По Иоанну 6 глава

Евангелие по Иоанну
Русского Библейского Центра → Учебной Библии МакАртура

Русского Библейского Центра

1 Вскоре после этого Иисус отправился на другой берег Галилейского, иначе Тибериадского, моря.
2 Люди шли за Ним толпами: они видели чудеса, которые Он совершал, исцеляя больных.
3 Иисус поднялся на гору и сидел, окруженный учениками.
4 Это было незадолго до иудейского праздника Пасхи.
5 Иисус окинул взором толпу. Люди все шли и шли к Нему, и Он говорит Филиппу: «Где бы нам купить хлеба, чтобы люди поели?».
6 Он сказал это, чтобы заставить Филиппа подумать. Сам-то Он знал, что делать.
7 Филипп ответил: «Тут и на двести динариев хлеба не хватит, как мелко ни дели».
8 Другой Его ученик, Андрей, брат Симона Петра, говорит Иисусу:
9 «Тут у одного мальчишки есть пять ячменных лепешек и две соленые рыбешки. Да что это на такую толпу!».
10 Иисус сказал: «Скажите, пусть люди сядут». Под ногами везде была густая трава. Все расселись. Народу было около пяти тысяч.
11 Иисус взял хлеб и, с благодарением разломив, раздал всем вокруг, а потом и рыбу — кто сколько хотел.
12 Когда все наелись, Он сказал ученикам: «Соберите что осталось. Ничего не должно пропасть».
13 Собрали лишки, и получилось целых двенадцать коробов. А когда ели, было всего пять ячменных лепешек.
14 Люди увидели это чудо и стали говорить об Иисусе: «Да, это правда: это — Пророк, грядущий в мир».
15 Иисус понял, что еще немного и Его насильно сделают царем, и снова ушел от всех на гору.
16 Поздним вечером ученики спустились к морю,
17 Сели в лодку и уже затемно поплыли на другой берег в Капернаум без Иисуса. Иисус не пришел.
18 Подул сильный ветер, и море заходило волнами.
19 Пройдя на веслах половину пути, они увидели Иисуса и испугались: Он шел к лодке прямо по морю.
20 Но Иисус сказал: «Это Я, не бойтесь».
21 Они хотели было взять Его к себе в лодку, но не успели: лодка уже пристала к тому берегу, куда они плыли.
22 А на противоположном берегу осталась вторая лодка. Когда на другой день толпа увидела ее, все сразу вспомнили, что на первой лодке ученики отплывали одни, без Иисуса.
23 Между тем из Тибериады пришли другие лодки и причалили к тому месту, где после благодарственной молитвы Господней люди ели хлеб.
24 Когда толпа увидела, что здесь нет ни Иисуса, ни Его учеников, все на лодках отправились в Капернаум искать Иисуса.
25 Там, на другом берегу моря, они и нашли Его. И спрашивают: «Рабби! Как Ты сюда попал?».
26 Иисус ответил: «Поверьте истинному слову: не чудеса Мои на вас действуют. Вы хлеба наелись досыта — вот почему вы Меня ищете.
27 Больше думайте не о той пище, которая подвержена порче, а о той, которая сама по себе — вечная жизнь. Эту пищу даст вам Сын человеческий. У Него есть на это полномочие от Бога Отца».
28 Спрашивают Его: «А с какого дела нам начать, чтобы это было Божье дело?».
29 Иисус ответил: «Вот Божье дело: верьте в Того, кого Он прислал».
30 Говорят Ему: «А какое мы увидим от Тебя чудесное указание, чтобы поверить? Чем докажешь?
31 Ну вот наши отцы ели в пустыне манну, как написано: “Хлеб с неба дал им есть”».
32 Иисус ответил: «Поверьте истинному слову: не Моисей дал вам хлеб с неба. Мой Отец дает вам хлеб с неба — истинный,
33 Божий хлеб. Этот хлеб сходит с небес и дает жизнь миру».
