к вам Епафродита, брата, и сотрудника, и сподвижника моего, а вашего посланника и служителя в нужде моей,

О вас он тосковал и очень сокрушался, что до вас дошел слух о его болезни.
 
потому что он сильно желал видеть всех вас и тяжко скорбел о том, что до вас дошел слух о его болезни.

Он и вправду был очень болен, умирал. Но Бог милостив. И не только к нему, но и ко мне, когда избавил меня от нагромождения бед.
 
Ибо он был смертельно болен, но Бог помиловал его, и не его только, но и меня, чтобы не прибавилась мне печаль к печали.

Словом, я не колеблясь отсылаю его, чтобы вам была радость от его возвращения, а мне поубавилось печалей.
 
Поэтому я скорее послал его, чтобы вы, увидев его снова, возрадовались и я был менее печален.

Примите его со всей радостью Господней и таких цените.
 
Примите же его в Господе со всякой радостью и к таким имейте уважение,

Его за дело Христово едва не постигла смерть, когда он, рискуя жизнью, возмещал у меня отсутствие ваших услуг.
 
ибо он за дело Христово был близок к смерти, подвергая опасности жизнь, дабы восполнить недостаток ваших услуг мне.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.