34 Тогда они говорят Ему: «Господи! Давай нам всегда такой хлеб».
35 Иисус ответил: «Я — хлеб жизни. Приходи ко Мне — не будешь голодным. Поверь в Меня — и ты навсегда утолишь жажду.
36 Но Я уже говорил вам: и увидев Меня воочию, вы не верите.
37 Ко Мне придут все, кого дал Мне Отец. Приходи ко Мне — не отрину.
38 Я сошел с небес не для Своих дел по Своей воле, а чтобы исполнить волю Того, кто прислал Меня.
39 Вот воля Того, кто прислал Меня: из того, что Он дал Мне, все без потерь воскресить в последний День.
40 Вот воля Моего Отца: тому, кто, увидев Сына, поверит в Него, будет вечная жизнь. Я воскрешу его в последний День».
41 Когда Иисус сказал: «Я — хлеб, сошедший с небес», — в толпе недовольно зашумели.
42 Раздались голоса: «Это Иисус, сын Иосифа, разве нет? И мать, и отца Его мы знаем. Зачем же Он говорит: “Я сошел с небес”?»
43 Иисус сказал им в ответ: «Все-то вам не так!
44 Меня прислал Отец. Никто не может прийти ко Мне сам по себе. Его приведет Отец — и Я воскрешу его в последний День.
45 Написано в Пророках: “Бог всех научит.” Кто был у Отца послушным учеником — придет ко Мне.
46 Но никто не видел Отца, кроме Того, кто от Бога. Он один видел Отца.
47 Поверьте истинному слову: тому, кто верит, будет вечная жизнь.
48 Я — хлеб жизни.
49 Ваши предки ели в пустыне манну — и умерли.
50 А этот хлеб тоже с небес сходит, но вкусивший не умрет.
51 Я — хлеб живой, сошедший с небес. Кто ест этот хлеб, будет жить вечно. Этот хлеб, который Я дам, — Моя Плоть. Я отдаю ее ради жизни мира».
52 По этому поводу в толпе загорелся спор: «Как это Он собирается дать нам есть Свою Плоть?».
53 Тогда Иисус сказал: «Поверьте истинному слову: не вкусив Плоти Сына человеческого, не испив Его Крови, не удержите в себе жизни.
54 Тому, кто вкусил Моей Плоти и испил Моей Крови, будет вечная жизнь: Я воскрешу его в последний День.
55 Моя Плоть — истинная пища. Моя Кровь — истинное питье.
56 Кто вкусил Моей Плоти и испил Моей Крови, живет во Мне, а Я в нем.
57 Я послан живым Отцом и живу Отцом. Точно так же и тот, кто вкусил Меня, будет жить Мною.
58 Таков хлеб, сошедший с небес. Не этот хлеб ели ваши предки. Они-то умерли! Тот, кто вкусил этого хлеба, будет жить вечно».
59 Так Он говорил и так учил народ в синагоге Капернаума.
60 Было немало учеников, которые послушали и сказали: «Что за дикие вещи! Кому охота это слушать?».
61 Иисус, зная на расстоянии, по какому поводу недовольство, сказал: «Что, не укладывается в голове?
62 А если вы еще увидите, как Сын человеческий восходит туда, где был прежде?
63 От духа — жизнь. От плоти нет ничего. Слова, которые Я вам говорю, — сам дух жизни.
64 Но есть среди вас те, кто не верит». Иисус с самого начала видел тех, кто не верит, и того, кто Его предаст.
65 Он сказал: «Я не без причины говорил вам: ко Мне приходит тот, кому дано Отцом. Без этого никто не придет».
66 С этого времени многие из Его учеников ушли от Него и больше с Ним не ходили.
67 Тогда Иисус спрашивает у Своих Двенадцати: «Не хотите ли и вы уйти?».
68 Симон Петр ответил: «Господи! К кому мы пойдем? У Тебя слова вечной жизни.
69 Мы поверили и видим, что Ты — Святой от Бога».
70 Иисус говорит им: «Я Сам вас избрал, так? Всех Двенадцать. А вот один из вас — дьявол».
71 Это Он говорил об Иуде, сыне Симона Искариота. Предаст Его потом как раз этот один из Двенадцати.

Учебной Библии МакАртура

6:1−14 Рассказ о насыщении пяти тысяч является четвертым чудом, которое Иоанн использовал для доказательства того, что Иисус есть Мессия и Сын Божий. Это — единственное чудо, записанное во всех четырех Евангелиях (Мф 14:13−23; Мк 6:30−46; Лк 9:10−17). Поскольку Иоанн, вероятнее всего, писал свое Евангелие в дополнение к синоптическим Евангелиям, чтобы пополнить не записанную в них информацию (см. во Введении: Исторический фон и предпосылки написания), в описании этого чуда двояко подчеркнуто его стратегическое значение:
1) оно очевиднее, чем любое другое чудо, проявило созидательную силу Христа; и
2) оно, несомненно, поддержало стремление Иоанна показать Иисуса Христа Богом, а также подготовить почву для беседы о «хлебе жизни» (ст. 22−40).
Интересно то, что оба чуда созидания — претворение воды в вино (2:1−10) и умножение хлебов (ст. 1−14) — говорят об основных составных частях Вечери Господней, или о Причастии (ст. 53).

6:1 После сего Между событиями гл. 5 и гл. 6 может быть большой промежуток времени. Если праздник в 5:1 — праздник кущей, то прошло по крайней мере 6 месяцев (с октября до апреля). Если праздник в 5:1 — Пасха, тогда между событиями глав прошел год.
моря Галилейского По своей структуре гл. 6 очень близка гл. 5, так как в обеих главах события происходят в иудейский праздник и в них ведется беседа о Божьей природе Иисуса. События гл. 5 происходят в южной части, вблизи Иудеи и Иерусалима, тогда как в гл. 6 события протекают на севере, в районе Галилеи. Результат и там и там был одинаковый: Его отвергли не только в южной, но и в северной области. См. пояснение к ст. 21:1.

6:2 видели чудеса За Ним следовали толпы, движимые не верой, а любопытством из-за совершенных Им чудес (ст. 26). Однако несмотря на грубые побуждения толпы, Иисус исцелял их больных и насыщал их, проявляя к ним сострадание (ср. Мф 13:14; Мк 6:34).

6:7 на двести динариев Поскольку один динарий был дневной платой простого рабочего, то 200 динариев примерно составили бы восьмимесячный заработок. Однако толпа была так велика, что такой значительной суммы было недостаточно для их насыщения.

6:10 пяти тысяч Пять тысяч было мужчин, не включая женщин и детей, которые в общем увеличили число народа до 20 тысяч.

6:14 Пророк В толпе говорили о «Пророке» из Втор 18:15. К сожалению, эти комментарии людей, появившиеся сразу после того, как Иисус исцелил и накормил их, свидетельствуют о том, что народ жаждал Мессии, удовлетворяющего их физические, а не духовные нужды. По-видимому, осознания необходимости в духовном покаянии и в подготовке к Царству не существовало (Мф 4:17). Они хотели, чтобы земной, политический Мессия удовлетворил все их потребности и освободил от римского гнета. Их реакция типична для многих людей, которые желают «Христа», ничего не требующего от них (ср. Мф 10:34−39; Мф 16:24−26), но к Которому они могут обратиться со своими личными эгоистичными просьбами.

6:15 взять Его и сделать царем Иоанн дополнил факты, записанные у Матфея и Марка, обращая внимание на причину, по которой Иисус отпустил учеников и один ушел на гору от толпы, — сверхъестественным образом Он знал об их намерении сделать Его царем, потому что Он исцелил и насытил их. Народ, побуждаемый энтузиазмом толпы, был готов продолжить политические замыслы, которые подвергали бы опасности Божью волю.

6:16−21 Рассказ о хождении Иисуса по воде составляет пятое чудо Евангелия от Иоанна, предназначенное для того, чтобы открыть основную тему автора: Иисус есть Мессия и Сын Божий (20:30−31). Во владычестве Иисуса над законами природы это чудо наглядно показывает, что Он — Бог.

6:17 в Капернаум Матфей в 14:22 и Марк в 6:45 указывают, что, как только Иисус накормил народ, Он тотчас отпустил Своих учеников, чтобы они поплыли на запад, в сторону Капернаума (ст. 16−17).

6:18 Дул сильный ветер Море Галилейское находится почти на 700 футов (210 м) ниже уровня моря. Более холодный воздух с северных гор и с юго-восточного плато устремляется вниз на озеро и вытесняет теплый влажный воздух, вызывая сильное вспенивание воды.

6:19−20 Иисуса, идущего по морю Синоптические Евангелия открывают, что, будучи в темноте и в страхе, ученики подумали, что Он призрак (Мф 14:26; Мк 6:49). Сын Божий, сотворивший мир, управляет его силами, и в данном случае Он временно отменил закон тяготения. Со стороны Иисуса это не было легкомысленным действием, потому что послужило ученикам ярким наглядным представлением истинной Личности Иисуса как полновластного Господина всего творения (ср. 1:3).

6:21 тотчас лодка пристала к берегу Это выражение свидетельствует о том, что, помимо хождения по воде, произошло еще одно чудо, т.е., как только Иисус вошел в лодку, она чудесным образом и немедленно приплыла в точное место назначения.

6:22−58 Известная беседа Иисуса о хлебе жизни. Ст. 35, т.е. «Я есмь хлеб жизни», является ключевым, что является первым из семи эмфатических (выразительных) утверждений Иисуса «Я ЕСМЬ» в этом Евангелии (8:12; 10:7, 9, 11, 14; 11:25; 14:6; 15:1, 5). Аналогия Иисуса с «хлебом» жизни подкрепляет тему Иоанна о том, что Иисус — Мессия и Сын Божий (20:30−31). Хотя Иоанн описывает чудеса Иисуса для того, чтобы доказать Его Божью сущность, он быстро переходит к беседе Иисуса о духовной реальности Его Личности, чтобы дать точное определение Того, Кем является Иисус Христос, — не просто чудотворцем, а Сыном Божьим, пришедшим спасти человечество от греха (3:16). Эта беседа произошла в Капернауме в синагоге (ст. 59).

6:22−23 Эти стихи говорят о том, что толпы народа, бывшие свидетелями совершенных Иисусом исцелений и насыщения множества людей, по-прежнему находились на месте совершения этих чудес и из-за возросшего любопытства снова решили найти Иисуса. Сидевшие в других лодках люди из Тивериады (что на северо-западном берегу озера) тоже разыскивали Его, услышав о чудесах.

6:26 потому, что ели Эта фраза подчеркивает мысль Иисуса, что следующее за Ним множество народа было руководимо скорее поверхностным желанием поесть, чем каким-либо пониманием истинного духовного значения Личности Иисуса и Его миссии (8:14−21; Мк 6:52).

6:27 пище тленной Иисус упрекнул толпу за чисто материалистические представления о мессианском Царстве (ср. ст. 26; 4:15). Несмотря на то, что однажды Царство Христа будет буквально, физически существующим, люди не смогли увидеть доминирующие духовные качества и благословение «вечной жизни», которая тотчас дается тем, кто верит свидетельству Бога и Его Сына.
о пище, пребывающей в жизнь вечную Последующая речь показывает, что это было ссылкой на Самого Иисуса (ст. 35).

6:28 дела Божии Они думали, что Иисус говорил им о том, что Бог требует от них каких-то дел, чтобы им заслужить вечную жизнь, и они полагали, что будут способны это сделать.

6:29 дело Божие, чтобы вы веровали Народ неправильно понял запрет Иисуса в ст. 27 («Старайтесь не»), что побудило Его напомнить им: неверно сосредоточивать внимание исключительно на материальных благословениях. Единственное дело, которого желал Бог, — это вера или доверие Иисусу как Мессии и Сыну Божьему (ср. Мал 3:1). «Дело», которого требует Бог, — веровать в Его Сына (ср. 5:24).

6:30 какое же Ты дашь знамение Этот вопрос продемонстрировал тупость, духовную слепоту толпы и ее пустое, эгоистичное любопытство. Насыщение 20 тысяч человек (ст. 10) явилось весьма достаточным знамением, чтобы доказать Божью сущность Христа (ср. Лк 16:31).

6:31 Отцы наши ели манну По всей вероятности, логика толпы заключалась в том, что по сравнению с чудом, совершенным Моисеем, чудо Иисуса было незначительным. Чтобы поверить в Него, им надо будет увидеть, как Он накормит народ израильский в том же масштабе, как и Бог, когда Он давал манну и кормил весь народ в течение их сорокалетнего путешествия по пустыне (Исх 16:11−36). Они требовали, чтобы Иисус превзошел Моисея, раз они должны были уверовать в Него. Он цитировал Пс 77:24.

6:32 истинный хлеб с небес Манна, которую давал Бог, была временной, тленной и являлась лишь скудной тенью того, что Бог предложил им в Истинном Хлебе, Иисусе Христе, Который дает духовную и вечную жизнь людям.

6:33 хлеб Божий Это выражение синонимично фразе «хлеб с небес» (ст. 32).

6:34 Господи! подавай нам всегда такой хлеб Это утверждение еще раз показывает слепоту толпы, потому что они думали о каком-то физическом хлебе и оказались неспособными понять духовный смысл того, что Иисус является «Хлебом» (ср. 4:15).

6:35 Я есмь хлеб жизни Бестолковость, выказанная в ст. 34, побудила Иисуса сказать напрямик, что Он говорил о Себе.

6:37 Все, что дает Мне Отец, ко Мне придет В этом стихе ставится особое ударение на суверенной Божьей воле в выборе приходящих к Нему за спасением (ср. ст. 44, 65; 17:6, 12, 24). Отец предопределил тех, кто будет спасен (см. пояснения к Рим 8:29−30; Еф 1:3−6; 1Пет 1:2). Полная суверенность Бога является основой уверенности Иисуса в успехе Его миссии (см. пояснение к ст. 40; ср. Флп 1:6). Уверенность в спасении покоится на верховной власти Бога, потому что Бог гарантирует, что «все», избранные Им, придут к Нему для спасения. Идея выражения «дает Мне» состоит в том, что каждого человека, выбранного Богом и привлеченного Богом (ст. 44), нужно принимать как дар Отцовской любви Сыну. Сын принимает каждый «дар любви» (ст. 37), крепко держит каждого (ст. 39) и каждого воскресит к вечной славе (ст. 39, 40). Ни один избранный не будет потерян (см. пояснения к Рим 8:31−39). Этот план спасения является Божьей волей, которую Сын обязательно исполнит совершенным образом (ст. 38; ср. 4:34; 10:28−29; 17:6, 12, 24).

6:40 всякий, видящий Сына и верующий в Него В этом стихе подчеркивается, что в деле спасения человек несет ответственность. Несмотря на то, что Бог полновластен, человек действует посредством веры, так что человек должен верить в Иисуса как Мессию и Сына Божьего, Который Сам предлагает единственный путь спасения (ср. 14:6). Однако даже вера является Божьим даром (Рим 12:3; Еф 2:8−9). Человеческим умом очень сложно привести к согласованию суверенность (верховную власть) Бога и ответственность личности, но это полностью разрешилось в безграничном разуме Бога.

6:41−50 В этом разделе содержится начало реакции толпы на речь Иисуса о хлебе жизни, его можно разделить на три части:
1) недовольство толпы (ст. 41−42);
2) Иисус упрекает людей за их реакцию (ст. 43−46);
3) Иисус повторяет множеству народа истину о Своем предназначении (ст. 47−51).

6:41 Возроптали Люди в синагоге отреагировали на слова Иисуса точно так же, как иудеи в пустыне, которые роптали на Бога и до того, и после того, как получили манну (Исх 16:2, 8−9; Чис 11:4−6).
Иудеи Слово «Иудеи» в этом Евангелии часто связано с враждебностью по отношению к Иисусу. Оно используется для иронии, чтобы показать абсурдность возрастания их враждебности к Мессии. Так как они стали бессердечными, Бог в качестве суда также ожесточил их (ср. 12:37−40; Ис 6:10; Ис 53:1; Мф 13:10−15). Во время великой скорби Израиль обратится к Иисусу как к истинному Мессии и будет спасен (Рим 11:25−27; Откр 1:7; Откр 7:1−8; ср. Зах 12:10−14).
за то, что Он сказал: «Я есмь хлеб... с небес» Иудеи разгневались на две вещи, сказанных Иисусом:
1) что Он есть хлеб;
2) что Он сошел с небес. Как иудеи в Иерусалиме (5:18), так и жители Галилеи отрицательно отреагировали на то, что Иисус считал Себя равным Богу.

6:42 Которого отца и Мать мы знаем На человеческом уровне они знали Его как равного им галилеянина. Эта фраза напоминает слова Иисуса в 4:44: «пророк не имеет чести в своем отечестве». Их враждебность была порождена неверием. Смерть Иисуса была неминуема, потому что, куда бы Он ни приходил, все заканчивалось враждебностью.

6:44 не привлечет его Ср. ст. 65. Объединение стихов 37 и 44 указывает на то, что Божье привлекающее действие, о котором говорил Иисус, не может быть сведено к тому, что теологи называют «предвосхищающей благодатью», т.е. к тому, что всему человечеству якобы дана возможность прийти ко Христу, позволяющая, таким образом, всякому человеку принять или отвергнуть благую весть исключительно по своей собственной воле. Писание свидетельствует, что в человеческой природе не существует «свободной воли», потому что человек порабощен грехом и не способен верить независимо от Божьего полномочия (Рим 3:1−19; Еф 2:1−3; 2Кор 4:4; 2Тим 1:9). Хотя «кто бы ни пожелал» может прийти к Отцу, на самом деле к Нему прийдут только те, кому Отец дает возможность проявлять волю по отношению к Нему. Здесь привлечение избирательно и действенно (дает желаемый результат) для тех, кого Бог суверенно избрал для спасения, т.е. поверят те, кого Бог избрал, потому что Бог полновластно предопределил такой результат от вечности (Еф 1:9−11).

6:45 Иисус перефразировал Ис 54:13, чтобы подтвердить мысль, что если кто-то приходит к вере и раскаивается перед Богом, то это происходит вследствие того, что они были «научены» и, следовательно, привлечены Богом. «Привлечение» и «научение» — это всего лишь разные стороны Божьего суверенного руководства в жизни человека. Люди, наученные Богом усвоить истину, также привлечены Богом Отцом, чтобы они приняли Сына.

6:49−50 Иисус противопоставил земному хлебу хлеб небесный. Хотя манна, которую ели в пустыне, была послана с небес, чтобы поддержать израильтян в их физических нуждах, она не могла ни дать вечной жизни, ни удовлетворить их духовных потребностей в отличие от «хлеба жизни» (ст. 48), сошедшего с небес в Личности Иисуса Христа. Доказательством этого различия является неопровержимый факт, что умерли все прародители, евшие манну в пустыне.

6:51−59 Этот раздел можно поделить на три части:
1) утверждение Иисуса (ст. 51);
2) недоумение толпы (ст. 52);
3) обещания Иисуса (ст. 53−59).

6:51 Это утверждение в точности повторяет ст. 33, 35, 47−48.
Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира Здесь Иисус пророчески говорит о Своей предстоящей неминуемой жертвенной смерти на кресте (ср. 2Кор 5:21; 1Пет 2:24). Иисус добровольно отдал Свою жизнь за порочное, греховное человечество (10:18; 1Ин 2:2).

6:52 спорить Недоумение иудеев снова свидетельствует о том, что они не сумели понять духовную истину, сокрытую в пояснении Иисуса. Каждый раз, когда Иисус давал им завуалированное высказывание или физический поясняющий пример, иудеи оказывались не в состоянии увидеть его духовный смысл (например, 3:4; 4:15). Закон Моисея запрещал пить кровь или есть мясо, если в нем все еще есть кровь (Лев 17:10−14; Втор 12:16; Деян 15:29). Неспособные рассматривать вещи за пределами выше физического аспекта иудеи были в недоумении и гневе.

6:53−58 есть... пить Иисус хотел провести аналогию, имеющую скорее духовное, чем буквальное значение: как для физической жизни необходимы пища и питье, так для вечной жизни требуется вера в Его жертвенную смерть на кресте. Необходимость принять крестную смерть Иисуса образно представляется в том, чтобы есть Его Тело и пить Его Кровь. Однако иудеи не могли представить распятого Мессию (ср. Деян 17:1−3). Иудеи в своевольной и скептической слепоте еще раз не смогли увидеть настоящее духовное значение и истину за пределами утверждений Иисуса. Более того, упоминание здесь Иисусом о еде и питье не относилось к таинству Причастия по двум важным причинам:
1) Причастие еще не было учреждено и
2) если бы Иисус говорил здесь о Причастии, то это место являлось бы учением о том, что любой человек, принимающий причастие, получит дар вечной жизни.

6:60−71 В этих стихах содержится реакция учеников Иисуса на Его проповедь о «хлебе жизни». Как толпы в Иерусалиме (гл. 5) и в Галилее (гл. 6), многие Его ученики ответили неверием и отвержением Его. Иоанн называет две группы и показывает их реакцию: 1) неверие стало ответом неискренних учеников (ст. 60−66); 2) истинные ученики ответили верой (ст. 67−71). После этой проповеди с Иисусом осталась лишь небольшая группа учеников (ст. 67).

6:61 ученики Его ропщут Многие ученики отреагировали точно так же, как иудеи в ст. 41 и как первое поколение израильтян, евших манну, т.е. они роптали (Исх 16:2).

6:64 Иисус... знал Эти стихи напоминают слова Иоанна в 2:23−25. Иисус знал сердца людей, включая и учеников, которые за Ним следовали. Он сверхъестественным образом знал, что многие не верят в Него как в Мессию и Сына Божьего, поэтому им Он не вверял Себя. Просто этих ложных учеников привлекли физические моменты (например, чудеса и пища), но они оказались не в состоянии понять истинный смысл учения Иисуса (ст. 61).

6:65 говорил Я вам См. пояснения к ст. 37, 44. Хотя мужчинам и женщинам повелевается верить и они будут сами ответственны в случае неверия, никогда истинная вера не является результатом решения только человека. Иисус опять, перед лицом неверия, повторил, что в выборе для спасения принимает участие Божья верховная власть (суверенность).

6:66 из учеников... уже не ходили с Ним Выражение говорит о том, что оставление было решительным и окончательным (ср. 1Пет 2:6−8; 1Ин 2:19).

6:69 мы уверовали Слова Петра были отчасти показными. В них он намекал, что у истинных учеников почему-то была исключительная проницательность и в результате через эту проницательность они пришли к вере.

6:70 не двенадцать ли вас избрал Я В ответ на слова Петра, что ученики уверовали в Него, Иисус напомнил им, что это Он верховной властью избрал их (ст. 37, 44, 65). Иисус, вероятно, не допустил даже намека на притязание человека в Божьем суверенном выборе. диавол Слово «диавол» означает «клеветник» или «ложный обвинитель». Возможно, мысль лучше передается выражением «один из вас — диавол». Это значение становится понятно из 13:2, 27; Мк 8:33; Лк 22:3. Главный враг Бога так действует за спинами терпящих неудачу людей, что его злой умысел становится их достоянием (ср. Мф 16:23). Иисус сверхъестественным образом знал источник и точно определил его. Все это ясно определяет характер Иуды не как человека, действующего из личных побуждений, но обманутого. Он пытается заставить Иисуса проявить Свою власть и установить Свое Царство (как некоторые полагают), действуя как инструмент сатаны, творящий явный грех (см. пояснения к 13:21−30).

6:71 Искариоте Вероятно, слово происходит из еврейского выражения, означающего «человек из Кириота», селения в Иудее. Как и в других трех Евангелиях, после первого же упоминания он стал называться предателем.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.